Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

megamacy

Genießer

Beiträge: 109

Wohnort: Aachen

Beruf: Systemadministrator

  • Nachricht senden

141

Donnerstag, 22. Januar 2009, 14:29

wieso wird immer auf die VO-Subs gewartet? versteht ihr kein englisch und packt die VO's nur in translator wo ihr später die grammatik überarbeitet?
Mit freundlichen Grüßen
megamacy

142

Donnerstag, 22. Januar 2009, 16:59

Möchtest du jetzt wissen warum wir den VO-Sub nicht selber machen, oder wie?
Wenn dem so ist kann man sich das ja eigentlich denken warum nicht.
Und wenn wir kein Englisch könnten würde der VO ja auch nicht helfen ²~²~³~²~³


Und auf die Frage mit dem Translator zitiere ich mal aus dem BSG Thread




Äh, kleine Frage: übersetzt Du Zeile für Zeile, oder jagst Du erstmal nen Übersetzer drüber (grob) und passt dann an ??
Deine Methode wäre als würde ein Künstler erst einmal nen Farbeimer auf die leinwand gießen und dann versuchen mit einem Pinsel alles Nachzuarbeiten. Ich denke er wird es Zeile für Zeile übersetzen :D
³³²G/B²³

143

Freitag, 23. Januar 2009, 12:36

wieso wird immer auf die VO-Subs gewartet?
Ein Sub besteht ja auch nicht nur aus Text!
Der andere wichtige Teil sind die sog. Timecodes, anhand derer festgelegt wird wann und wie lange eine Textpassage auftaucht.
Wenn du meinst es sein gar kein Problem mal eben einen kompletten Sub nach Gehör zu erstellen,
bist du herzlich gerne dazu eingeladen mal einen VO zu erstellen und hier anzubieten. :)

Ich würde dir dafür das Programm VisualSubSync (Freeware) empfehlen.
Damit lassen sich Subs recht komfortabel und genau erstellen.
Viel Spaß! :)

Doctor Who S02E06 - The Crusade E01 ... Aus Gründen auf Eis. ;(

144

Freitag, 23. Januar 2009, 15:43

Wieso ist der Fred denn in "und noch viele Serien mehr" abgerutscht?? O.o

Hab ewig gebraucht um den zu finden. :P

145

Samstag, 24. Januar 2009, 09:13

Das ging mir ebend genau so. Geht es hier denn nicht mehr weiter ???

Das soll kein drängeln sein, eher eine generelle Frage !! Nicht falsch verstehen.

146

Samstag, 24. Januar 2009, 11:09

Fall ihr Serien nicht auf Anhieb finden solltet, benutzt doch einfach die QuickJump Option, bzw. den Button (rechts oben).

Warum die Serie tatsächlich verschoben wurde kann ich nicht sagen, sorry.
Was ich aber sagen kann ist: Die Serie wird mit Sicherheit fertig gemacht!
Also keine Bange. :D


Wann allerdings ein Sub erscheint, hängt wirklich von vielen Dingen ab.
Manche der Leute hier haben sogar ein Privatleben,
allein schon deshalb kann es mal sein, dass ein Sub eben etwas länger auf sich warten lässt.

Vielen Dank für euer Verständnis.

Doctor Who S02E06 - The Crusade E01 ... Aus Gründen auf Eis. ;(

147

Dienstag, 27. Januar 2009, 15:20

Ich hoffe ihr seid nicht böse, wenn ich hier einmal höflich nachfrage, mit wieviel Zeit noch ca. geplant wird?

148

Dienstag, 27. Januar 2009, 15:53

Unsere gute Valaria hats leider ziemlich erwischt, 'ne dicke Grippe mit allem drum und dran. Corax würde die beiden Folgen eventuell übernehmen, aber der hat selber Projekte am Start.
Also in den nächsten Tagen darfst du da sicherlich nichts erwarten.

149

Dienstag, 27. Januar 2009, 16:55

Ich denke das ich diese Woche (endlich) Zeit dafür habe, zumindest für meinen Teil.
Ich werde das dann mal mit Valaria abklären wie es bei ihr aus sieht und ob ich wieder mehr machen soll.

Ich hoffe mal das zumindest der eine bis zum Wochenende was was wird :)
³³²G/B²³

150

Dienstag, 27. Januar 2009, 18:34

Mahlzeit!

Zuerst mal "GUTE BESSERUNG" an Valaria!

Ich gebe ja zu, dass ich auch brav jeden Tag reinschaue ob schon ein neuer Sub da ist, aber wenn man bedenkt wie viele Serien Ihr subt und wieviel Arbeit dahinter steckt sollte sich wirklich keiner beschweren! :motz:

Ich jedenfalls freue mich schon auf nen neuen Sub und Danke für die tolle Arbeit! :thumbsup:

151

Dienstag, 27. Januar 2009, 19:40

Falls niemand Valaria vertreten möchte, würde ich wohl Ende nächster Woche für die beiden letzten Folgen mit einspringen.
Aber vorher habe ich keine Zeit!

Möglicherweise dauert es also noch etwas, bis wir die Staffel hier komplett anbieten können.
Aber komplettiert wird sie, versprochen.

Doctor Who S02E06 - The Crusade E01 ... Aus Gründen auf Eis. ;(

152

Mittwoch, 28. Januar 2009, 07:01

Dankeschön für die Antwort :)

Dann mal gute Besserung Valaria.

153

Samstag, 31. Januar 2009, 17:57

Edit "by Corax" Herzliche Dank! :D
Ich füge den Sub mal oben ein.


Englischer Sub für die AaF version!

154

Sonntag, 1. Februar 2009, 00:03

Update
Deutscher Sub für die bia Version von Folge 12

vielleicht macht ja noch wer ne Anpassung für die aAF, denn da passt der nicht




Der für Folge 13 kommt dann hoffentlich auch bis spätestens bis zum nächsten Wochenende, je nachdem ob ich den wieder alleine mache oder mit Valaria oder einer Vertretung für sie.

³³²G/B²³

155

Montag, 2. Februar 2009, 10:49

Hi,

Sanctuary.US.S01E12.720p.HDTV.x264-aAF.german.SubCentral ist online.

Grüße
sternenkind23

Super, danke :)

156

Montag, 2. Februar 2009, 16:39

Hi,
es freut mich, das du dich wegen der Anpassung bei mir bedanktst.
Doch danke lieber den Übersetzern der sehr guten Untertitel, die ein mehrfaches an Zeit und Arbeit brauchen.

Grüße
sternenkind23

157

Dienstag, 3. Februar 2009, 15:10

Hi,
es freut mich, das du dich wegen der Anpassung bei mir bedanktst.
Doch danke lieber den Übersetzern der sehr guten Untertitel, die ein mehrfaches an Zeit und Arbeit brauchen.

Grüße
sternenkind23


Dafür gibt es doch den Danke Button. ;)

Ausserdem ist deren Arbeit für mich nichts wert, wenn es nicht Leute wie Dich geben würde, die das für 720p anpassen :)

Ich habe das schon mehrfach selbst versucht, aber mein Rechner kann die 720p Dateien nicht abspielen. Ist halt schon uralt. Und Subtitle Workshop hängt sich immer auf, wenn ich ne 720p Datei öffne... Der "neue" PC hat vor ein paar Wochen den Geist aufgegeben.

Bin ganz froh, dass ich für das umwandeln der mkv-Files das Notebook meiner Frau nehmen kann. Die würde mich lynchen, wenn es auch noch stiebitzen würde um die Subs anzupassen ;)

158

Dienstag, 3. Februar 2009, 16:45

Ausserdem ist deren Arbeit für mich nichts wert, wenn es nicht Leute wie Dich geben würde, die das für 720p anpassen
Das klingt ja sehr nett, danke :|
³³²G/B²³

159

Mittwoch, 4. Februar 2009, 04:41

Zitat

Ausserdem ist deren Arbeit für mich nichts wert
Ohne deren Arbeit würde es aber keine Anpassungen geben, da man nichts hätte um es anzupassen... nur so nebenbei :sleeping:

160

Mittwoch, 4. Februar 2009, 07:24

Heult Ihr hier wirklich rum, weil ich auch jemand anderem gedankt habe? O.o

Ich mache Eure Arbeit dadurch doch nicht schlechter...
Aber für die Subber sind die Danke-Buttons. Danke Beiträge an Subber sind hier doch nicht gern gesehen, denk ich...
Verstehe die ganze Aufregung nicht. Nur weil ich dem Anpasser gedankt habe... :huh:

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Xerosmelody« (4. Februar 2009, 07:30)