Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.
Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.
Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise.
Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können.
Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang.
Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.
Meine frage ist gibt es ne möglichkeit folgende Teile zu subben?
030 - S04E03 - The Power of the Daleks
060 - S09E01 - Day of the Daleks
134 - S21E04 - Resurrection of the Daleks
143 - S22E06 - Revelation of the Daleks
152 - S25E01 - Remembrance of the Daleks
You know how it is, you put things off for a day and before you know it's a hundred years later
Da gehört aber zuerst mal ein vernünftiger VO-Sub her, denn ein Deutscher Sub aufbauend auf dem jetztigen VO-Sub wäre Käse.
Das stimmt nur bedingt.
Der jetzige VO ist als Basis schon durchaus okay, denn Timecodes und Zeilenlängen sind ja nicht gottgegeben.
Nur erfordert der DE-Sub natürlich etwas mehr Arbeit, als es der Fall wäre, wenn der VO technisch möglichst sauber wäre.
Aber selbst die VOs der DVDs sind teilweise inhaltlich falsch und technisch oft fragwürdig!
Doctor Who S02E06 - The Crusade E01 ... Aus Gründen auf Eis.
Mit dem einfachen Editieren ins Deutsche ist es da nicht getan.
Oft stehen dann "Vierzeiler" auf dem Schirm.
Um alles möglichst synchron zu bekommen,
sind aus den anfänglichen 550 Ithems dann über 810 geworden.
In meinen letzten Beitrag habe ich Sekt kalt gestellt, ein Tag danach bin ich in den Urlaub gefahren.
Internet war tabu. Heute bin ich zurück und sehe, dass 50 Subs schon überschritten sind. Ich gratuliere allen, die dabei geholfen haben und insbesondere Corax.
Nabend,
ich habe gerade die Eng-Sub´s für 018 - S03E01 - Galaxy 4 und 020 - S03E3 - The Myth Makers gefunden.
Die würd ich gern hier anbieten und ich werde mich auch ans Subben machen für beide Teile.
You know how it is, you put things off for a day and before you know it's a hundred years later