Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

leppi92

~ ehemaliger Subber ~

Beiträge: 145

Wohnort: Rheinland Pfalz

Beruf: Student

  • Nachricht senden

141

Dienstag, 16. Oktober 2012, 20:23

Update:

Der Sub für E03 (HDTV & 720p) ist ab sofort verfügbar.


Wir wünschen angenehme Unterhaltung!

142

Dienstag, 16. Oktober 2012, 20:24

Wieviele Stunden sitzt man für eine folge dexter übersetzen und korektur ?
das würde mich interressieren !

143

Dienstag, 16. Oktober 2012, 20:25

Ersteeeeeeeeeeeeer !!!!! :-)
Danke!!!!

144

Dienstag, 16. Oktober 2012, 20:31

Ihr rettet mir den Abend!

leppi92

~ ehemaliger Subber ~

Beiträge: 145

Wohnort: Rheinland Pfalz

Beruf: Student

  • Nachricht senden

145

Dienstag, 16. Oktober 2012, 20:39


Wieviele Stunden sitzt man für eine folge dexter übersetzen und korektur ?
das würde mich interressieren !

Würde ich den Sub allein machen vermutlich 8 Stunden ohne Pause fürs Übersetzen, nochmal 1 Stunde für die Timings von den Italienern zu übernehmen (für selbst zu machen noch länger) und 2-3 Stunden für die Korrektur. Also ca. 12 Stunden, wenn man es allein machen würde. (Essen, Trinken und Raucherpause nicht eingeschlossen)

146

Dienstag, 16. Oktober 2012, 20:56

Ihr seit die Besten. FETTES DANKE VON MIR für den neuen Sub. :tanz1:

NiRo1980

Grünschnabel

Beiträge: 21

Wohnort: Schleswig-Holstein

  • Nachricht senden

147

Dienstag, 16. Oktober 2012, 21:04

geile arbeit vielen dank an euch respekt

jamb

Immer lieb & nett

Beiträge: 1 335

Wohnort: Zuhause

Beruf: Pillendreherin & Kräuterhexe

  • Nachricht senden

148

Dienstag, 16. Oktober 2012, 21:10

³³2laola²³ Danke für den neuen Sub in Rekordzeit :danke:
LG Jamb :lovesc:

149

Dienstag, 16. Oktober 2012, 21:51

Echt toll, wie schnell ihr das immer hinbekommt. Vielen Dank!

150

Dienstag, 16. Oktober 2012, 21:57

:danke: so much!

151

Dienstag, 16. Oktober 2012, 22:50

Früher hat mir meine Mutter vorm schlafen gehen was vorgelesen.Und jetzt als erwachsener gehe ich zu subcentral und besorge mir die deutschen subs für meine serien die ich so ansehe:-)und gucke mir ne folge an vorm schlafen...grinst

Einfach mal ein Danke schön an alle Subber hier auf dieser Seite die für so viele Serien Subs erstellen ..ihr macht vielen mir und vielen anderen immer eine riesen freude mit eurer arbeit.

So..und nun Folge 3 und dann sag ich dem Sandmännchen Gute Nacht :)
I want to Believe

152

Dienstag, 16. Oktober 2012, 23:14

Früher hat mir meine Mutter vorm schlafen gehen was vorgelesen.Und jetzt als erwachsener gehe ich zu subcentral und besorge mir die deutschen subs für meine serien die ich so ansehe:-)und gucke mir ne folge an vorm schlafen...grinst

Einfach mal ein Danke schön an alle Subber hier auf dieser Seite die für so viele Serien Subs erstellen ..ihr macht vielen mir und vielen anderen immer eine riesen freude mit eurer arbeit.
Wie wahr, da schließe ich mich einfach mal an!

Klasse Arbeit, ein dickes Lob und ein großes Danke! :prost:

153

Mittwoch, 17. Oktober 2012, 14:25

danke für eure Arbeit :)
ging ja fix!

154

Mittwoch, 17. Oktober 2012, 21:07

Weiß jemand hier, ob die 720p Subs auch auf folgende 2 1080p Folgen passen?

Dexter.S07E01.Are.You.1080p.HDTV.x264-QCF
Dexter.S07E02.1080p.HDTV.x264-QCF

155

Freitag, 19. Oktober 2012, 23:14

BTW: Der Titel für die Finale Episode ist bekannt: "Surprise, Motherfucker!"

156

Freitag, 19. Oktober 2012, 23:33

Laut Wikipedia und TheTVDB lautet die Episode "Lethal Injection"...
Da ich diese Quellen meist die richtigen Titel haben, trage ich diese erst mal ein, sollte es sich doch noch ändern, wird das dann korrigiert ;)

157

Sonntag, 21. Oktober 2012, 21:00

Morgen früh ist es dann wieder soweit :tanz2: :tanz2: :tanz2:

158

Montag, 22. Oktober 2012, 10:54

VOs für E04 (HDTV-AFG) eingefügt

Doctor Who S02E06 - The Crusade E01 ... Aus Gründen auf Eis. ;(

159

Montag, 22. Oktober 2012, 13:28

Danke

Echt toll das Du mehrer Stunden sitzt ohne Geld zu bekommen
Respekt und ein großes dankeschön

160

Montag, 22. Oktober 2012, 14:16

DANKE auch von mir für die Subs zur neuen Dexter Staffel :danke: (und Homeland ^^)

Wenn ich jetzt schon bei Scofield und Leppi92 lese das 75 % der neuen Folge schon übersetzt sind.... ³²³Willow²³

WAHNSINN, einfach unglaublich schnelle und Gute Subs :tanz1: :tanz1:

DANKE und macht weiter so :thumbsup: :thumbsup: