Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

261

Samstag, 29. Dezember 2012, 12:46

find ich auch net so toll, aber so ist es nunmal.


nicht auf meiner festplatte - wo kämen wir da hin , wenn die "folge 6" warum auch immer "folge doppelnull" heissen würde :nene:
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »dr.olds« (29. Dezember 2012, 13:42)


262

Samstag, 29. Dezember 2012, 16:06

Nur weil Leute irgendetwas in Netz stellen, müssen sie noch lange keine Ahnung haben. ;)

Da die S07 zwei- bzw. dreigeteilt ist, handelt es sich bei dem Christmas Special
schlicht und einfach um die sechste Folge der siebten Staffel New Who, also S07E06.

Just my 5 Cents.

Doctor Who S02E06 - The Crusade E01 ... Aus Gründen auf Eis. ;(

duran77

Stammkunde

Beiträge: 121

Wohnort: Gallifrey

Beruf: Timelord

  • Nachricht senden

263

Sonntag, 30. Dezember 2012, 12:27

hi

hi leute ist das der richtige releese Name Doctor Who 2005 2012 Christmas Special The Snowmen HDTV x264-FoV

mfg duran77

angeldream

I am what I am

Beiträge: 6 602

Wohnort: da wo mein Bett schläft

Beruf: ich leite ein Familienunternehmen

  • Nachricht senden

264

Sonntag, 30. Dezember 2012, 12:51

hi,
ja, ist es.
Wir haben die Erde nicht von unseren Vorfahren geerbt, wir haben sie von unseren Kindern geliehen.

duran77

Stammkunde

Beiträge: 121

Wohnort: Gallifrey

Beruf: Timelord

  • Nachricht senden

265

Sonntag, 30. Dezember 2012, 14:14

Danke für die schnelle antwort ;)

266

Sonntag, 30. Dezember 2012, 17:58

bei mir ist die s07e00 zB das Special "Sternenhimmel" :P das christmas hab ich jetz mal als s07e06a gemacht ... also jenachdem ob dann die nächste Folge die rauskmmt e07 oder e06 ist wirds angepasst (und so vll auch zur e05a :))

weil ihr meintet die Subs sind noch nicht perfekt bzw nicht geändert, kommt dann noch ne "bessere" Version der subs fürs christmas Special? oder bleiben die so, weil dann kann ich mir die Folge ja demnächst anschauen und muss nciht warten^^

angeldream

I am what I am

Beiträge: 6 602

Wohnort: da wo mein Bett schläft

Beruf: ich leite ein Familienunternehmen

  • Nachricht senden

267

Sonntag, 30. Dezember 2012, 18:41

mMn kannst du,
es gibt 1 überschneidung und ab und an 52 zeichen, wobei die bei mir im tolleranzbereich liegen.
ich persönlich werde das nicht machen, wenn jemand anderes es machen mag, kann er sich gerne austoben.

passt aber wie gesagt noch.
Wir haben die Erde nicht von unseren Vorfahren geerbt, wir haben sie von unseren Kindern geliehen.

268

Sonntag, 30. Dezember 2012, 20:54

mMn kannst du,
:D
Jesus, wäre ja auch wirklich schlimm, wenn du nicht dieser Meinung wärst, oder? ;)
Ich habe die Folge nur mit englischen Untertitel gesehen, blöde Ungeduld, :peitsche:
insofern kann ich die deutschen Untertitel nicht beurteilen.

Aber, wenn ich die Frage richtig verstanden habe, ging es doch eher darum,
ob es jemanden gibt, der die Folge noch einmal zur Korrektur liest
und ggf. vorhandene Fehler behebt, bzw. die "Toleranzgrenzen" näher an den Regeln auslegt.

Doctor Who S02E06 - The Crusade E01 ... Aus Gründen auf Eis. ;(

269

Sonntag, 30. Dezember 2012, 23:09

mMn kannst du,
es gibt 1 überschneidung und ab und an 52 zeichen, wobei die bei mir im tolleranzbereich liegen.
ich persönlich werde das nicht machen, wenn jemand anderes es machen mag, kann er sich gerne austoben.

passt aber wie gesagt noch.
hehe alles klar :D ich leg da auch nicht so viel Wert drauf, dass alles perfekt ist. sofern ich den Sinn versteh (was bei Dr Who pure english dubbed manchma etwas schwer ist weil er so schnell redet^^) ist für mich alles gut :)

@Coarx:
ich hatte halt eben nur was gelesen im Thread hier dass irgendwelche Fehler übernommen worden sind, oder etwas nicht abgespeichert hat, oder kA so genau. jedenfalls weiß ich jetz bescheid und schau mir die Folge gerade an *lechz* :)

btw. dickes DANKE angledream fürs subben <3

Dieser Beitrag wurde bereits 2 mal editiert, zuletzt von »m0rPh3uS« (30. Dezember 2012, 23:32)


270

Montag, 31. Dezember 2012, 13:07

Hat doch anscheinend keiner Korrektur gemacht.

für fast alle serien hier gibt es korrekturleser , denn vier augen sehen mehr als 2 , speziell wenn es eilt . warum denn hier nicht? was spricht denn dagegen ? auf einen tag mehr oder weniger kommt's doch nicht an . die seite nennt sich ja "hochwertige untertitel" , und nicht "express-untertitel" . ich kenne kaum subber , die ganz alleine innert weniger tage einen fast fehlerfreien sub mit 700+ items produzieren können . und zumindest versuchen könnte man das doch , es bleiben auch dann noch fehler übrig .
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

271

Dienstag, 1. Januar 2013, 13:16

...::: Update :::...

& Deutsche und englische Untertitel verfügbar für:
Doctor Who S07E06a "Vastra Investigates - A Christmas Prequel"

Deutsche Untertitel verfügbar für:
Doctor Who S07E05b "P.S"

Doctor Who S02E06 - The Crusade E01 ... Aus Gründen auf Eis. ;(

272

Montag, 18. März 2013, 10:15

vermisst eigentlich noch jemand david tennant ? gibt es eine karriere nach doctor who ? * klick *
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

ssbbwfan

Stammkunde

Beiträge: 154

Wohnort: Irgendwo in Poenichen ...

Beruf: Bio-Kybernetiker

  • Nachricht senden

273

Freitag, 22. März 2013, 22:36

@Dr Olds: War der nicht ein Schauspieler, der wieder auf die Bühne wollte?
liebe Grüße, ssbbwfan
- Ist Realität nicht nur eine durch Alkoholentzug hervorgerufene Illusion? -

274

Samstag, 23. März 2013, 21:19

...::: Update :::...
/ Deutsche und englische Untertitel verfügbar für:
Doctor Who - S07E07a - The Bells of Saint John - A Prequel (WebRip)

Doctor Who S02E06 - The Crusade E01 ... Aus Gründen auf Eis. ;(

275

Samstag, 30. März 2013, 15:55

Noch 3 Stunden... ich freu mich
http://www.vornam.net/whometer/index.php

276

Samstag, 30. März 2013, 20:34

...::: Update :::...
Englische Untertitel verfügbar für:
Doctor Who - S07E07 - The Bells of Saint John


Anmerkung:
Der Sub ist leider ziemlich schrottig,
aber einem geschenkten Barsch guckt man nicht hinter die Kiemen ... :(

Doctor Who S02E06 - The Crusade E01 ... Aus Gründen auf Eis. ;(

277

Sonntag, 31. März 2013, 17:44

Ich glaub irgendwo gibts da wieder Diskrepanzen mit der Nummerierung ...
Alles von mir gesichteten SzeneRels (FOV, TLA, ECI) sind mit S07E06 getaggt ...

Aber egal, hauptsache der Inhalt passt ;)

Ansonsten noch eine kleine Bitte: Wenns geht, dann auch bitte passende Subs für Doctor.Who.2005.S07E06.The.Bells.Of.Saint.John.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI

Danke! Ihr seid Spitze ;)

278

Sonntag, 31. März 2013, 19:03

Ich glaub irgendwo gibts da wieder Diskrepanzen mit der Nummerierung ...
Alles von mir gesichteten SzeneRels (FOV, TLA, ECI) sind mit S07E06 getaggt ...

Das liegt daran, daß das Weihnachtsspecial nicht als Episode mitgezählt wird.
Früher war's Episode 00 und jetzt ist die Staffel in Part 1 & 2 aufgeteilt, getrennt durch das Special

Übrigens vielen vielen Dank an die beteiligten Subber
Fantastisch wie schnell ihr hier immer die Untertitel fertig habt :thumbsup:

279

Sonntag, 31. März 2013, 20:12

hey, gibts für die S07E06.The.Bells.of.Saint.John.720p.HDTV.x264-FoV auch schon Subs? die

Zitat

E07a - "The Bells of Saint John - A Prequel"
WebRip
passen leider mal garnicht zusammen :(
(mal von den unterschiedlichen Nummerbezeichnungen mal abgesehn)

280

Sonntag, 31. März 2013, 20:57

07a ist auch nicht die folge sondern
ein Prequel



bei der folge steht nur e07 ohne
Buchstabe.

Der de sub ist noch in Korrektur siehe
Corax Signatur.