You are not logged in.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Dear visitor, welcome to SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works. To use all features of this page, you should consider registering. Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process. If you are already registered, please login here.

1

Saturday, June 25th 2011, 1:43am

Life on Mars erscheint ungekürzt in Deutschland

Quoted

Die von der britischen BBC produzierte und in zwei verschiedenen Schnittfassungen vertriebene Mystery-Krimiserie Life on Mars wird wohl nun auch in Deutschland erstmals in der Langfassung erscheinen.

Staffel Eins war von Kabel Eins im Jahr 2007 erstmals in Deutschland ausgestrahlt worden. Kurze Zeit später erschien sie auch auf DVD. In beiden Fällen allerdings nur in der gekürzten Fassung, bei der pro Folge immer mehrere Minuten fehlen. Das gleiche Schicksal traf auch 2009 die zweite Staffel.

Bereits nach dem Erscheinen der ersten DVD-Box und den zahlreichen Beschwerden nach Bekanntwerden der Kürzungen, hatte das Label KSM eine Box mit den ungekürzten Fassungen in Aussicht gestellt. Am 14.November diesen Jahres scheint es nun soweit zu sein. Der Onlinehändler Amazon listet für diesen Termin eine Komplettbox der Serie mit beiden Staffeln und dem Zusatz Langfassung.

Ob die Langfassungen der einzelnen Folgen vollständig synchronisiert vorliegen werden und ob die Box neben diesen Originalfassungen auch noch die gekürzten Fassungen enthalten wird, darüber gibt es derzeit noch keine Informationen.


Quelle: http://www.schnittberichte.com/news.php?ID=2797

Sehr interessante News. Vorallem in Anbetracht desser, dass die BBC die Langfassungen ihrer Serien außehalb der UK eigentlich nie rausrücken.
Aber für uns Konsumenten umso besser. Diesmal, werter Verleih, aber bitte mit seperaten deutschen Untertiteln. ;)

arnoldrimmer

Professional

Posts: 650

Location: Ramstein bei KL

  • Send private message

2

Saturday, June 25th 2011, 8:35am

Hat jemand die Ami Version gesehen?

Corax

BBC Worshipper

Posts: 6,366

Location: K JM 212K

  • Send private message

3

Saturday, June 25th 2011, 9:24pm

Vielen Dank! :(

Kann ich meine beiden DVD-Boxen (S01+S02) gegen die ungekürtze Fassung umtauschen?
Dann bitte auch zumindest die S01 mit dt. Subs, die S02 können sie ja, dank Uliamos, von uns haben. :D

Doctor Who S02E06 - The Crusade E01 ... Aus Gründen auf Eis. ;(

4

Monday, June 27th 2011, 2:53am

Wäre ja zu schön um wahr zu sein. Deshalb lieber mal abwarten, was genau da mit Langfassung gemeint ist. :scratch:

Hat jemand die Ami Version gesehen?

Angefangen. Kannst du Dir sparen, wenn Du Brit-Fan bist. Ziemlicher Mist. :thumbdown:

5

Monday, June 27th 2011, 12:47pm

RE: Life on Mars erscheint ungekürzt in Deutschland

Diesmal, werter Verleih, aber bitte mit seperaten deutschen Untertiteln. ;)

ich wäre dafür , ja :)
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

6

Wednesday, July 13th 2011, 7:33pm

Jippie. 8o

Offiziell von Polyband bestätigt. Es wird also tatsächlich eine Langfassung veröffentlicht. Schade für all jene, die sich schon eine Box zugelegt haben, gut für die, die gewartet haben. :D Der Preis wird sich hoffentlich noch etwas senken. Amazon startet ja oft sehr hoch und passt dann nach unten an.

http://www.amazon.de/Life-Mars-Season-La…10577997&sr=8-1

Da ich mir die Boxen bisher nicht kaufen wollte, weiß ich jetzt nicht, wie das mit den UT ist. Was heißt separat? Waren gar keine dabei oder wie?

7

Wednesday, July 13th 2011, 7:38pm

Da es Life on Mars ist. ist der Preis mehr als Gerecht :D gekauft

8

Wednesday, July 13th 2011, 7:56pm

.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

9

Wednesday, July 13th 2011, 8:03pm

Was heißt separat? Waren gar keine dabei oder wie?


Genau. Weder deutsche noch englische.

10

Wednesday, July 13th 2011, 10:16pm

Das is natürlich großer Mist für die, die lieber OF kucken aber nen Untertitel wollen/brauchen. Und das ist beim Guv und seinen Kollegen ja meistens dringend nötig. ;)

11

Wednesday, July 13th 2011, 10:51pm

Agrestic dann weißt bescheid was du subben kannst falls es keine subs hat <3

Corax

BBC Worshipper

Posts: 6,366

Location: K JM 212K

  • Send private message

12

Thursday, July 14th 2011, 12:32am

Sorry, aber genau für solche Dinge gibt es, wie gesagt SC.
Hier gibt es bereits gute Untertitel für jedes einzelne Wort des Guv, Uliamos sei ein einmal gedankt.
Naja, vielleicht nicht der S01...

Aber die Überheblichkeit der Produzenten ist wirklich ein Grund, sich die DVDs nicht zu kaufen!
Außerdem läuft der Guv auch erst in Ashes to Ashes zur wirklichen Hochform auf,
obwohl seine Standpunkte heute vielleicht ein wenig politisch unkorrekt erscheinen mögen... :D

Doctor Who S02E06 - The Crusade E01 ... Aus Gründen auf Eis. ;(

13

Thursday, July 14th 2011, 1:53pm

Eben. Untertitel gibt es ja schon hier. Naja, warten wir mal ab, so ne Beschreibung für DVDs ist oft ziemlich lückenhaft. Vielleicht haben sie ja dazu gelernt. Wenn nicht, einfach nicht kaufen und emails an polyband. ;)

Quoted from " Corax"

obwohl seine Standpunkte heute vielleicht ein wenig politisch unkorrekt erscheinen mögen... :D


Und gerade deshalb lieben wir den Guv. Weil er sein Büro zuqualmt, weder Mitbürger mit Migrationshintergrund noch sexuell anderweitig Orientierter sagt sondern die herrlich unverschämten Schimpfworte der 70er Jahre benutzt. ;)

14

Thursday, July 14th 2011, 3:08pm

Eben. Untertitel gibt es ja schon hier.

wenn das so wäre täte mich diese dvd-ausgabe kein bisschen interessieren .

dass es eben keine deutschen subs für die season 1 gibt willst du ja wohl kaum bestreiten , oder ? nur und ausschliesslich deshalb warten wir doch so gespannt auf das erscheinen der neuen box . eventuell würde ich sie ja sogar kaufen , wenn ... ;)
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

15

Saturday, July 16th 2011, 5:25pm

Es gibt tatsächlich keine für Staffel 1. Hab ich total verdrängt, da ich damals noch auf deutsch gekuckt habe. Aber stimmt. Die Diskussion schwelt ja schon lange, dass es endlich mal welche geben sollte. :scratch:

16

Wednesday, July 20th 2011, 12:48pm

Es ist offiziell. Keine Untertitel auf der Box. :facepalm:

17

Wednesday, July 20th 2011, 12:57pm

Hast du 'nen Link für die Info? Vorabinfos vom Verleiher sind immer mit Vorsicht zu genießen, solltest du es davon haben. ^^

Wenn nicht, wäre das schon in der Tat erbärmlich. Können sie dann auch behalten. :facepalm:

18

Wednesday, July 20th 2011, 2:05pm

Es ist offiziell. Keine Untertitel auf der Box. :facepalm:

faule ignorante kulturbanausen sollten gar keine dvds auf den markt werfen ~³Klo²² . vhs kassetten würden auch reichen .



Wenn nicht, wäre das schon in der Tat erbärmlich.

aber nicht überraschend . stecken doch bestimmt die gleichen leute dahinter wie bei der ersten veröffentlichung .
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

This post has been edited 1 times, last edit by "dr.olds" (Jul 20th 2011, 2:15pm)


19

Wednesday, July 20th 2011, 5:51pm

Nope, sorry. Kein Link. Nur ne Info von jemandem, der bei polyband nachgefragt hat.

20

Friday, August 12th 2011, 10:37am

Nope, sorry. Kein Link. Nur ne Info von jemandem, der bei polyband nachgefragt hat.

offiziell ist das ja wohl auch nicht , aber immerhin ein link : Untertitel: keine (nur die geschnittenen Szenen sind deutsch untertitelt)
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.