Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.
Du bist also der Sprecher für alle user aus diesem Forum? Wow ...!Fazit: Du musst schon konkret werden, aber mit deinem Post kann weder ich noch irgendwer anderes etwas mit anfangen.
Ist das irgendwie so ein Standardspruch um andere herauszufordern? Wir sind doch hier nicht im Kindergarten und müssen uns gegenseitig beweisen wie toll wir doch sind, ganz egal ob und wie Kritik geäußert wurde.Wer meckert sollte es erst mal besser machen...
Dafür das niemand was damit anfangen kann sind dennoch ganz Interessante Antworten zusammengekommen. ;-)
Du bist also der Sprecher für alle user aus diesem Forum?
Primär ging es ja dabei um folgendes: Das viele subs, trotz ein oder zwei Korrekturleser, vor Fehlern nur so strotzen ist keine vage Vermutung sondern leider eine Tatsache. Das niemand perfekt ist, ist auch meiner Wenigkeit klar.
Du bist also der Sprecher für alle user aus diesem Forum?
Was stört's dich?
Primär ging es ja dabei um folgendes: Das viele subs, trotz ein oder zwei Korrekturleser, vor Fehlern nur so strotzen ist keine vage Vermutung sondern leider eine Tatsache. Das niemand perfekt ist, ist auch meiner Wenigkeit klar.
Ist uns anhand der zahlreichen Fehler in den paar Sätzen schon aufgefallen.
Haben wir Zeitdruck? Müssen wir dann fertig werden? Das ist unser Hobby, unsere Freizeit, wir haben ein Privatleben, aber das sollte mittlerweile jedem Menschen in den Kopf gegangen sein.was mir auf den sack geht sind immer diese ansagen morgen oder übermorgen kommt der sub....dann kommt er nächste woche....kein einzelfall.
dann kommt hinzu gebt mal euren subber o.u. korrekturlesern mal eine linie vor, der eine höhrt fröhlich mit der korrektur auf weil eine andere serie hundert user mehr hat !!
manchmal wenn ich sehe wie viele leute an einem sub arbeiten samt korrektur und der sub ist beschissener wie wenn einer alleine alles macht.
so meine 3 cents zum thema, auch wenn jetzt die "feinde"auf den plan treten !
Danke Es gibt User, die unsere Arbeit zu schätzen wissen.Also ich denke es ist schon Arbeit eine Episode zu übersetzen, geschweige denn eine ganze Staffel.
Um etwas klar zustellen ich lade subs nur wegen meiner Frau runter und wenn wir was auf englisch schauen mit Subs fällt mir auch öfters auf das mal ein Tippfehler im Sub ist oder ein Satz/Wort nicht 100% passt zu dem was gesagt wurde (kontext).
Aber trotz alle dem finde ich die Arbeit aller Subber KLASSE UND MACHT WEITER SO!!!!
Kritik wird hier sehr wohl geduldet, wenn sie konstruktiv rübergebracht wird und gerechtfertigt ist.hachja großes daumenkino wiedermal .... kritik wird nicht geduldet .... wie so oft
getroffene hunde bellen oder so *träller
sorry aber wenn ich mich bei jeden subber wegen fehler melden sollte, hädde ick ja keine zeid mehr für mein serien zu guggn.
ich arbeite schon genug habe nicht 24 24 zeit wie sofiele im forem
auch korrekturleser sind keine ausgebildeten, die das alles können müssen, aber auch korrekturleser finden fehler die
ihr so vielleicht nicht seht. die da wären, wenn derjenige nicht n<achschauen würde.
ich persönlich finde, dass jeder sein bestes gibt, der eine kann es besser, der andere weniger.
aber wisst ihr, ich finde, dass so kleine fehlerchen dem ganzen auch wieder eine besondere note verleihen, sowas wie, dass sie eben hobbymäßig gemacht werden.
selbst die professionellen haben dicke fehler drinne.
sagt es einfach den leuten, per Pm ist am besten, da nicht jeder das im öffentlichen mag. und ich denke, dass sich jeder, der von den fehlern weiss,
bemühen wird, sie zu ändern, bzw sich zu verbessern, soweit es in seiner macht liegt.
Huah, wie lustig!sorry aber wenn ich mich bei jeden subber wegen fehler melden sollte, hädde ick ja keine zeid mehr für mein serien zu guggn.
ich arbeite schon genug habe nicht 24 24 zeit wie sofiele im forem
Zitat
Ähm, diese Aussage von Dir spricht weder für die Untertitler, noch für die Korrekturleser.
Zitat
Sehe ich anders. Besteht die Möglichkeit durch Hinweise von Nutzern einen Untertitel zu verbessern, sollte man das tun.
Zitat
Den Grund, die Kritik nicht öffentlich zu handhaben sehe ich eher darin, dass es vermutlich ein ziemliches Chaos in den besagten Threads geben würde, es würde sehr unübersichtlich werden.
Lieber Krawatte, du hast diesmal deinen eigenen Text nicht Korrekturgelesen,ts,ts,tssorry aber wenn ich mich bei jeden subber wegen fehler melden sollte, hädde ick ja keine zeid mehr für mein serien zu guggn.
ich arbeite schon genug habe nicht 24 24 zeit wie sofiele im forem