Also ich finde das hier manche etwas übertreiben
Ich habe schon weitaus schlechtere Synchros gesehen und finde die bei Flashforward nach den ersten 3 Folgen zu urteilen ganz in ordnung. Kla es gibt in jeder serie immer irgendwelche Stimmen die nicht ganz zu manchen Charakteren passen, aber welcher Mensch kann sich die Stimmen schon aussuchen? Bei einer Synchro ist wichtig das der Ton sitzt, die Emotions passen , das gerede realistisch rüber kommt und das es nicht so gestellt klinkt. (Lippen / Ton Synchron vorrausgesetzt).
Dazu kommt noch das einem Stimmen unpassend vorkommen wenn man vorher das Englische Original gesehen bzw. gehört hat. Da die Stimme dann Tiefer/Heller oder einfach anders ist als im Deutschen, denkt man sich irgendwie unpassend. Genau so ist es aber auch umgekehrt, schaut man 2,3 Staffeln einer Serie in Deutsch und danach die Staffel in Englisch, kommt einem das genau so komisch vor.
Ich schaue auch gerne Serien in Englisch egal ob Amerikanischer Akzent (z.b. Heroes, Smallville) oder Britisher (z.b. Doctor Who 2005, Hustle) und ich verstehe die Spracheinzwischen auch ohne Unteritel recht gut. Wenn man dann ein Wort nicht kennt lernt man dank untertiteln dazu und sitzt wenns einem zu schnell geht nicht mit einem "???" da und muss noch einmal zurückspulen. Wodrauf ich hinaus will ist, das es für mich auch Serien gibt die ich nich in English gucke, nicht weil ichs nich kann, sondern weil es mir irgendwie unpassend rüber kommt. Zum Beispiel wäre da 24 mit Jack Bauer, diese habe ich seit Staffel 1 - 7 in Deutsch gesehen und ich verbinde die Deutsche Snychron Stimme von Jack Bauer mit Jack Bauer und in englisch würde mir einfach was fehlen. (Es wäre einfach nich der selbe Jack)
Oder z.b. Psych Staffel 3 und 4 , da ich mir die Serie nicht so gut in Englisch vorstellen kann, würde der Witz genau so rüber kommen wie im Deutschen?
Lange Rede kurzer Sinn, jeder hat ein anderes Empfinden, findet Stimmen mehr oder eben weniger passend zu manchen Charakteren in manchen Serien. Manche schauen bestimmte Serien gerne in Deutsch andere dafür lieber in English. Man kann ewig Diskutieren ob und was alles passt, ändern kann man es aber so wie so nicht und letzt endlich sollten wir froh sein das Serien überhaupt übersetzt werden, denn manche werden es bekanntlich nicht.