Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

81

Sonntag, 20. Januar 2013, 12:55

Juchu! Nur noch zwei Folgen fehlen! :dance:

82

Dienstag, 29. Januar 2013, 21:51

..::Update::..

Der deutsche Untertitel für E07 ist jetzt verfügbar.
Dank an Corax für eine Schnellkorrektur. ;)

83

Dienstag, 29. Januar 2013, 23:36

8o

wenn das so weiter geht sind wir nicht mal mit fringe durch , wenn hier fertig ist :dance:
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

84

Mittwoch, 30. Januar 2013, 21:21

hier noch die anpassung an den blray-rip . die anpassungen für die season 2 mache ich , wenn hier fertig ist .

Edit by anno Danke dir
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »dr.olds« (31. Januar 2013, 11:14)


85

Mittwoch, 30. Januar 2013, 22:35

Vielen Dank für die Anpassung,
aber ich muss gestehen, dass mir der Sub jetzt etwas zu frei übersetzt wurde. ;)

Doctor Who S02E06 - The Crusade E01 ... Aus Gründen auf Eis. ;(

86

Mittwoch, 30. Januar 2013, 23:49

Vielen Dank für die Anpassung,
aber ich muss gestehen, dass mir der Sub jetzt etwas zu frei übersetzt wurde. ;)

beschwer dich nicht , du hast ihn korrigiert :D

ich würde jederzeit auch noch eine überarbeitete version anpassen ;)
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »dr.olds« (30. Januar 2013, 23:56)


87

Donnerstag, 31. Januar 2013, 08:35

Kleiner Tipp: Schau nochmal genau hin, welchen Sub du da hochgeladen hast. :whistling:

88

Donnerstag, 31. Januar 2013, 11:13

8o :auslach:

übrigens : wer immer das teil geladen hat : der war noch nicht korrigiert .
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

Dieser Beitrag wurde bereits 2 mal editiert, zuletzt von »dr.olds« (31. Januar 2013, 20:15)


89

Samstag, 2. Februar 2013, 19:26

Der Sub ist wieder raus, ich hab mir die Folge aus Faulheitsgründen nicht mehr angesehen oder ich hab den falschen Sub hochgeladen oder was auch immer.

Wenn Zeit ist, schau ich nochmal drüber.

90

Samstag, 2. Februar 2013, 19:54

lass dir zeit und :bier:
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

91

Samstag, 23. März 2013, 21:40

Da Agrestic zur Zeit leider nicht erreichbar ist und gut unterrichtete Kreise munkeln, dass auch die achte Folge übersetzt sei,
werde ich noch bis Mai warten ob Agrestic wieder auftaucht, was ja wirklich zu wünschen wäre.

Sollte das nicht der Fall sein, werde ich den von Agrestic übersetzten und von mir korrigierten Sub zur Folge sieben,
und vermutlich auch den letzten Sub (E08) hochladen.

Doctor Who S02E06 - The Crusade E01 ... Aus Gründen auf Eis. ;(

92

Samstag, 23. März 2013, 22:57

womit wieder ein kapitel fernsehgeschichte endlich einen ordentlichen abschluss findet :thumbup:
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

93

Mittwoch, 1. Mai 2013, 06:53

...::: Update :::...
Deutsch Untertitel für die Folgen 07 und 08 eingefügt.

Doctor Who S02E06 - The Crusade E01 ... Aus Gründen auf Eis. ;(

94

Donnerstag, 2. Mai 2013, 10:56

:tanz2: Juchu!

95

Dienstag, 14. Mai 2013, 18:42

@ Agrestic : du bist mir hoffentlich nicht böse , dass ich die fehlende folge noch übersetzt habe . ich wollte die zwei serien einfach noch schauen , bevor wir im juni selber nach england gehen .
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

96

Freitag, 17. Mai 2013, 22:53

Schon okeh, ich hätt eh keinen Nerv grad.

Hat der alte Frauentrick mal wieder gefruchtet. Wenn man will, dass was gemacht wird, einfach so schlecht machen, dass der Mann dann einspringt. :D
k
k
k
k
k
k
k

I've seen an awful lot of series and a lot of awful series...

97

Samstag, 18. Mai 2013, 07:39

Hat der alte Frauentrick mal wieder gefruchtet. Wenn man will, dass was gemacht wird, einfach so schlecht machen, dass der Mann dann einspringt. :D

kenn ich irgendwo her . wenn ich's nicht besser wüsste (ihr englisch ist etwas weniger gut) würde ich sagen , du seist die geheime online-identität meiner frau :lachen:
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

98

Donnerstag, 26. Dezember 2013, 09:19

Ähem, ich will ja nicht nerven, aber ich hab mir in den letzten Tagen die ersten vier Folgen angeguckt und wollte gestern Abend Folge 5 gucken und da werden die deutschen Subs nicht erkannt! ;( Habe alle anderen Folgen mal angetestet anschließend, auch mit den englischen Subs, alles funktioniert, nur die deutschen Subs von Folge 5 nicht.Mehrmals umbenannt, mit mehreren Playern getestet usw. Nix. Hat jemand einen Tip für mich, was ich noch versuchen könnte?

99

Donnerstag, 26. Dezember 2013, 09:38

Lösch mal den englischen VO aus dem Verzeichnis mit dem deutschen Sub,
Das hilft manchmal.

100

Donnerstag, 26. Dezember 2013, 10:35

Das hab ich schon gemacht. Habe die Folge und den Sub auch einzeln in nem Ordner. Nix. ;(