Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.
Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.
Dear visitor, welcome to SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien.
If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works.
To use all features of this page, you should consider registering.
Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process.
If you are already registered, please login here.
The Good Place - Staffel 4 - [DE-Subs: 13 | VO-Subs: 13] - [Komplett]
» Der Good Place ist ein Ort, an den diejenigen, die ihr Leben lang gut waren, nach ihrem Tod hingehen. Michael ist der Architekt und Aufseher einer der Nachbarschaften dort. Eleanor
kommt am Good Place an und merkt, dass es ihr nicht zusteht, dort zu sein. Mit Hilfe von Chidi versucht Eleanor ihr Unrecht zu berichtigen und sich ihren Platz im Good Place zu verdienen. «
Status wird geladen. Bitte warten...
Deutsche und Englische Untertitel:
This text was hidden by the author. You have to
thank the author to see this text.
© 2019 Übersetzung: hooky
© 2019 Korrektur:
© 2019 VO-Überarbeitung: Steffi
© 2019 Anpassung:
Bitte Bedankomat verwenden!
Einsilbige Bedankungen wie "Danke" oder "thx" werden in den Danke-Thread verschoben.
Über umfangreichere Danksagungen freut sich aber das ganze Team.
35 registered users and 1 guest thanked already.
Users who thanked for this post:
Alex, baer1969, bearishphoenix, benyolcu, blackadder12, cw873, DanaScully, Deveraux, dickusbiggus, Fanasuul, Fanat, fenten, frankieboy33, gaston_la_gaffe, Ginchen, Harpo, ichbinich, irving77, Jessamie, Kamui, mx35, myown, oelksiowv, oliver520, opxnlsjquvxckbrvji, peace80, Piece90, rala72, Randall_Floyd, roughi, Safrina, Seehorse_01, slartibartfast, Telaara, thetestit
Cool. Bald geht es los!
Ich danke euch fürs subben!!!
Die VOs zu E01 (HDTV & 720p.HDTV)
von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar!
Die Untertitel für S04E01 sind nun verfügbar.
(SVA & 720p-AVS)
Übersetzung: hooky
Timings: Steffi
Viel Spaß mit dem Staffelauftakt "A Girl from Arizona - Part 1"!
Die Untertitel für S04E02 sind nun verfügbar.
(KILLERS & 720p-KILLERS)
Übersetzung: hooky
Timings: Steffi
Viel Spaß mit "A Girl from Arizona - Part 2"!
Die VOs zu E02 + E03 (HDTV & 720p.HDTV)
von addic7ed.com sind nun im Startpost verfügbar!
Die VOs zu E04 (HDTV & 720p.HDTV)
von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar!
Die Untertitel für S04E03 sind nun verfügbar.
(PHOENiX & 720p-AVS)
Übersetzung: hooky
Timings: Steffi
Viel Spaß mit "Chillaxing"!
Die VOs zu E05 (HDTV & 720p.HDTV)
von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar!
Die Untertitel für S04E04 sind nun verfügbar.
(SVA & 720p-AVS)
Übersetzung: hooky
Timings: Steffi
Viel Spaß mit "Tinker, Tailor, Demon, Spy"!
Die VOs zu E06 (HDTV & 720p.HDTV)
von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar!
Die Untertitel für S04E05 sind nun verfügbar.
(SVA & 720p-AVS)
Übersetzung: hooky
Timings: Steffi
Viel Spaß mit "Employee of the Bearimy"!
Die VOs zu E07 (HDTV & 720p.HDTV)
von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar!
Die Untertitel für S04E06 sind nun verfügbar.
(SVA & 720p-AVS)
Übersetzung: hooky
Timings: Steffi
Viel Spaß mit "A Chip Driver Mystery"!
Die VOs zu E08 (HDTV & 720p.HDTV)
von addic7ed.com sind nun im Startpost verfügbar!
Die Untertitel für S04E07 sind nun verfügbar.
(SVA & 720p-AVS)
Übersetzung: hooky
Timings: Steffi
Viel Spaß mit "Help Is Other People"!
Die VOs zu E09 (HDTV & 720p.HDTV)
von addic7ed.com sind nun im Startpost verfügbar!
Die Untertitel für S04E08 sind nun verfügbar.
(SVA & 720p-AVS)
Übersetzung: hooky
Timings: Steffi
Viel Spaß mit "The Funeral to End All Funerals"!
Die Untertitel für S04E09 sind nun verfügbar.
(SVA & 720p-AVS)
Übersetzung: hooky
Timings: Steffi
Viel Spaß mit "The Answer"!
Die VOs zu E10 (HDTV & 720p.HDTV)
von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar!