Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

121

Dienstag, 24. Februar 2009, 22:00

Hallo Leute,
ich habe ein Problem, jetz habe ich eine 24 Staffel 7 Folge 9 Version ohne dieses FOX Zeichen gefunden, diese enthält trotzdem 2 Audiospuren (dubbed^^)
Wie kann ich diese englische Audio spur jetz löschen, dann wäre ich glücklich!
Wenn einer weiß wie ich das mache entweder pls posten oder ne pn an mich, vielen dank

Gruß vom Boss

The Hellraiser

unregistriert

122

Dienstag, 24. Februar 2009, 22:09

Ich schick dir gleich mal ne Anleitung.

Ist ganz einfach.

Anleitung mit dem Browser öffnen.

Gruss,

Hell

123

Dienstag, 24. Februar 2009, 22:38

Ist zwar nett von dir, aber das ding hat die datei zwar erkannt aber da kam das nicht so wie du es beschriben hast, keine ahnung das menü etc war anders, welche version vom dubmod soll ich denn nutzen, ich raffs nich^^
mb danke

The Hellraiser

unregistriert

124

Dienstag, 24. Februar 2009, 22:42

Schick dir gleich noch ne PN.

Gruss,

Hell

125

Mittwoch, 25. Februar 2009, 09:54

So wieder mal korrigierte und angepasste Subs (TVS) ... diesmal Folge 5.

Bitte wieder im Startpost anhängen :)

Edit by The Hellraiser Danke, werden verlinkt.
Drücken Sie F13 zum Start des Intelligenztests!
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Sie haben die Position des Mauszeigers verändert. Starten Sie Windows neu, um die Änderungen wirksam werden zu lassen.

126

Mittwoch, 25. Februar 2009, 11:38

Da der ydy Sub wie jeder einige Fehler beinhaltet hier der korrigierte Sub zu Folge 10 ... Timings wurden noch nicht geändert (also LOL) ... vl kann das ja wer neu verlinken (Hellraiser? ^^)

Edit by The Hellraiser Mach ich. Und Hell reicht.
Drücken Sie F13 zum Start des Intelligenztests!
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Sie haben die Position des Mauszeigers verändert. Starten Sie Windows neu, um die Änderungen wirksam werden zu lassen.

127

Mittwoch, 25. Februar 2009, 12:57

Ok Hell ^^

Hier noch Folge 6 ... wieder komplett korrigiert von mir und an die TVS Version angepasst

Was mir gerade noch aufgefallen ist: Folge 5 und 6 von TVS scheinen keine Premiere Rips zu sein denn bei meinen Versionen steht TVS dabei aber die Schrift "Die folgenden Ereignisse ... blablaba" ist bei diesen beiden Folgen in Englisch statt in Deutsch ... Ich hoffe aber das der Sub trotzdem bei 720p und HDTV passt.

Edit by The Hellraiser Verlinke ich ^^
Drücken Sie F13 zum Start des Intelligenztests!
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Sie haben die Position des Mauszeigers verändert. Starten Sie Windows neu, um die Änderungen wirksam werden zu lassen.

128

Mittwoch, 25. Februar 2009, 15:50

Wann kann man den hier wieder mit den nächsten Subs von dietzi rechnen`?

129

Donnerstag, 26. Februar 2009, 12:41

Ich bin ja ganz nervös auf nächste Subs. Es ist jetzt schon 3 Subs Engl. voraus.
Meine Serien Favoriten :rock:


130

Donnerstag, 26. Februar 2009, 20:53

Andere Quellen für DE-Subs

Ich weiss ich sollte hier so etwas nicht posten. Aber offensichtlich geht es hier vorläufig mit den DE Subs nicht mehr weiter. Falls jemand einen Tip hat für alternative Bezugsquellen für DE Subs von 24 wäre ich sehr dankbar für eine PN.

131

Donnerstag, 26. Februar 2009, 20:57

TIPP: Gucks dir englisch mit VO Subs an, die eine Folge wirste wohl so aushalten, denn 1 folge sind sie ja nur hinterher
außer der seite hier kenne ich nichts, slebstw enn ich was kennen würdedürfte ichs hier nicht posten^^
und es geht bestimmt weiter bald mit den subs!
wenn nich folge 9 gibts deutsch, folge 10 vo subs
was willst du mehr?

Gruß vom Boss

132

Donnerstag, 26. Februar 2009, 22:34

TIPP: Gucks dir englisch mit VO Subs an, die eine Folge wirste wohl so aushalten, denn 1 folge sind sie ja nur hinterher
außer der seite hier kenne ich nichts, slebstw enn ich was kennen würdedürfte ichs hier nicht posten
und es geht bestimmt weiter bald mit den subs!
wenn nich folge 9 gibts deutsch, folge 10 vo subs
was willst du mehr?

Gruß vom Boss


Danke für den Tipp. Es ist leider nicht so einfach denn Englisch mit deutschen Untertiteln ist ein demokratischer Kompromiss zwischen mir und meiner Frau: Ich möchte 24 unbedingt im englischen Originalton sehen und ich bräuchte überhaupt keine Untertitel. Meine Frau möchte 24 aber in Deutsch sehen. Daher haben wir uns auf Englisch mit deutschen Untertiteln geeinigt. Wenn ich jetzt mit englischen Untertiteln ankomme riskiere ich eine Ehekrise. :-) Ich habe auch nicht erwartet, dass jemand alternative Links postet. Aber vielleicht stört eine kleine PN nicht.

133

Donnerstag, 26. Februar 2009, 23:11

Haha^^
"STört eine kleine PN nichrt" gefällt mir die ausführung
ich habe echt keine ahnung wo es noch welche gibt, wenn sich einer die mühe macht is er doof, weils nur 1 woche danach soweit is, dass man es abtippen kann^^
und warum es hier nicht weiter geht frage ich mich auch, is aber für mich nich relevant also störts mich nciht^^
ich kannd irnicht sagen ob/wo es wlche gibt, sry!

gruß vom Boss

Subbote

unregistriert

134

Freitag, 27. Februar 2009, 11:25

Danke für den Tipp. Es ist leider nicht so einfach denn Englisch mit deutschen Untertiteln ist ein demokratischer Kompromiss zwischen mir und meiner Frau: Ich möchte 24 unbedingt im englischen Originalton sehen und ich bräuchte überhaupt keine Untertitel. Meine Frau möchte 24 aber in Deutsch sehen. Daher haben wir uns auf Englisch mit deutschen Untertiteln geeinigt. Wenn ich jetzt mit englischen Untertiteln ankomme riskiere ich eine Ehekrise. :-) Ich habe auch nicht erwartet, dass jemand alternative Links postet. Aber vielleicht stört eine kleine PN nicht.
nicht nur ehekrise ... kein ut mehr durch permiere mit deutsche sprache, da ist bitter für hörgeschädigte leuten. viele sind hier bestimmt sehr traurig. wäre sehr dankbar, wenn deutsche untertitel jedoch fortsetzen dürft.

135

Freitag, 27. Februar 2009, 13:36

Ja wie gesagt
aber es bringt ja nix hier zu sagen macht mal hinne
wenn die subber kz haben oder ienfach keine lust gibts eben, wie jetz, ne pasue
ärgert mich auch aber ich aknns nicht beeinflusse, ihr auch nicht

Gruß vom Boss

136

Freitag, 27. Februar 2009, 14:52

Nanu....auf andere Seite gibt schon Sub für Episode 8. Hier immer noch nicht...hmm
Meine Serien Favoriten :rock:


137

Freitag, 27. Februar 2009, 15:47

ich bin dran, hatte die Woche keine Zeit, werd jetzt alles aufarbeiten

Subbote

unregistriert

138

Freitag, 27. Februar 2009, 16:42

ich bin dran, hatte die Woche keine Zeit, werd jetzt alles aufarbeiten

ich finde in die ordnung, wenn deutsche untertitel jedoch kommt, nur die zeit fragt. kein untertitel mehr bin ich dagegen. ich wollte dich nicht schwer machen und bedanke für deine bemühung tausendmal. :thumbsup:

@pizhaw

sei geduldig. Andere Seite ist S07E08 nur Dimension, aber dort ist auch nicht komplett.

139

Freitag, 27. Februar 2009, 16:53

@Subbote: Ich weiß nicht was du damit sagen willst aber gut.. Wenn du LRS hast sorry aber ich habe dich nicht verstanden!
Was aber stimmt ist, dass die 8. Folge auf der anderen Seite einerseits schlecht ist und andererseits unvollständig!
Ich finds gut, wenn die Subarbeit jetz wieder aufgenommen wird!

@Dietzi: Wenn du alles aufgearbeitet hast, also alles abgetippt hast, machst du dir dann die Arbeit zu übersetzen, wenn Premiere 2Folgen hinterher ist oder tippst du dann weiterhin ab?

Danke dir, Gruß vom Boss

140

Freitag, 27. Februar 2009, 17:04

Super, dass deutsche Untertitel weiter bearbeitet werden. :thumbsup:
Bin nämlich taub und schwerhörig und habe wie viele andere Hörgeschädigte die UT sehr nötig.
Sonst versteht man die Filme/Serien gar nicht. ^^
Meine Serien-Favoriten :kufee: :thumbsup: