Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

141

Dienstag, 26. Mai 2009, 18:42

Hi,
es freut mich, dass du dir auch einmal die Arbeit gemacht hast einen Sub zu erstellen. Aber wie schon gesagt solltest du dich vorher mit dem jeweiligen Subber absprechen, in diesem Falle mir. Und da du ja, wie du selbst sagst, nur mal für dich selbst schauen wolltest, wie schnell du bist, ist es sicherlich nicht notwendig den Sub hier per PN zu verteilen. Da du ja selbst weißt, wie lange es dauert eine Folge zu subben kannst bestimmt auch nachvollziehen, dass soetwas die Motivation nimmt.
Ich habe meinen Sub etwa zur Hälfte fertig und werde ihn sobald wie möglich releasen.
In a nation run by swine, all pigs are upward-mobile and the rest of us are fucked until we can put our acts together: Not necessarily to Win, but mainly to keep from Losing Completely.

142

Freitag, 29. Mai 2009, 12:55

tick,tack.tick...weck mich wenn das überhaupt noch was wird..gääähn;)

143

Freitag, 29. Mai 2009, 16:36

Letze Folge Taahm

ich mein der kommentar ist Scheiße weil die das alle umsonst machen und in ihre Freizeit aber du hast recht ,der letze untertitel hätte wirklich ein bischen früher kommen können

144

Samstag, 30. Mai 2009, 01:34

Hätte, hätte, Fahrradkette.
Jetzt ist ja Wochenende, da hab ich Zeit den Sub fertig zu machen. Tut mir ja herzlich Lied, dass ich unter der Woche keine Zeit hatte, der Inhalt des Finales ändert sich dadurch auch nicht.
Außerdem verkürzt sich so die Wartezeit auf die 7. Staffel ;)
In a nation run by swine, all pigs are upward-mobile and the rest of us are fucked until we can put our acts together: Not necessarily to Win, but mainly to keep from Losing Completely.

145

Samstag, 30. Mai 2009, 11:20

Ohman...das die Subber nicht immer ihre Motivation verlieren ist ein Wunder bei den Kommentaren. ³²dangermouse

Ich danke einfach mal wieder für die Super Arbeit, weiter so. :lovesc:

146

Samstag, 30. Mai 2009, 12:40

Genau

Also ich finde die Subber machen gute Arbeit und wenn der Sub fertig ist dann ist er fertig. :thumbsup:

Einfach warten, denn in der Ruhe liegt die Kraft... ;)

und an toll Wann kommt denn Staffel 7?

THX for all

147

Samstag, 30. Mai 2009, 15:57

Ein genaues datum gibts noch nicht, aber es wird wohl Anfang Herbst sein, so wie bisher.
In a nation run by swine, all pigs are upward-mobile and the rest of us are fucked until we can put our acts together: Not necessarily to Win, but mainly to keep from Losing Completely.

148

Sonntag, 31. Mai 2009, 06:43

das dauert ja wieder jahre und das für ne 20 minütige serie 24 oder prison break sind doppelt so lang und die subs sind schon am nähsten tag da

die subber sollten sich nicht soviel vornehmen und drei oder vier serien gleichzeitig subben wenn sie damit nciht klarkommen und in verzug geraten sind wir die gear***ten

149

Sonntag, 31. Mai 2009, 09:16

Meinem Vorposter muss ich da Recht geben. Wenn keine Zeit da ist, wieso nicht den Sub von Fandangoo korrigieren und releasen? Verstehe den falschen Stolz in der Beziehung nicht. Und auch, wenn es freiwillige Arbeit ist, Kritik sollte erlaubt sein.

150

Sonntag, 31. Mai 2009, 12:58

Gearscht ist hier garniemand, ihr habt immernoch die möglichkeit selbst Englisch zu lernen. Ich habs ja auch geschafft.
Two and a half Men mit 24 zu vergleichen ist nicht wirklich angebracht. Zum einen schauen wesentlich mehr User 24, zum anderen befinden sich dort in den Threads nicht nur Posts, in denen sich beschwert wird.
Des weiteren haben Sapphic und ich die Staffel nahezu komplett selbst gsubbt, da wird es ja wohl nicht zu viel verlangt sein die Staffel auch selbst abschließen zu wollen.
Welcher Schaden wird euch durch ein bisschen warten eigentlich zugefügt? Meint ihr, dass sich die Folge im laufe der Zeit verändert? Habt ihr nur noch 3 Tage zu leben und wollt vorher noch schnell wissen, wie es ausgeht? Alles andere ist meiner Meinung nach absolut keinen grund solche Ansprüche zu stellen.
In a nation run by swine, all pigs are upward-mobile and the rest of us are fucked until we can put our acts together: Not necessarily to Win, but mainly to keep from Losing Completely.

151

Sonntag, 31. Mai 2009, 19:26

na es mal wieder darauf zu beziehen das doch jeder englisch lernen soll find ich armseelig....
wenn wir alle perfekt englisch könnten bräuchten wir diese seite nicht...

152

Sonntag, 31. Mai 2009, 20:27

Menschen sind ungeduldig, weswegen es mir persönlich egal wäre, wenn die ganzen User ständig nach den Untertitel fragen würden. Aber wie hier manche User rumnerven. "weck mich wenn das überhaupt noch was wird" "dauert ja Jahre" "Subber sollten sich nicht soviel vornehmen" "wieso nicht den Sub von Fandangoo korrigieren" "hätte wirklich ein bischen früher kommen können"

Einzige was mir da einfällt -> Haltet doch einfach eure doofen Klappen

Nervensägen wie euch würde ich den Sub nicht zur Verfügung stellen. Nehmt doch den Sub von Fandangoofy...

153

Montag, 1. Juni 2009, 00:59

heeuuuuuul :-)

alle heulen rum, egal welche seite :-)

noch etwas popcorn und ich bräuchte die serien gar nicht mehr :-)

154

Montag, 1. Juni 2009, 01:25

Bist du ein Smiley-Fetischist? :-)

155

Montag, 1. Juni 2009, 21:40

Der Sub zur 24. Folge ist jetzt fertig und und angehängt :)

Viel Spaß!

Vielen Dank hier nochmal an Sapphic, der im moment keine Zeit hat mitzuhelfen. Wir beide werden euch dann im Herbst wieder mit den Untertiteln zur 7. Staffel erfreuen.
Viel Dank geht auch an SpookyM und sitcomjunkie, die die Anpassungen übernommen haben.



Edit "by schlunz" Danke dir ;), ist nun im Startpost zu finden.
In a nation run by swine, all pigs are upward-mobile and the rest of us are fucked until we can put our acts together: Not necessarily to Win, but mainly to keep from Losing Completely.

156

Dienstag, 2. Juni 2009, 12:38

*g* auch wenns schon verschoben wurde, plz anpassung net vergessen ;)

157

Dienstag, 2. Juni 2009, 13:12

Hi,
der HDTV-Sub passt auch auf die 720p-Version von CTU.
Ist im Startpost geändert.

Grüße
sternenkind23

158

Mittwoch, 3. Juni 2009, 14:49

Bist du ein Smiley-Fetischist? :-)
Nein ich wollte nur absolut sicher gehen das man mein post nicht falsch versteht. Das kommt zuweilen vor :yahoo: :D

159

Dienstag, 30. Juni 2009, 23:09

erstml ein große lob, einfach klasse arbeit...!!!


ich bin mir nicht ganz sicher, aber ich glaub in folge eins der sechste staffel bei minute 17:34 geht es um eine geldhungire "bitch"...
allen will darauf etwas sagen und seine mum unterbricht ihn sofort mit den worten: das ist nicht auf ihn bezogen...

Ich glaube in diesem zusammenhang müsste es aber eher so ähnlich übersetzt werden wie: die nicht mit ihm verwandt ist.....


Korrigiert mich, wenn ich das völlig falsch verstanden hab :-)

Pr3

160

Montag, 13. Juli 2009, 17:49

HI

Ich glaube der Sub LOL Folge 06 der sechsten Staffel ist falsch oder fehlt irgentwas :(
Kann aber auch sein das es nur bei mir so ist .