Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

21

Dienstag, 20. Januar 2009, 18:38

Danke, werd ich bei Gelegenheit beheben.
In a nation run by swine, all pigs are upward-mobile and the rest of us are fucked until we can put our acts together: Not necessarily to Win, but mainly to keep from Losing Completely.

22

Dienstag, 20. Januar 2009, 19:30

War dies eigentlich die letzte Folge ? Weil find irgendwie nix über weitere Episoden...

23

Dienstag, 20. Januar 2009, 21:25

Soweit ich weiss sinds insgesamt 19 Folgen..warten wirs einfach ab :)

24

Montag, 26. Januar 2009, 10:01

Morning ...

erstmal thx an alle Beteiligten !!!!!!!

Ich hab da nur ne kleine Frage.

Bei E06 gab es einen Proper von TVD ( wer auch immer die sein mögen ), der Sub hier ist für das LOL-Rls.
Dasselbe bei E07. Da ist es hier ein DOT-Rls, gefunden hab ich jedoch nur ein FOV.
Passen die Subs dort auch ?

TY nochmals

25

Montag, 26. Januar 2009, 12:02

E06

Hab gerade mal den Proper Grund nachgeschaut von Two.And.A.Half.Men.S06E06.PROPER.HDTV.XviD-TvD

Zitat

LOL-s release is missing footage at 03:55-04:09.


Bezweifle also das der LOL Untertitel dadrauf passt.

E07

Habe ich nur Two_And_A_Half_Men.6x07.Best_Ho_Money_Can_Buy.HDTV_XviD-FoV gefunden.
Denke das ist was durcheinander gekommen mit FoV und DOT.

26

Montag, 26. Januar 2009, 14:41

Der Sub zur 13. Folge wird noch etwas auf sich warten lassen, da ich krank bin und Sapphic auch noch eine Menge zu tun hat.
In a nation run by swine, all pigs are upward-mobile and the rest of us are fucked until we can put our acts together: Not necessarily to Win, but mainly to keep from Losing Completely.

27

Montag, 26. Januar 2009, 20:23

Hi,

also E06 passt defenitiv nicht, E07 scheinbar wirklich ein Tipfehler seitens des Uploaders im wbb ;). Der passt auf jeden Fall zu 100 %
Kann die E06 gefixxt werden, oder hat jemand das LOL ?

TY

28

Montag, 26. Januar 2009, 21:39

Hast 'ne PN :)

29

Montag, 26. Januar 2009, 23:58

besten Dank @ sapphic :)

30

Donnerstag, 29. Januar 2009, 22:37

Mir ist im Sub 06E13 was aufgefallen:

Vacuumcleaner ist ein Staubsauger, niemand sagt Vakuumreiniger auf Deutsch, oder? :)

Bitte nicht als Kritik auffassen...
Zu der Folge 06E13 gibt's doch noch gar keinen deutschen Untertitel, oder? Falls doch, wo denn?

31

Freitag, 30. Januar 2009, 10:41

Er meinte die 12, die 13 kommt heute oder morgen, gab leider ein paar vorfälle und deswegen verschiebt sich das ein bisschen.

Charlie Harper

Grünschnabel

Beiträge: 4

Wohnort: Düsseldorf

Beruf: Fachhochschüler

  • Nachricht senden

32

Dienstag, 3. Februar 2009, 10:48

Hallo, ich habe bemerkt das die Deutsche .srt von Staffel 6 Episode 13 hier noch nicht Veröffentlicht wurde,
deshalb habe ich es heute Morgen mal ebend übersetzt, und zwar vom XOXO Release natürlich.

Two.And.A.Half.Men.S06E13.HDTV.XviD-XOXO.srt

Edit "by sT!nR" *Llink entfernt* 'Danke, aber wir haben unsere Subber für die Serie. Deren Sub kommt sicher bald.


P.S. Ich habe es NICHT ausprobiert sondern nur 1 zu 1 Übersetzt also Verzeiht mir, falls Probleme auftauchen.
Und habe mich ziemlich beeilt, ich entschuldige mich jetzt schon mal für "rechte schirieb fiehler" :)
Aber sollte es ohne Fehler sein, dann können die Mods, diesen Untertitel oben einfügen, hätte nix dagegen.

MFG Charlie Harper

davinci18

Grünschnabel

Beiträge: 16

Wohnort: Österreich

Beruf: Selbstständig

  • Nachricht senden

33

Dienstag, 3. Februar 2009, 11:56

schade... ich hätte den sub sofort genommen.

Charlie Harper

Grünschnabel

Beiträge: 4

Wohnort: Düsseldorf

Beruf: Fachhochschüler

  • Nachricht senden

34

Dienstag, 3. Februar 2009, 12:02

Zitat

Edit "by sT!nR" *Llink entfernt* 'Danke, aber wir haben unsere Subber für die Serie. Deren Sub kommt sicher bald.
ok, ich kann aber auch englisch :) ... naja wer interesse hat > PN

mfg

35

Dienstag, 3. Februar 2009, 12:08

Hi Charlie Harper,

Sapphic und na toll kümmern sich um diese Serie, vielleicht kannst du dich ja mit ihnen absprechen was die folgenden Episoden angeht. Meld dich vielleicht einfach mal bei Sapphic ob Hilfe willkommen ist ;).

Es ist immer blöd wenn schon jemand an dem Untertitel arbeitet und diese Arbeit dann umsonst war.

Also sprech dich mal mit ihm ab, dann schau'n mer mal ;)...

Gruß


Auf der Suche nach frischem Serienfutter?
Werde jetzt in der neuen Übersicht fündig!

Charlie Harper

Grünschnabel

Beiträge: 4

Wohnort: Düsseldorf

Beruf: Fachhochschüler

  • Nachricht senden

36

Dienstag, 3. Februar 2009, 12:36

Es ist immer blöd wenn schon jemand an dem Untertitel arbeitet und diese Arbeit dann umsonst war.
ja hast recht, ich wollte einfach mal helfen ohne nachzudenken^^

belassen wir das einfach mal so :)

mfg Charlie

37

Dienstag, 3. Februar 2009, 17:15

Danke für deine Mühe, aber unser Sub ist so gut wie fertig, ich werd ihn noch revisen. Leider hat sich das ganze etwas verspätet, da ich krank war.
Beim nächsten Mal vorher die Subber anschreiben, ist immer blöd für beide(den User und den Subber), da sich einer immer doppelte Arbeit macht.
In a nation run by swine, all pigs are upward-mobile and the rest of us are fucked until we can put our acts together: Not necessarily to Win, but mainly to keep from Losing Completely.

38

Dienstag, 3. Februar 2009, 20:28

hat schon jemand den englischen sub zu ep14?

Sign by Danasoft - Get Your Free Sign


39

Dienstag, 3. Februar 2009, 20:41

Sop der Sub kommt in wenigen Minuten hier rein. Tut mir leid das es so lange gedauert hatt aber ich hatte einige probleme und deshalb hatts sichs bisschen verzögert, der nächste kommt aufjednefall wie gewohnt wennn die Folge releast ist, noch in der selben Woche.

40

Mittwoch, 4. Februar 2009, 16:26

Nur nicht stressen, jedoch die 720p'ler nicht vergessen :)