Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.
weiß einer von euch wie viele staffeln es von eli stone geben wird?
Ein VO ist bei den Serien hier quasi der Untertitel in englischer Sprache und mit diesem macht man (ich) dann die Übersetzung .Zitat
was ist denn überhaupt ein vo? bei manchen serien gibts "vo" gleich nach der folge.
Die Übersetzungen von Anwaltsserien sind nicht ganz ohne. Die Übersetzung selber ist schon manchmal recht schwer und die Recherche für das juristische insbesondere amerikanische juristische und für sonstige Sachen nehmen recht viel Zeit in Anspruch. Hinzu kommt, dass die VO's nicht immer ganz fehlerfrei sind oder Sätze auch vollständig fehlen.Zitat
...aber die lange wartezeit nicht so
Du kommst an die VO's indem du auf der ersten Seite des Threads auf die grün untermalten Pfeile unter dem Stichwort VO klickst,vorausgesetzt, du hast dich vorher mittels Bedankomat bedankt!Wirklich super Arbeit. dickes Merci. Hock seit 3 Monaten in der Türkei und Eli Stone is hier echt ein ständiger Begleiter geworden!
Aber mal was andres, wie komm ich an die VO´s? Kann es nit abwarten bis die Übersetzung der Episode 3 kommt.