Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

1

Sonntag, 12. Oktober 2008, 22:51

Pushing Daises ab 22. Oktober (21.15h) auf Pro Sieben

pushing daisies ab 22. oktober auf pro sieben. aber wie das immer so ist: kennt man das original, mag man die deutsche version meist nicht. allein die synchronstimmen... mhm. :rolleyes:

2

Donnerstag, 16. Oktober 2008, 01:01

Kann man sich ruhig auch auf deutsch anschauen. Fand die Synchro nicht schlecht. ;-)

3

Donnerstag, 16. Oktober 2008, 03:55

Tja, das gute alte Maxdome Portal *g*
Die 1.Episode (S01E01) wurde heute abend veröffentlicht ^^

Werde bei Gelegenheit auch mal einen Blick reinwerfen... aber bei Klo7 weiss man ja nie so recht, wie lange eine Serie dort überlebt...

4

Sonntag, 19. Oktober 2008, 09:36

Wo habt ihr euch denn das Originale angeschaut?!?!?
Aber bei maxdome kostet das doch immer etwas (?!)...
Ich wollte mir die vorher auch mal auf englisch ansehen hab aber keine Folge gefunden die man sich so anschauen kann :(
Könnt ihr mir helfen?

5

Sonntag, 19. Oktober 2008, 10:14

jo die Synchro ist erstaunlich gut also wer an die oton folgen nich ran kommt hat mit deutsch eine gute alternative gefunden
Das Schönste, was wir erleben können, ist das. Geheimnisvolle.


Wann erscheint der deutsche Sub?



Willst du SubCentral.de unterstützen?
Spende

6

Montag, 20. Oktober 2008, 19:39

Was ich bisher vom Trailer gesehn hab ist die Stimme von Ned passend, aber die von Chuck finde ich... naja so "Sex and the city"-mäßig :D

7

Montag, 20. Oktober 2008, 20:32

Ja, an die Stimme muss man sich wirklich gewöhnen.
Im OT klingt sie viel verletzlicher, zierlicher, also besser.

gruz



Spende


8

Montag, 20. Oktober 2008, 21:17

Stimmt vorallem in der 2. Staffel wird der Charakter von Chuck immer verletzlicher dargestellt. Die kommt ja aus dem Jammer nicht mehr raus :D

9

Montag, 20. Oktober 2008, 22:32

Was ich bisher vom Trailer gesehn hab ist die Stimme von Ned passend, aber die von Chuck finde ich... naja so "Sex and the city"-mäßig :D
Sehe ich so, Chucks Stimme gefällt mir in der Synchro überhaupt nicht, der Rest passt irgendwie, auch wenn die Vo Stimme des Erzählers gar nicht besser gewählt wurden konnte, ist die synchro alternative ok.

Keine Panik: Es kommt immer noch schlimmer als man denkt.
"Sparsamkeit armen Leuten zu empfehlen, das scheint mir ebenso lächerlich wie beleidigend. Es ist, als ob man einem Verhungernden riete, weniger zu essen."
Oscar Wilde

We don't always know the people we fuck, do we?

Jedwede Form von Extremismus ist zu verdammen.

"You are disgusting" - "Yes, i am a lawyer"

We did it when we were young

10

Dienstag, 21. Oktober 2008, 00:34

Gerade mal reingesehen.

Also insgesamt finde ich die Synchro erstaunlich gut!
Also wer das Original nicht kennt, kann sich das Ganze ruhig mit dt. Synchro anschauen, finde ich.

Positiv:
Ned und Emerson haben gute Stimmen abbkommen. Finde ich durchaus passend.
Und vorallem die Stimmen der Tanten Lily und Vivian sind absolut passend.
Ja, sogar beinahe perfekt, würde ich meinen. Sogar das "Lispeln" wurde beachtet. :)

Negativ:
Chuck's Stimme ist viel zu "rau". Da fehlt, wie bereits erwähnt, das zierliche.
Olive geht irgendwie gar nicht, finde ich. Kommt gar nicht an's Original ran.

Mittelmäßig:
Der Erzähler klingt mir irgendwie zu "alt". Der Synchronsprecher ist zwar nicht komplett unpassend gewählt
aber wirklich gut finde ich ihn auch nicht. Zumindest nicht sehr nah am Original - was ja aber auch nicht einfach ist...

Die deutsche Übersetzung finde übrigens auch gelungen.

Nur mein Senf dazu... ;)

Ähnliche Themen