You are not logged in.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Dear visitor, welcome to SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works. To use all features of this page, you should consider registering. Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process. If you are already registered, please login here.

Derwisch

* Stammesälteste *

  • "Derwisch" started this thread

Posts: 4,926

Location: Wien

  • Send private message

1

Tuesday, August 4th 2020, 8:08am

Brave New World (US) - Staffel 1 - [DE-Subs: 09 | VO-Subs: 09] - [Komplett]

Brave New World

» Brave New World spielt in einer Zukunft, in der die Menschen glücklich sind, es gibt keinen Streit, keine Kriege, keine Probleme. Zwar pflanzt sich die Menschheit nicht mehr auf natürlichem Wege fort, trotzdem hat das Individuum noch Geschlechtsverkehr wie in alten Tagen. Was am Ende bleibt, ist eine gezüchtete sowie genetisch perfektionierte Rasse, die in einem strikt eingeteilten Kastensystem lebt. Die Obrigkeit hat das Sagen und stellt unzählige Regeln auf. Niemand stellt diese in Frage. Alle Probleme werden mittels der Droge Soma beseitigt. Sie betäubt jedes Bedürfnis der Menschen, das Auslöser für einen Konflikt sein könnte. Abseits dieser Zivilisation existieren allerdings noch Reservate. Dort leben die Wilden, sprich Menschen, die nicht unter dem Einfluss von Soma stehen. «

Offizielle Webseite: Peacock
Weitere Informationen: Wikipedia & IMDb

Deutsche und Englische Untertitel:

This text was hidden by the author. You have to thank the author to see this text.

© 2020 Übersetzung: Ashxx & Hampton

© 2020 Korrektur: Derwisch

© 2020 Anpassung:

Wenn du dich über die Subs freust,
klick auf 'Bedanken' oder hinterlasse eine Danksagung im Thread.
Dann freut sich auch das Team!


Hampton

~ SubCentral ~

Posts: 6,030

Location: Berlin

  • Send private message

2

Tuesday, August 11th 2020, 11:04am


Die 9 VOs von Staffel 1 (WEB & 720p.WEB)
von addic7ed.com sind nun im Startpost verfügbar!


Derwisch

* Stammesälteste *

  • "Derwisch" started this thread

Posts: 4,926

Location: Wien

  • Send private message

3

Saturday, August 15th 2020, 6:58pm



Untertitel für S01E01 sind nun verfügbar.
(WEB & 720p.WEB)


Übersetzung: Ashxx & Hampton
Korrektur: Derwisch

Viel Spaß mit "Pilot"!

4

Friday, August 21st 2020, 9:40pm

edit: Problem gelöst

Derwisch

* Stammesälteste *

  • "Derwisch" started this thread

Posts: 4,926

Location: Wien

  • Send private message

5

Wednesday, September 2nd 2020, 6:22pm



Untertitel für S01E02 sind nun verfügbar.
(WEB & 720p.WEB)


Übersetzung: Ashxx & Hampton
Korrektur: Derwisch

Viel Spaß mit "Want and Consequence"!

Derwisch

* Stammesälteste *

  • "Derwisch" started this thread

Posts: 4,926

Location: Wien

  • Send private message

6

Thursday, September 10th 2020, 11:58am



Untertitel für S01E03 sind nun verfügbar.
(WEB & 720p.WEB)


Übersetzung: Ashxx & Hampton
Korrektur: Derwisch

Viel Spaß mit "Everybody Happy Now!"!

7

Friday, September 11th 2020, 1:11am

:danke: :danke: :danke:

Derwisch

* Stammesälteste *

  • "Derwisch" started this thread

Posts: 4,926

Location: Wien

  • Send private message

8

Friday, September 25th 2020, 2:57pm



Untertitel für S01E04 sind nun verfügbar.
(WEB & 720p.WEB)


Übersetzung: Ashxx & Hampton
Korrektur: Derwisch

Viel Spaß mit "Swallow"!

Derwisch

* Stammesälteste *

  • "Derwisch" started this thread

Posts: 4,926

Location: Wien

  • Send private message

9

Tuesday, October 20th 2020, 6:36pm



Untertitel für S01E05 sind nun verfügbar.
(WEB & 720p.WEB)


Übersetzung: Ashxx & Hampton
Korrektur: Derwisch

Viel Spaß mit "Firefall"!

10

Sunday, November 1st 2020, 9:12am

das tempo der übersetzung ist echt dramatisch. ihr habt ein subber-projekt im laufe, kein archäologisches;-)

apeg

Subber

Posts: 302

Location: Bad Kreuznach

Occupation: Rentner

  • Send private message

11

Sunday, November 1st 2020, 1:05pm

Wer schon länger hier im Forum aktiv ist und vor allem, wer länger als ein Jahr dabei ist, kennt die "Standardantwort" eher als relativ neue Mitglieder, daher gestatte mir zu wiederholen, was in vielen Jahren unzählige Male zu unzähligen Fragen, ironischen Bemerkungen oder ungeduldign Anfragen immer wieder gesagt wurde:

Ein Sub ist genau dann fertig, wenn er fertig ist.

Manchmal geht das relativ rasch, manchmal dauert es ein wenig länger. Welche Gründe dazu führen, dass es "länger" dauert, sei der Phantasie der Leserschaft überlassen. Kleiner Tipp: Ein Mangel an Lust ist zu über 99% nicht der Grund.

Auch hier: Die Übersetzungen werden kommen. Und das halten die User entweder aus, oder sie verzichten auf Subs und schauen die deutsch synchronisierte Fassung.

Weiterhin noch viel Spaß bei uns! :)

Bye

12

Sunday, November 1st 2020, 1:21pm

bin selber jahrelang eine subberin, weiß, wie das läuft, danke.

13

Sunday, November 1st 2020, 2:11pm

Das bezweifle ich wirklich, denn sonst würdest du die Arbeit hier zu schätzen wissen.
Und damit meine ich nicht, dass du hier jemanden anbeten sollst, aber ohne sich auch nur einmal hier bedankt zu haben,
mit solchen Sprüchen zu kommen, obwohl hier nie versprochen wurde, dass die Subs schnell kommen?
Und das, wo die Serie anfangs noch niemand übersetzen wollte.

Aber ich bezweifle auch, dass du das verstehen wirst ;)

14

Sunday, November 1st 2020, 2:33pm

ich habe nicht gesagt, dass ich die arbeit nicht schätze. bin eine philologin, profi-ubersezterin und auch subberin, und euer eifer, gleich eine auseinandersetzung aus dem nichts zu bauen ist echt mies und ein zaubertrick von egobesessenen.

habe höflich meine meinung frei geäußert. in diesem land geht das immer noch, oder?;-)

Hampton

~ SubCentral ~

Posts: 6,030

Location: Berlin

  • Send private message

15

Sunday, November 1st 2020, 2:49pm

Sorry, aber da du nicht weißt, was privat bei den Subbern passiert, kannst du dir keine Urteil über den Eifer der Subber erlauben.
Klar, du kannst schreiben, dass es für deinen Geschmack zu langsam läuft, aber so es nun Mal, wenn du von der Arbeit Anderer profitierst und es nicht selbst machst.

16

Sunday, November 1st 2020, 2:55pm

alles kann man sowohl positiv als auch negativ interpretieren.

es tut mir wirklich leid fur euch, leute.

Hampton

~ SubCentral ~

Posts: 6,030

Location: Berlin

  • Send private message

17

Sunday, November 1st 2020, 3:08pm

Mir auch.

18

Sunday, November 1st 2020, 3:13pm

Jeder darf seine Meinung frei äußern, nur scheinbar bin ich nicht der Einzige,
der nichts Höfliches dieser entnehmen konnte.
Deshalb war es nicht mein Eifer, der dazu beitrug, etwas dazu zu schreiben.

Das Komische ist auch in "diesem Land", dass viele ihre Meinung frei äußern, aber eine andere nicht hören wollen.

Derwisch

* Stammesälteste *

  • "Derwisch" started this thread

Posts: 4,926

Location: Wien

  • Send private message

19

Tuesday, November 10th 2020, 9:15am



Untertitel für S01E06 sind nun verfügbar.
(WEB & 720p.WEB)


Übersetzung: Ashxx & Hampton
Korrektur: Derwisch

Viel Spaß mit "In the Dirt"!

Derwisch

* Stammesälteste *

  • "Derwisch" started this thread

Posts: 4,926

Location: Wien

  • Send private message

20

Monday, November 16th 2020, 5:31pm



Untertitel für S01E07 sind nun verfügbar.
(WEB & 720p.WEB)


Übersetzung: Ashxx & Hampton
Korrektur: Derwisch

Viel Spaß mit "Monogamy and Futility: Part 1"!