Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

21

Mittwoch, 1. Oktober 2008, 16:09

Das HR.PDTV-Release von DiMENSiON passt übrigens
perfekt zum Sub des LOL-Releases.

duran77

Stammkunde

Beiträge: 121

Wohnort: Gallifrey

Beruf: Timelord

  • Nachricht senden

22

Donnerstag, 9. Oktober 2008, 20:18

hi leute mal ne frage aber weiß einer warum es keinen vo gibt weil irgendwie dauert das schon arg lang

23

Freitag, 10. Oktober 2008, 15:43

keine ahnung. wenn wer was brauchbares findet, nur her damit ;)


Wir sind arrogant, eingebildet und überhaupt total scheiße.

24

Sonntag, 12. Oktober 2008, 12:27

Sub wird heute noch kommen.


25

Sonntag, 12. Oktober 2008, 12:45

Wo haste denn den VO aufgetrieben?^^

26

Sonntag, 12. Oktober 2008, 13:13

selber gemacht ;) wirklich


Wir sind arrogant, eingebildet und überhaupt total scheiße.

duran77

Stammkunde

Beiträge: 121

Wohnort: Gallifrey

Beruf: Timelord

  • Nachricht senden

27

Sonntag, 12. Oktober 2008, 13:19

lol ich würd die exclusiv rechte verkaufen lol

28

Sonntag, 12. Oktober 2008, 13:30

selber gemacht ;) wirklich
Hehe gute Arbeit^^ Ist aber leicht wenn man so perfektes english wie du kannst 20 Min so bekloppten gelben Figuren zu lauschen :D

29

Sonntag, 12. Oktober 2008, 15:01

selber gemacht ;) wirklich


Und das hat länger gedauert als das reine übersetzen. :D


blackburnious

Stammkunde

  • »blackburnious« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 308

Wohnort: Stuttgart

Beruf: Mechaniker

  • Nachricht senden

30

Dienstag, 21. Oktober 2008, 20:24

Falls irgendjemand einen Sub zur Episode 03 findet, egal welche Sprache, bitte einfach mir eine PM schreiben.
Vielen Dank im voraus.
Gruß Black ;)

31

Dienstag, 21. Oktober 2008, 22:24

Falls irgendjemand einen Sub zur Episode 03 findet, egal welche Sprache, bitte einfach mir eine PM schreiben.
Vielen Dank im voraus.
Gruß Black ;)


Den werden wir wohl wieder selber basteln müssen.

Solltet jemand einen italienischen oder so finden, also eine Sprache, die man mit ein bissl Französischkenttnissen wenigstens ansatzweise versteht, dann kann ich wieder einen basteln, wird dann aber vor Sonntag garantiert nichts.
Das basteln des Subs dauert dann garantiert wieder länger als das Übersetzen, aber ist im Endeffekt ja auch egal.

Die Timings vom finischen waren zwar nicht schlecht, aber da kam ich mit der Sprache nicht klar und wusste daher dann nicht, welche Teile des ausgestrahlten Subs in welche Items des finischen mussten.

@Blacky: Wenn du vorher einen selber basteln willst, dann schreib mir bei TV4U ne PN, dann versuche ich dir einen BetaVO zu besorgen.


32

Mittwoch, 22. Oktober 2008, 14:53

Zitat





Falls irgendjemand einen Sub zur Episode 03 findet, egal welche Sprache, bitte einfach mir eine PM schreiben.
Vielen Dank im voraus.
Gruß Black ;)


Den werden wir wohl wieder selber basteln müssen.

Solltet jemand einen italienischen oder so finden, also eine Sprache, die man mit ein bissl Französischkenttnissen wenigstens ansatzweise versteht, dann kann ich wieder einen basteln, wird dann aber vor Sonntag garantiert nichts.
Das basteln des Subs dauert dann garantiert wieder länger als das Übersetzen, aber ist im Endeffekt ja auch egal.

Die Timings vom finischen waren zwar nicht schlecht, aber da kam ich mit der Sprache nicht klar und wusste daher dann nicht, welche Teile des ausgestrahlten Subs in welche Items des finischen mussten.

@Blacky: Wenn du vorher einen selber basteln willst, dann schreib mir bei TV4U ne PN, dann versuche ich dir einen BetaVO zu besorgen.
Italienischer im Anhang zu S20E03 .. Und auch der Englishe von opensubtitles.org zu 20x02..

Edit by angeldream Danke ist vorne eingefügt

33

Dienstag, 28. Oktober 2008, 19:19

LOL, das ist der VO, den ich gebastelt hatte.

Warum wohl am Anfang die Credits entfernt wurden und am Ende drin gelassen wurden. ?(


34

Mittwoch, 29. Oktober 2008, 18:04

HoLLoW hat jetzt den VO fertig gemacht.

Hoffe, dass der euch weiterhilft.

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »devil's death« (29. Oktober 2008, 19:14)


35

Montag, 10. November 2008, 00:54

dauert ja übelst lange bis der de sub zu folge 4 kommt :(

36

Montag, 10. November 2008, 15:29

dauert ja übelst lange bis der de sub zu folge 4 kommt :(


Ja, wir mussten uns leider wieder selber einen VO bauen und das wird vor Sonntag nie etwas.

Und dann wollte Staubi seinen Teil gestern fertig machen, hat es aber wegen Schule nicht geschafft und deshalb habe ich ihn heute erst fertig gemacht.

Ist aber jetzt fertig.


37

Montag, 10. November 2008, 21:58

Zitat



dauert ja übelst lange bis der de sub zu folge 4 kommt :(


Ja, wir mussten uns leider wieder selber einen VO bauen und das wird vor Sonntag nie etwas.

Und dann wollte Staubi seinen Teil gestern fertig machen, hat es aber wegen Schule nicht geschafft und deshalb habe ich ihn heute erst fertig gemacht.

Ist aber jetzt fertig.
Schule geht vor. Deswegen keine Hektik. Ihr macht das schon.

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Creatisi« (11. November 2008, 10:16)


duran77

Stammkunde

Beiträge: 121

Wohnort: Gallifrey

Beruf: Timelord

  • Nachricht senden

38

Dienstag, 11. November 2008, 22:56

danke danke für die extrem harte arbeit die ihr immer habt die subs sind einfach nur geil und wen ihr nicht wärt wäre ich echt voll aufgeschmissen ;)

Mfg. Patrick

duran77

Stammkunde

Beiträge: 121

Wohnort: Gallifrey

Beruf: Timelord

  • Nachricht senden

39

Mittwoch, 12. November 2008, 09:20

hi ich wollte mal fragen ob mir jemand die titel der anderen folgen spoilern könte oder mir nen link geben kann wo ich sie finde danke

40

Freitag, 14. November 2008, 14:44

Soweit Sie schon bekannt sind, findest du sie hier