Die Folge wurde zwar mehr oder minder komplett auf Spanisch ausgestrahlt, aber für die US-Zuschauer gab es Hardcoded EN Subs. Soweit ich es nachlesen konnte, gab es für DE-Zuschauer entsprechende DE-Untertiteln.
Auf den Bluray-Rips etc. sind auch jeweils anwählbare Untertitel beigefügt, sodass im Bild dort keine Hardcoded Subs sind.
Daher am besten noch mal ein anderes Video-File suchen oder gucken, ob nicht doch anwählbare Untertitel bereits in dein Vdeo eingebunden sind.
Wenn du über eine Streamingseite schaust, dann am besten dort mal nachfragen / Bescheid geben, dass die anwählbaren Untertitel bei der Folge zwingend notwendig sind.
Leider sind die kompletten deutschen Untertitel (inkl. forced) online nicht als srt-Textdatei zu finden, soweit ich es sehen konnte, sodass man hier wirklich auf die richtige Videodatei angewiesen ist.
Eine eigene Übersetzung würde sich daher eigentlich nicht lohnen