Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

1

Donnerstag, 2. Mai 2019, 09:32

Neues Programm, um schneller Untertitel anzupassen?

Gibt nun ne noch schnellere Methode um subtitel anzupassen:
https://www.linuxuprising.com/2019/01/su…ronization.html

2

Donnerstag, 2. Mai 2019, 10:29

Ich habe das Programm eben mal getestet und es leider nicht zu gebrauchen. Bei der Synchronisation zwischen Text und Sprache gibt es teilweise Unterschiede von über 1 Sekunde, sodass man alles neu Anpassen muss.
»Hampton« hat folgendes Bild angehängt:
  • Beispiel.JPG

3

Donnerstag, 2. Mai 2019, 11:46

Ich habe das Programm eben mal getestet und es leider nicht zu gebrauchen. Bei der Synchronisation zwischen Text und Sprache gibt es teilweise Unterschiede von über 1 Sekunde, sodass man alles neu Anpassen muss.
Wenn Framerate beider Filme oder Serie gleich ist geht es problemlos. Dazu einfach auch die unnötigen Credits die vorkommen im Subtitel rauslöschen also alles wie z.b "Sync & Honeybunny" ect. Dann geht es ohne fehler bei jeder Serie. Hab ich selber ausprobiert.

4

Donnerstag, 2. Mai 2019, 12:15

Auch ohne die Credits wird es nicht besser. Schade.
»Hampton« hat folgendes Bild angehängt:
  • Beispiel2.JPG

5

Donnerstag, 2. Mai 2019, 12:28

Auch bei einem zweiten Video (Baptiste S01E05) ist das Ergebnis nicht zufriedenstellend.
»Hampton« hat folgendes Bild angehängt:
  • Beispiel3.JPG

6

Donnerstag, 2. Mai 2019, 17:45

Auch bei einem zweiten Video (Baptiste S01E05) ist das Ergebnis nicht zufriedenstellend.

Machst du wohl eindeutig was falsch. Habe jetzt mal den Baptiste 720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb Episode 1 geladen und den sub vom
MTB HD release genommen und mit dem tool angepasst. Hat mich 2min gekostet und der sub passt perfekt.
Hast wohl vergessen die Framerate zu ändern. Weil es geht perfekt.
Hier der sub zu dem 720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
»newkinds« hat folgende Datei angehängt:

7

Donnerstag, 2. Mai 2019, 18:31

Schreib doch mal, wenn es beim Hampton nicht so funktioniert hat, welche Einstellungen vorzunehmen sind. Evtl. kann man hier was falsch einstellen, was die Anpassung eben nicht perfekt macht. Würde manchen hier evtl. viel Arbeit ersparen.

8

Donnerstag, 2. Mai 2019, 19:02

Schreib doch mal, wenn es beim Hampton nicht so funktioniert hat, welche Einstellungen vorzunehmen sind. Evtl. kann man hier was falsch einstellen, was die Anpassung eben nicht perfekt macht. Würde manchen hier evtl. viel Arbeit ersparen.

Hier ne Anleitung
Untertitel anpassen Für Jedermann
Er hatte die Framerate falsch darum gings nicht.

9

Donnerstag, 2. Mai 2019, 19:14

Hey, schöne Anleitung. Da warst du aber schon dabei eine zu erstellen (wo ich den Thread erstellt habe). Werde ich am WE mal antesten. Kann ich gut brauchen. Thanks.

10

Donnerstag, 2. Mai 2019, 19:27

Hey, schöne Anleitung. Da warst du aber schon dabei eine zu erstellen (wo ich den Thread erstellt habe). Werde ich am WE mal antesten. Kann ich gut brauchen. Thanks.

Danke. Kein problem :) . Mit der Anleitung kann sich eigentlich jeder sein release auf irgendein fremdrelease anpassen.

Daher sollten dann eigentlich die Anpassungen hier im Board auch viel schneller kommen.
Credits wers übersetzt hat ect. muss man halt erst nach dem korrigieren wieder einfügen.

Pennywise

~ Schnitter vom Dienst ~

Beiträge: 2 011

Wohnort: Franken

  • Nachricht senden

11

Freitag, 3. Mai 2019, 21:26

Wenn ich das jetzt richtig verstanden habe, geht es hier rein um Anpassungen, nicht ums Timen an sich.


Eine normale Anpassungen von z.B. KILLERS auf ein WEB-DL dauert mit dem SE ca 3 Minuten. Wo spar ich da Zeit, wenn ich mit deinem Prog erst die Credits entfernen muss, um sie hinterher wieder mühevoll einzufügen? Außerdem gibt es auch oft Stellen, wo hardcoded Subs im Video sind. Die müsste ich dann auch alle entfernen und wieder einfügen. Also z.B. bei Orts- und Texteinblendungen...

Die Frame muss so gut wie nie verändert werden und selbst wenn... geht ja mit dem SE.

Dass eine Anpassung mal auf sich warten lässt, liegt meist daran, dass unsere Anpasser nicht rund um die Uhr vorm PC sitzen und warten, bis ein Sub fertig ist. Auch daran würde dein Programm nichts ändern.

Der Sinn erschließt sich mir also nicht wirklich. Kann man vermutlich machen, gibt aber eindeutig bessere Wege. ^^

12

Freitag, 3. Mai 2019, 21:47

@Pennywise: ist es dir möglich, evtl nur eine kurze Anleitung zu Subtitle Edit bezüglich Anpassungen zu erstellen? Ich habe dies immer mit dem Subtitle Workshop gemacht, aber dieser, bzw. die Videos laufen auf meinem Gerät nicht. Bin dann auf den SE umgestiegen, aber das mit dem Anpassen bekomme ich einfach nicht hin. Danke.

Pennywise

~ Schnitter vom Dienst ~

Beiträge: 2 011

Wohnort: Franken

  • Nachricht senden

13

Sonntag, 5. Mai 2019, 11:10

ganz einfach:
SE öffnen, Sub öffnen, Video öffnen, Wave laden, den Reiter links neben dem Wave-Fenster auf "Anpassen" stellen.

Dann suchst du dir in der Wave die Stelle wo es nicht passt, das entsprechende Item anklicken (ist dann in der Wave hervorgehoben) Dann klickst du auf die stelle, wo du den Sub hinhaben möchtest, links auf "Start setzen und Rest verschieben"... dann suchst du dir den nächsten Block. Pro Video sind es meist 3-4 Blöäcke, die verschoben werden müssen.
Spreichern, fertig.