Sie sind nicht angemeldet.

[ERLEDIGT] The Orville

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

1

Freitag, 22. September 2017, 12:39

The Orville

Hi,

ich bin gerade dabei subs für The Orville zu erstellen um es mit meinem Sohnemann anschauen zu können. Mach das zum 1. Mal und hab' mir gedacht, wenn ich das schon für mich/uns mache, kann ich es auch gerne teilen. Hat jemand Interesse mich dabei zu unterstützen?

lg
Geffl

2

Sonntag, 24. September 2017, 17:27

Würde mich freuen wenn jemand die Serie subben würde, aber helfen kann ich leider nicht.

3

Mittwoch, 27. September 2017, 22:38

Schließe mich dem Wunsch an :)

4

Donnerstag, 28. September 2017, 13:58

Interesse m helfen besteht.

5

Mittwoch, 4. Oktober 2017, 16:15

Bin nach den überwältigenden Bewertungen (innerhalb der ST Discovery Diskussionen auf Heise und Golem) auch an der Serie interessiert und würde sogar beim Übersetzen helfen.

Habe sowas aber auch noch nie gemacht. Wie würde das ablaufen? Schickst Du Teile der englischen Untertitel, wir Helfer übersetzen und Du baust dann zusammen und schaust nochmal drüber?

mfg,
M

Pennywise

~ Schnitter vom Dienst ~

Beiträge: 2 011

Wohnort: Franken

  • Nachricht senden

6

Mittwoch, 4. Oktober 2017, 18:45

Erstmal müsste sich zumindest ein Korrileser finden, der dir (euch) alles erklärt.
Im Moment sieht es aber wohl nicht danach aus, als hätte jemand Zeit dafür.
Status wird geladen. Bitte warten...
Status wird geladen. Bitte warten...
Status wird geladen. Bitte warten...
Status wird geladen. Bitte warten...
Status wird geladen. Bitte warten...
Status wird geladen. Bitte warten...
Status wird geladen. Bitte warten...
Status wird geladen. Bitte warten...

7

Montag, 16. Oktober 2017, 19:19

Hi,

hätte auch Interesse. Beim RARBG release liegen übrigens srt Dateien auf en bei. Also etwas Arbeit erledigt.
Die ladet man in z.B: jubler und übersetzt. Aber man braucht vielleicht doch den Film mit da manche Dialoge nur im Kontext Sinn machen.
Ich kenne die Regeln hier auch nicht. Vermutlich muss das aber alles nach bestimmten Regeln ablaufen.

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »adhome« (16. Oktober 2017, 19:28)


Pennywise

~ Schnitter vom Dienst ~

Beiträge: 2 011

Wohnort: Franken

  • Nachricht senden

8

Montag, 16. Oktober 2017, 19:48

Richtig. Wer den VO nur irgendwo "reinladet" bekommt alles, aber keinen vernünftigen Sub.

9

Dienstag, 17. Oktober 2017, 11:08

Ich würde mich auch anschließen.
Habe auch nur gutes über "The Orville" gehört.

10

Dienstag, 17. Oktober 2017, 21:52

Ebenfalls Interesse... schon jemand angefangen?

11

Mittwoch, 18. Oktober 2017, 09:49

Es ist toll, dass so viele bei "The Orville" mitmachen und die Serie subben möchten. Leider gibt es keinen Korrileser, der sich für die Serie interessiert, sodass es zwecklos ist, "einfach so" Subs zu erstellen, da wir bei SubCentral nur Subs von Leuten veröffentlichen, die durch die "Probie-Schule" gegangen sind, d.h. zuerst müssen Subberanfänger u.a. lernen, welche Regeln zu beachten gibt, wie man timt und ähnliche Dinge. Dafür ist es notwendig, dass man die die Punkte 3 und 4 im Mitarbeitsforum angesehen hat.
Es gibt aber noch einen anderen Weg: Wer also unbedingt "The Orville" hier subben möchte, könnte sich einem bestehenden Projekt anschließen, d.h erst etwas subben, was bereits bereits einen Korrileser hat und wenn er oder sie dann ein "richtiger" Subber ist, dann kann er oder sie "The Orville" auch ohne Korrileser veröffentlichen.

12

Mittwoch, 18. Oktober 2017, 10:37

@Hampton, guter Einwand um die Qualität hoch zu halten. Aber wenn ich mir so Seiten anschaue:

https://www.opensubtitles.org/en/search/…/imdbid-5773550

ist es schon fast peinlich, dass es keine deutschen Subs (woher auch immer) gibt. Polnisch, Serbisch, Portugiesisch, Rumänisch, Spanisch, Türkisch, Französisch, Finnisch... alles da. Das können wir doch nicht auf uns sitzen lassen ;)

btw: die Serie ist echt gut ;)

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Deaconer« (18. Oktober 2017, 10:48)


13

Mittwoch, 18. Oktober 2017, 11:14

Jeder der mag, kann die Serie ja subben und auf Seiten wie opensubtitles hochladen, nur wir, bei SubCentral bieten diese Subs eben nicht an.

Beiträge: 100

Wohnort: Cluster, Hauptstadt des Göttlichen Ordens

Beruf: Wachmann 4. Klasse

  • Nachricht senden

14

Samstag, 21. Oktober 2017, 13:56

Die Serie ist richtig gut, für Trekkies, Nicht-Trekkies und sowieso. Erinnert an Galaxy Quest.

"May his merciful shadow fall upon... me preferably"

15

Montag, 13. November 2017, 07:10

Hallo,
bin auch sehr interessiert an den deutschen Subs.
Gibt es schon Fortschritte?
Danke.
VG
Lomax

16

Mittwoch, 15. November 2017, 10:33

Q: Was macht eine gute Parodie aus ?
A: Sie nimmt das Original ernst.

Deutsche Subs wären großartig. Mein Verständnis liegt bei ca. 66 % und da entgeht mir doch vieles....

Und wenn ich mir als Trekkie ST-Discovery ansehe krieg' ich 'n Pilz............

17

Mittwoch, 15. November 2017, 10:51

Es hat sich immer noch kein Team gefunden, das an The Orville sitzt und es sieht auch nicht so aus, als ob sich was daran ändert.

apeg

Subber

Beiträge: 302

Wohnort: Bad Kreuznach

Beruf: Rentner

  • Nachricht senden

18

Samstag, 18. November 2017, 19:44


Deutsche Subs wären großartig. Mein Verständnis liegt bei ca. 66 % und da entgeht mir doch vieles....

Und wenn ich mir als Trekkie ST-Discovery ansehe krieg' ich 'n Pilz............


Nun ist aber subtitlemäßig ST Discovery ja keine Konkurrenz zu Orville? Weil ich nicht verstehe, wieso jetzt eine andere Serie thematisiert wird?

Bye

Edit by mones Zitat gefixt

19

Montag, 4. Dezember 2017, 10:26

@apeg
Mir ging es nue darum zu verdeutlichen wie sehr ich ST-Nachschub brauche - und sei es als Parodie.
Und Discovery hat nunmal garnichts mit ST zu tun :( und ist daher weder Ersatz noch Konkurrenz und schon garnicht Thema.

PS: Sorry für die späte Antwort.. Schaue nur noch selten vorbei...

20

Mittwoch, 13. Dezember 2017, 17:43

schade das es immer noch keine ger subs gibt^^