Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

21

Samstag, 18. Februar 2017, 22:45

Update

Die deutschen Untertitel für Episode S02E01&E02 sind jetzt verfügbar!
Viel Spaß mit "Safe/Doors & Corners"!



Übersetzung: GrandmasterT & Kreator
Korrektur: dr.olds


Achtung: Beim WEB-DL (der ersten Episode) scheinen zwei Sätze und eine Szene geschnitten worden zu sein (warum auch immer).
Wer wissen will was genau fehlt, es handelt sich um die Items 295, 297 & 298 sowie 502-536 (nachzuprüfen in der HDTV-Version).

22

Samstag, 18. Februar 2017, 23:28

Total verpennt das es weiter geht. Das freut mich jetzt umso mehr.
Wie immer Danke an die Subber.

23

Sonntag, 19. Februar 2017, 13:10

Vielen Dank an die Subber :)

Eine kleine Anmerkung am Rande... Railgun bitte nicht mehr mit übersetzen, Schienenkanone hört sich total besch**** an ;)

24

Sonntag, 19. Februar 2017, 13:22

Dann kennst du den Schnitter aka Reaper noch nicht :shifty:


"Wenn man tot ist, dann merkt man das nicht.
Es ist nur schlimm für die anderen. Genau so ist es, wenn man dumm ist."

25

Sonntag, 19. Februar 2017, 14:01

:dance: yeah Tag gerettet! auch mein herzlichstes Dankeschön an die Subbercrew! Bin schon sooooooo hibbelig gewesen das es endlich weiter geht *G* :P


26

Sonntag, 19. Februar 2017, 17:04

Achtung: Beim WEB-DL (der ersten Episode) scheinen zwei Sätze und eine Szene geschnitten worden zu sein (warum auch immer).
Wer wissen will was genau fehlt, es handelt sich um die Items 295, 297 & 298 sowie 502-536 (nachzuprüfen in der HDTV-Version).


502 - 536 ist meiner meinung nach nicht unwichtig für die geschichte . kann ich nicht verstehen ...
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

27

Sonntag, 19. Februar 2017, 17:22

Ja, vor allem da es ja im Recap vor Beginn von Episode 02 auch mit aufgegriffen wird...

28

Sonntag, 19. Februar 2017, 20:20

Update

Die deutschen Untertitel für Episode S02E03 sind jetzt verfügbar!
Viel Spaß mit "Static"!



Übersetzung: GrandmasterT & Kreator
Korrektur: dr.olds

29

Montag, 20. Februar 2017, 00:09

Herzlichen Dank für die tolle Arbeit!

30

Montag, 20. Februar 2017, 20:46

Danke für die flotte Arbeit. :hail:
Bei "Static" gibt es keine Schnitte mehr, oder? :S
"Um fliegen zu können, braucht man sich nur auf den Boden zu werfen... und ihn nicht zu treffen."
- Douglas Adams -

31

Dienstag, 21. Februar 2017, 10:28

Nein, sowohl bei Episode 03 als auch 04 ist nichts geschnitten.

Falls es zukünftig noch zu Unterschieden oder Schnitten zwischen HDTV-Version und WEB-DL kommen sollte, werde ich das auch immer bei dem jeweiligen Posting dazuschreiben.

32

Mittwoch, 22. Februar 2017, 19:27

Update

Die deutschen Untertitel für Episode S02E04 sind jetzt verfügbar!
Viel Spaß mit "Godspeed"!



Übersetzung: GrandmasterT & Kreator
Korrektur: dr.olds

33

Donnerstag, 23. Februar 2017, 07:38

E06 Paradigm Shift
E07 The Seventh Man
E08 Pyre
E09 The Weeping Somnambulist

Quelle IMDB.com

Edit by Nullzwo Eingetragen, danke :)

Nullzwo

Tabellen & Anpassungen

Beiträge: 2 082

Wohnort: Hannover

  • Nachricht senden

34

Donnerstag, 23. Februar 2017, 09:20

Die VOs zu E05 (HDTV & 720p.HDTV)
sind jetzt im Startpost verlinkt.
(Quelle: addic7ed.com)

35

Dienstag, 28. Februar 2017, 23:56

Update

Die deutschen Untertitel für Episode S02E05 sind jetzt verfügbar!
Viel Spaß mit "Home"!



Übersetzung: GrandmasterT & Kreator
Korrektur: dr.olds

Nullzwo

Tabellen & Anpassungen

Beiträge: 2 082

Wohnort: Hannover

  • Nachricht senden

36

Donnerstag, 2. März 2017, 14:15

Die VOs zu E06 (HDTV & 720p.HDTV)
sind jetzt im Startpost verlinkt.
(Quelle: addic7ed.com)

37

Sonntag, 5. März 2017, 02:55

hallo ich habe The.Expanse.S02E01.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264
bei mir ist der untertitel sehr asyncron habe auch keine doppelfolge

38

Sonntag, 5. März 2017, 04:47

welchen der untertitel hast du denn geladen ? es gibt welche die die hdtv-version und welche für die web-dl .

und hat deine datei keine release-group im dateinamen ?
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

39

Sonntag, 5. März 2017, 14:00

danke für die schnelle antwort ich habe Untertitel HDTVRip

The.Expanse.S02E01.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG.mkv


probiere mal die für web-dl


Untertitel 720p.HDTV & WEB-DL


funktionieren perfekt

Dieser Beitrag wurde bereits 3 mal editiert, zuletzt von »Chriz0815« (5. März 2017, 14:10)


Nullzwo

Tabellen & Anpassungen

Beiträge: 2 082

Wohnort: Hannover

  • Nachricht senden

40

Donnerstag, 9. März 2017, 14:07

Der VO zu E07 (720p.HDTV)
ist jetzt im Startpost verlinkt.
(Quelle: addic7ed.com)

Ähnliche Themen