Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

461

Sonntag, 16. November 2008, 19:05

Herzlichen Dank Herbie aber wo isser denn erhältlich ??? :D :D :D Ich kann Ihn nich sehen *grins* ³²dangermouse

462

Sonntag, 16. November 2008, 19:07

er ist zurück, yeah. glaub er fügt ihn jetzt gleich ein, yippiiiiiie.

Herbert001

Stammkunde

Beiträge: 179

Wohnort: OWL

Beruf: Kälteanlagenbauer

  • Nachricht senden

463

Sonntag, 16. November 2008, 19:09

Meine lieben Leser und Freunde

nun gebt dem Mod doch 10 Minuten um es einzutragen und zu verlinken, er ist doch auch nur ein Mensch

Na Spaß, hier sind nur Leute die echt in Ordnung sind !

Keep in touch !
TVF *11/05 » † 07/08
You are not alone with connect to the internet.

464

Sonntag, 16. November 2008, 19:11

Hab ihn danke nochmal

465

Sonntag, 16. November 2008, 19:11

Der VO ist nicht wirklich der Burner, habe aber keine Lust den auch noch zu überabreiten.
Was stimmt an dem VO nicht?

vaddaaslang

Grünschnabel

Beiträge: 32

Wohnort: deutschland

Beruf: freiberuflich

  • Nachricht senden

466

Sonntag, 16. November 2008, 19:17

SUPER jezz hat mein abend wieda ein sinn...und schon wieder eine tolle SGA Folge mit spitzenmäßien subs

THX
Die zehn Gebote Gottes enthalten 279 Wörter, die amerikanische Unabhängigkeitserklärung 300 Wörter, die Verordnung der europäischen Gemeinschaft über den Import von Karamelbonbons aber exakt 25911 Wörter.

Herbert001

Stammkunde

Beiträge: 179

Wohnort: OWL

Beruf: Kälteanlagenbauer

  • Nachricht senden

467

Sonntag, 16. November 2008, 19:29

Was stimmt an dem VO nicht?
Die Timings sind schrecklich
Sätze stark gestückelt halt nicht leicht zu lesen.

Normalerweise fixe ich das nach dem subben, doch da der VO heute Mittag erst erschienen ist, will ich euch das Teil auch nicht länger vorenthalten.
Wer Lust halt, kann das ja anpassen, wenn ich mit dem Sub durch bin, dann ist er auch schon wieder vergessen.
cYa
TVF *11/05 » † 07/08
You are not alone with connect to the internet.

468

Sonntag, 16. November 2008, 19:40

Vielen Dank an Herbert001, wieder mal pünklich zum Sonntag Abend. Na dann kann es ja los gehen :thumbsup:

³²³Willow²³

469

Sonntag, 16. November 2008, 19:52

HUHUUU endlich ;) ³³2laola²³

Danke an herbert001 und ciesto für die 720p anpssung

³²³Willow²³

470

Sonntag, 16. November 2008, 20:21

ich würde mich auch mal gerne bei den übersetzungen hier und da beteiligen, nicht zuletzt um mein englisch etwas aufzupeppen ;) kann man das so einfach machen oder was gibt es da zu beachten? und mit welchen programmen macht man das am besten, oder einfach mit dem windows editor?

mfg Burney

471

Sonntag, 16. November 2008, 21:59

hi , der Vo Sub - bei Folge 15 geht nur bis etwa nach der Hälfte...dann fehlt er??

Könnte jemand checken woran es liegt...

Danke :-)

472

Sonntag, 16. November 2008, 22:07

hi , der Vo Sub - bei Folge 15 geht nur bis etwa nach der Hälfte...dann fehlt er??

Könnte jemand checken woran es liegt...

Danke :-)
Nein,ist komplett,liegt daher wahrscheinlich an deinem player.
Benutz mal den VLC Player,da lief's bei mir immer ganz gut
mones ist die Beste ever

473

Sonntag, 16. November 2008, 22:15

@ krusty242
wir haben zwischendurch einmal den VO-Sub ausgetauscht, da wirklich 10 Minuten gefehlt haben.

QuaYeR hat die aber dazu editiert :). Lade ihn dir einfach nochmal und schau mal ob es dann passt, vielleicht hast du ja noch den "veralteten" auf der Platte. Ansonsten nimmst du einfach den Deutschen :D...

Gruß


Auf der Suche nach frischem Serienfutter?
Werde jetzt in der neuen Übersicht fündig!

474

Sonntag, 16. November 2008, 23:01

hi :)

vielen dank für den superschnellen sub :D da freut man sich doch direkt noch auf eine gemütliche runde atlantis im bett ;)

475

Montag, 17. November 2008, 07:51

ich würde mich auch mal gerne bei den übersetzungen hier und da beteiligen, nicht zuletzt um mein englisch etwas aufzupeppen ;) kann man das so einfach machen oder was gibt es da zu beachten? und mit welchen programmen macht man das am besten, oder einfach mit dem windows editor?

mfg Burney
Vergisst mal den Burney bitte nicht danke :=)

also du hollst dir den VO sub dann machst du ihn mit Editor auf dann kommt z.b sowas:

Quellcode

1
2
3
1
00:00:13,133 --> 00:00:15,001
He always eats alone,


Den Englischen text ins deutsche übersetezen dann in die nächste zeile :)

aber frag erst lieber hertbert wenn du mit subben willst nicht das dann doppeltarbeit wird oder so ;)

lg


476

Montag, 17. November 2008, 08:29

ich würde mich auch mal gerne bei den übersetzungen hier und da beteiligen, nicht zuletzt um mein englisch etwas aufzupeppen ;) kann man das so einfach machen oder was gibt es da zu beachten? und mit welchen programmen macht man das am besten, oder einfach mit dem windows editor?

mfg Burney
Vergisst mal den Burney bitte nicht danke :=)

also du hollst dir den VO sub dann machst du ihn mit Editor auf dann kommt z.b sowas:

Quellcode

1
2
3
1
00:00:13,133 --> 00:00:15,001
He always eats alone,


Den Englischen text ins deutsche übersetezen dann in die nächste zeile :)

aber frag erst lieber hertbert wenn du mit subben willst nicht das dann doppeltarbeit wird oder so ;)

lg


Hi, du hast natürlich recht das man auch im Editor subben kann aber es gibt auch Programme dafür in denen man dann direkt das Video laufen lassen kann und Zeiten anpassen kann usw. falls du interesse daran hast, such mal hier im Thread nach Subtitle Workshop, ich meine da gibt es einen Thred in dem die Grundlagen erklärt werden.

477

Montag, 17. November 2008, 15:51

Moin,


kennt einer den nächsten Sendetermin für S05E16,da bei SciFi.com noch nichts geändert was den Sendetermin betrifft ??


mfg

478

Montag, 17. November 2008, 15:54

ja "subtitle workshop" hab ich auch schon gefunden und mir runtergeladen, scheint auch ganz einfach zu sein habs schon probiert ;)
mir gings auch halt mehr um die frage des organisatorischen als um die frage nach dem wie ^^ weil ich hier schonmal irgendwo mitbekommen habe, dass subs von nicht dafür vorgesehenen usern nicht so gerne gesehen werden deshalb ;)

-------------------------------

@ amondaro: ich denke, die folge 16 wird wie gehabt am freitag abend laufen ^^

Edit "by schlunz Du bekommst gleich Post ;).

479

Montag, 17. November 2008, 17:17

Aberr ab Folge 17 oder 18 is doch dann mal ne staffelpause so wie ich das gelesen hab so das die finale folge am 9.1.09 Ausgestrahlt wird und eine staffelpause is sicher über thanksgiveing oder so wer weis was genaueres würde mich auch interesieren

480

Dienstag, 18. November 2008, 16:43

Schau mal im Kalender,der is eigentlich immer recht Aktuell und richtig^^:

Kalender
mones ist die Beste ever