Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.
Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.
The Code - Staffel 2 - [DE-Subs: 06 | VO-Subs: 06] - [Komplett]
» Jesse und Ned steht aufgrund der Geschehnisse in der 1. Staffel eine Auslieferung an die USA bevor, wo sie ein Gerichtsverfahren erwartet. Zu ihrem Glück kämpft die Nationale Sicherheitsbehörde Australiens mit einem Fall, den sie nicht lösen kann... Und Jesse könnte genau der Richtige sein, um das zu tun.
Indem sie das empfindliche Gleichgewicht von Redefreiheit und nationaler Sicherheit im digitalen Zeitalter gegenüberstellt, beleuchtet Staffel 2 die sich schnell ausbreitende Bedrohung durch Cyber-Kriminalität und ihre Fähigkeit, ein ganzes Land in die Knie zu zwingen. «
Status wird geladen. Bitte warten...
Deutsche und Englische Untertitel:
Sie müssen auf den Bedanken-Button klicken um den versteckten Text sehen zu können. Um den Bedankenbutton sehen zu können, müssen Sie sich anmelden oder registrieren. Es ist nicht nötig einen Danke-Beitrag zu erstellen.
Sollten Sie trotz bedanken den Inhalt nicht sehen, drücken Sie F5 / ⌘R.
© 2016 Übersetzung: Freckles & frumfondel
© 2016 Korrektur:
© 2016 Anpassung: frumfondel
Bitte Bedankomat verwenden!
Einsilbige Bedankungen wie "Danke" oder "thx" werden in den Danke-Thread verschoben.
Über umfangreichere Danksagungen freut sich aber das ganze Team.
Es haben sich bereits 29 registrierte Benutzer bedankt.
Benutzer, die sich für diesen Beitrag bedankt haben:
Alabor, asterix 902, cgdesign, Darkpoet1971, DerSasch, Early, gibsnich, Grizzly, Heisenzwerg, heller, hitman60, holunder49, jbruhn, lara croft 1, larn, Milly, Ornox, paga, peirsy, roughi, runee, Samiam, Schedefan, schwobbel_01, Sloth, sreet, Suggus, Tabbi, z00ey
Update:
Die VOs für die Episoden 1-3 sind verlinkt.
Der erste de-Sub kommt auch bald.
Update:
Die deutschen Untertitel für Episode 01 sind da.
Viel Spaß!
Übersetzung: frumfondel
Korrektur: Freckles
Update:
Der VO für Episode 4 ist verlinkt.
Update:
Die deutschen Untertitel für Episode 02 sind da.
Viel Spaß!
Übersetzung: frumfondel
Korrektur: Freckles
Update:
Der VO für Episode 5 ist verlinkt.
Update:
Die WEB-DL Anpassungen für Folge 01 & 02 sind jetzt erhältlich.
Update:
Die deutschen Untertitel für Episode 03 sind da.
HDTV(W4F) und WEB-DL(ABH).
Viel Spaß!
Übersetzung: frumfondel
Korrektur: Freckles
Update:
Der VO für Episode 6 ist verlinkt.
Update:
Die deutschen Untertitel für Episode 04 sind da.
HDTV(W4F) und WEB-DL(ABH).
Viel Spaß!
Übersetzung: frumfondel
Korrektur: Freckles
Update:
Die deutschen Untertitel für Episode 05 sind da.
HDTV(W4F) und WEB-DL(ABH).
Viel Spaß!
Übersetzung: frumfondel
Korrektur: Freckles
Update:
Die deutschen Untertitel für Episode 06 sind da.
HDTV (W4F) & WEB-DL (ABH)
Übersetzung und Korrektur
Freckles und frumfondel
Viel Spaß mit dem Finale!
Vielen Dank an alle Beteiligten für die Subs der kompletten Staffel