Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.
» In „NCIS: New Orleans“ geht es um die Arbeit der Außenstelle des Naval Criminal Investigative Service in Louisiana. Diese hat als Aufgabengebiet die Ausbildungsstätten in Pensacola, den Mississippi, Texas und Louisiana - wobei hier vor allem die Matrosen mit Landgang in New Orleans immer wieder für Ärger sorgen. «
Offizielle Webseite: CBS
Weitere Informationen: Wikipedia (en) und IMDb.com
Sie müssen auf den Bedanken-Button klicken um den versteckten Text sehen zu können. Um den Bedankenbutton sehen zu können, müssen Sie sich anmelden oder registrieren. Es ist nicht nötig einen Danke-Beitrag zu erstellen.
Sollten Sie trotz bedanken den Inhalt nicht sehen, drücken Sie F5 / ⌘R.
© 2016 Übersetzung: Proserpine
© 2016 Korrektur: Derwisch
© 2016 Anpassung: Alex
Bitte Bedankomat verwenden!
Einsilbige Bedankungen wie "Danke" oder "thx" werden in den Danke-Thread verschoben.
Über umfangreichere Danksagungen freut sich aber das ganze Team.
Benutzer, die sich für diesen Beitrag bedankt haben:
ABCDEFGHIJKLM, Alabor, aniivan, Blackwater, Bliro, bruc333, burgfrieden, Calist0123, DukeCain, ebner33, ecke, eli1213, Firstmitch, franni, genisis7000, Gizzi, Grizzly, henneskk, Hightower83, HutzliPutzli, Icemen28, jackbauer900, jayjay021, jazman, jerad, Jessamie, KomfortData77, Kvasir, Lenânel, lorenz, Major_Dutch, Malinalda, Mansfield, mds99, P4p4, paulus50, peirsy, remmt, Schedefan, speedy52, Spok, strongman, Suggus, Tabbi, temporeale, thomasd, trew41, Trulla1, Vashta, wimade, wuerfel, xfire
Dem kann und will mich mich nur anschließen..Das sind gute Neuigkeiten. Vielen Dank für deine Bereitschaft zu subben. Die Deutsche Syncro ist Stimmen mäßig einfach nur grausam. Ich mag die nasale Stimme im OriginalIn diesem Sinne, auf ein Neues!
Daher nochmal tausend von meiner Seite aus.