Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

21

Samstag, 21. Januar 2017, 18:52

Update

Die deutschen Untertitel für Episode S03E02 sind jetzt verfügbar!

Viel Spaß mit "One Way or Another"!



Übersetzung: GrandmasterT
Korrektur: Derwisch

22

Samstag, 28. Januar 2017, 19:19

Update

Die deutschen Untertitel für Episode S03E03 sind jetzt verfügbar!
Viel Spaß mit "Flipping the Switch"!



Übersetzung: GrandmasterT
Korrektur: Derwisch

23

Dienstag, 31. Januar 2017, 21:31

Update

Die deutschen Untertitel für Episode S03E04 sind jetzt verfügbar!
Viel Spaß mit "Rules of Honorable Play"!



Übersetzung: GrandmasterT
Korrektur: Derwisch

24

Freitag, 3. Februar 2017, 23:00

Update

Die deutschen Untertitel für Episode S03E05 sind jetzt verfügbar!
Viel Spaß mit "Yerba Buena"!



Übersetzung: GrandmasterT
Korrektur: Derwisch

25

Mittwoch, 14. Juni 2017, 15:49

Besteht die Chance auch letzte 5 Folgen zu übersetzen oder ist alles tot?

26

Mittwoch, 14. Juni 2017, 16:33

Ja, die 6. Folge ist eigentlich schon fertig, Grandmaster macht nur noch die Anpassungen.
Und die anderen kommen dann auch noch. Laut Grand vorzugsweise noch bevor die 4. Season beginnt. ^^

27

Mittwoch, 14. Juni 2017, 17:11

season 4 ? wann geht's denn weiter ?
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

28

Mittwoch, 14. Juni 2017, 21:20

Konkretes Datum gibt es noch nicht, aber die anderen Seasons haben März, Mai und August angefangen. Wenn man das hochrechnet... vielleicht im Oktober?
Ist auf jeden Fall die letzte.

29

Donnerstag, 15. Juni 2017, 01:23

Wie Derwisch bereits korrekt geschrieben hat,
werde ich die 3. Staffel auch noch zu Ende bringen.

Ep. 06 ist soweit zwar fertig, ich muss jedoch noch die WEB-DL-Anpassung machen,
und dabei musste ich bisher immer nur an 5-6 Stellen einen Zeitversatz anpassen.
Bei Episode 6 geht das so nicht, hier muss ich komplett neu timen und das kostet immer etwas mehr Zeit.

Ich mache die letzten 4 Episoden auf jeden Fall fertig bevor Staffel 4 beginnt.
Falls Staffel 4 jedoch wirklich erst im Oktober starten sollte, stellt euch schon mal darauf ein dass es dann gleichzeitig mit Mr. Robot läuft
und dahinter zurückstecken wird.

Ansonsten kann ich nur sagen, dass ich mir hier so viel Zeit gelassen habe, weil andere Serien einfach für die User wichtiger sind.
Die 3. Staffel von Halt and Catch Fire ist sowohl mit dt. Synchro als auch dt. Amazon-Subs im Netz verfügbar.
Ich bringe das hier nur zu Ende, damit es komplett ist.
Vom Interesse her vermute ich mal, das es max. noch 5-10 Leute interessieren dürfte...

30

Donnerstag, 15. Juni 2017, 10:49

kann ich alles 100%ig nachvollziehen :thumbup:
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »dr.olds« (18. Juni 2017, 11:26)


billysquier

~ 1. Platz EM-Tippspiel ~

Beiträge: 343

Wohnort: NRW

Beruf: Kaufmann

  • Nachricht senden

31

Sonntag, 18. Juni 2017, 11:24

Hallo Grandmaster&Derwisch,

ich habe die Staffeln 1-3 im Urlaub förmlich verschlungen und möchte Euch für Eure Arbeit danken, denn ohne Subs hätte
ich Sie bestimmt nicht für mich entdeckt.
³²³Willow²³

Ich hoffe, ihr subbt auch die Finalstaffel (ich weiß, mit Verzögerung ;) ), denn ich kann es kaum erwarten, wie es mit Cam, Joe und dem Rest weitergeht ^^

32

Sonntag, 18. Juni 2017, 22:38

Update

Die deutschen Untertitel für Episode S03E06 sind jetzt verfügbar!
Viel Spaß mit "And She Was"!



Übersetzung: GrandmasterT
Korrektur: Derwisch

33

Samstag, 30. Juni 2018, 10:17

Update

Die deutschen Untertitel für Episode S03E07 sind jetzt verfügbar!
Viel Spaß mit "The Threshold"!

Übersetzung: GrandmasterT
Korrektur: Derwisch

34

Samstag, 30. Juni 2018, 10:19

Update

Die deutschen Untertitel für Episode S03E08 sind jetzt verfügbar!
Viel Spaß mit "You Are Not Safe"!

Übersetzung: GrandmasterT & Derwisch

35

Samstag, 30. Juni 2018, 10:21

Update

Die deutschen Untertitel für die Episoden S03E09 und S03E10 sind jetzt verfügbar!
Viel Spaß mit "NIM" und "NEXT"!

Übersetzung: Derwisch