Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.
Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.
Dear visitor, welcome to SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien.
If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works.
To use all features of this page, you should consider registering.
Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process.
If you are already registered, please login here.
Zoo - Staffel 2 - [DE-Subs: 13 | VO-Subs: 13] - [Komplett]
»Auf dem gleichnamigen Roman von Bestsellerautor James Patterson basiert die neue Serie "Zoo".
Dem Biologen Jackson Oz fällt auf, dass es scheinbar vermehrt zu Angriffen von Tieren auf Menschen kommt. Er versucht der Welt, diese Auffälligkeiten näher zu bringen.
Erst nachdem es eine konzentrierte Attacke der Tiere gab, wird man auf ihn hören. Diejenigen, die die vermeintliche Macht über die Vierbeiner haben, entscheiden sich jedoch für die falschen Gegenmittel.«
Status wird geladen. Bitte warten...
Deutsche und Englische Untertitel:
This text was hidden by the author. You have to
thank the author to see this text.
© 2016 Übersetzung: WhiteyWhiteman, Sharky1980 & Jasala
© 2016 Korrektur: WhiteyWhiteman & Sharky1980
© 2016 Anpassung: Movie
Bitte Bedankomat verwenden!
Einsilbige Bedankungen wie "Danke" oder "thx" werden in den Danke-Thread verschoben.
Über umfangreichere Danksagungen freut sich aber das ganze Team.
109 registered users and 2 guests thanked already.
Users who thanked for this post:
Addi Dass, aint easy, alugilak, andi2k, Annette30, Arbor9, asterix 902, Atlan1, b.pilch, Balopitza742, BiBi1203, Blackwater, Blueberry79, bohrerfreund, buergem, Chandini, chri31, chruecke, craide, Darkdie89, Dawnlay, Deliver, dem61, dermichl, Deusex72, Diana27, dickusbiggus, docb3, donalfredo68, dr.zoidberg66, echsengott, einsuchender, f4n_4Tic, FeelsBatman, FelixG, FIPP_del, fishscha, flow82, Flying Z5, Formeleins, Frekos, funkydaughter, GEburt79, gobi, Grizzly, grobi1209, han_solo, Heisenzwerg, Henry59, holunder49, hordak1980, husky34587, iaesel, jamb, jemuell, joe1971, kotkirche, Kuschelmonster, kuschti, lara croft 1, lausbub, lordgod123, luckymoep, lvdjjohnny, lxAkamexl, macabros, madrec, majorTom, ManuH, marco-muc, MegaMax, Metalbaer84, MH08, Milly, missK, MoebiusTendyke, mr.mojo, nemochen, oma55, onetwoxx, pantau1000, parinor, Pati77, phoe113, q_Raiin, Rainer_Hohn, Rat, roccocgn, ronson64, roughi, Samiam, Sanchesz, seas99, SeKirnap, serienjunkie1967, Sirme, smurli, snail1967, sparky, Staubi, Suggus, Svedjanik, Sweetsensation, Talen.si, thorin0815, tiramisu, WEBHOUSE, willy-5, Zwecklos_de
Da sich noch kein vollständiges Team zusammengefunden hat, wird die Serie leider "auf Eis" gelegt.
Sollte jemand Interesse daran haben, diese Serie zu subben, meldet euch bitte bei einem Mod.
Schaaaaadddddddeeeeee
Naja schau ich im notfall mit englischem sub wen sich niemand findet, versteh ich zwar nur die hälfte oder garnichts, mal sehen oder wie man so schön sagt die Hoffung stirbt zu letzt.
HOFFNUNG
Die VOs zu E01+E02 (HDTV-LOL & 720p-DIMENSION)
von addic7ed.com sind nun im Startpost verfügbar!
PS.: Doppelfolge, also nur ein VO.
Die Serie wird nun doch gesubbt und ist schon in Bearbeitung :)
Die deutschen Untertitel für die Doppelfolge S02E01E02 sind nun verfügbar.
Übersetzung: WhiteyWhiteman, Sharky1980 & Jasala
Korrektur: WhiteyWhiteman & Sharky1980
Anpassung: Movie
Viel Spaß mit "The Day of the Beast" und "Caraquet"!
Die VOs zu E03 (HDTV-LOL & 720p-DIMENSION)
von addic7ed.com sind nun im Startpost verfügbar!
ch freu mich das sie jetzt doch gesubbt wird
,
nur leider hab ich die ersten beiden jetzt in englisch geschaut und nur die hälfte verstanden.
hättet ihr das nicht früher sagen können.
Ich schau die jetzt nicht nochmal
, geht auch so schon.
Aber für den rest ist gut zu wissen das ich mich nicht so quälen muss.
Kann mir irgend jemand erklären, warum Löwen ihre Beute auf Bäume hoch ziehen?
Um sie vor anderen Fraßfeinden zu schützen. Wenn sie erstmal satt sind, ziehen sie die Beute auf einen Baum, um später weiterzufressen.
Die VOs zu E04 (HDTV-LOL & 720p-DIMENSION)
von addic7ed.com sind nun im Startpost verfügbar!
Die deutschen Untertitel für S02E03 sind nun verfügbar.
Übersetzung: WhiteyWhiteman & Sharky1980
Korrektur: WhiteyWhiteman & Sharky1980
Anpassung: Sharky1980
Viel Spaß mit "The Day of the Beast" und "Collision Point"!
Die VOs zu E05 (HDTV-LOL & 720p-DIMENSION)
von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar!
Zoo - S02E03 Ich glaube hier unterlief ein Fehler. Ihr seit doch schon bei Zoo - S02E04 oder nicht?
Da bisher nur E01+02 als Doppefolge erschienen ist, scheint mir das doch passend...
Ich denke opie meint das hier
Zoo - S02E03
Anpassung: 5%
Die Anpassung ist für E04
Eigtl bedeutet Anpassung aber, dass noch Releases zu der Folge angepasst werden...
Ich denke opie meint das hier
Zitat
Zoo - S02E03
Anpassung: 5%
Die Anpassung ist für E04
So sieht es aus. Folge 3 wurde ja schon gesubbt.
Kinners... Vielelicht wurde ja einfach vergessen, den Status auf "Veröffentlicht" zu stellen....
Status wird geladen. Bitte warten...
Status wird geladen. Bitte warten...
Status wird geladen. Bitte warten...
Status wird geladen. Bitte warten...
Status wird geladen. Bitte warten...
Status wird geladen. Bitte warten...
Status wird geladen. Bitte warten...
Status wird geladen. Bitte warten...