You are not logged in.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Dear visitor, welcome to SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works. To use all features of this page, you should consider registering. Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process. If you are already registered, please login here.

frumfondel

SubCentral.de

  • "frumfondel" started this thread

Posts: 823

Location: unterwegs

  • Send private message

1

Thursday, October 8th 2015, 8:12pm

Orphan Black - Staffel 4 - [DE-Subs: 10 | VO-Subs: 10] - [Komplett]

Orphan Black

» Die Außenseiterin Sarah wird Zeugin eines Selbstmordes und beschließt, die Identität der Toten anzunehmen. Durch diesen Tausch wird sie mit der Tatsache konfrontiert, dass sie und die Frau, die ihr zum Verwechseln ähnlich sah, tatsächlich Klone sind. Nach und nach findet Sarah heraus, dass es noch weitere Klone gibt. Alle wurden weltweit bei nichtsahnenden Eltern platziert und wuchsen fortan in grundlegend verschiedenen Verhältnissen auf. Nun hat sich ein Attentäter an die Fersen dieser Klone geheftet, der sie aus dem Weg räumen will. Für Sarah wird die Suche nach Antworten zu einem gefährlichen Wettlauf gegen die Zeit. «

Offizielle Webseite: Space & BBC America
Weitere Informationen: Wikipedia (en) und IMDb

Status wird geladen. Bitte warten...

Deutsche und Englische Untertitel:

This text was hidden by the author. You have to thank the author to see this text.

© 2016 Übersetzung: frumfondel & monsileinchen

© 2016 Korrektur: Elya <3

© 2016 Anpassung:

Bitte Bedankomat verwenden!

Einsilbige Bedankungen wie "Danke" oder "thx" werden in den Danke-Thread verschoben.
Über umfangreichere Danksagungen freut sich aber das ganze Team.


143 registered users and 3 guests thanked already.

Sedja*He

~ ehemalige Subberin ~

Posts: 1,645

Location: Wiehl

Occupation: Studentin

  • Send private message

2

Friday, April 15th 2016, 7:29pm

Die VOs zu E01 (HDTV-KILLERS & 720p-KILLERS)
von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar!

3

Friday, April 15th 2016, 9:47pm

Hallo,

wird es subs für diese Staffel geben?. Ich hoffe es zumindest. Wäre echt klasse.

Grüße und Danke schon mal vorab

4

Friday, April 15th 2016, 11:00pm

wird es subs für diese Staffel geben?


zumindest wurde vor kurzem der titel angepasst .
dort steht jetzt neu : "[DE-Subs: 00 | VO-Subs: 01 | Aired: 01/13]"

und : "2016 Übersetzung: frumfondel"
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

5

Monday, April 18th 2016, 7:23pm

Update: Die deutschen Untertitel für E01
(HDTV-KILLERS & 720p-KILLERS) sind jetzt verfügbar!

Übersetzt von frumfondel & mones
Korrigiert von Elya


Viel Spaß mit "The Collapse of Nature" ^^

6

Monday, April 18th 2016, 7:38pm

Danke

Sensationell!

7

Monday, April 18th 2016, 7:47pm

Super, vielen lieben Dank ans Team. :)

Shay-Zee

-= Mrs. F =-

Posts: 1,356

Occupation: Korri-Fähe

  • Send private message

8

Monday, April 18th 2016, 8:03pm

hat schon jemand überprüft, ob es so ist wie bei der letzten Staffel, was den WEB-DL betrifft? Oder gibt es in dieser gar keinen?
too old to die young

Die deutsche Rechtschreibung ist Freeware, du darfst sie kostenlos nutzen. Allerdings ist sie nicht Open Source, d.h. du darfst sie nicht verändern oder in veränderter Form veröffentlichen.


The chances of anything coming from Mars are a million to one - but still they come!

9

Monday, April 18th 2016, 8:08pm

Gibt einen, ja, überprüft hab ich allerdings nichts :D

Shay-Zee

-= Mrs. F =-

Posts: 1,356

Occupation: Korri-Fähe

  • Send private message

10

Monday, April 18th 2016, 8:15pm

ich frage, weil Sternenkind bei der vorigen Staffel darauf hinwies, dass die WEB-DLs länger sind und in den anderen Versionen sogar (wichtige) Szenen fehlten...
too old to die young

Die deutsche Rechtschreibung ist Freeware, du darfst sie kostenlos nutzen. Allerdings ist sie nicht Open Source, d.h. du darfst sie nicht verändern oder in veränderter Form veröffentlichen.


The chances of anything coming from Mars are a million to one - but still they come!

frumfondel

SubCentral.de

  • "frumfondel" started this thread

Posts: 823

Location: unterwegs

  • Send private message

11

Monday, April 18th 2016, 8:59pm

ich frage, weil Sternenkind bei der vorigen Staffel darauf hinwies, dass die WEB-DLs länger sind und in den anderen Versionen sogar (wichtige) Szenen fehlten...


Das war nur bei einer Folge so, die im TV etwas dämlich geschnitten war.

12

Monday, April 18th 2016, 9:05pm

Update: Die WEB-DL-Anpassung von E01 ist jetzt im Startpost verfügbar!

Vielen Dank an frumfondel :)

Shay-Zee

-= Mrs. F =-

Posts: 1,356

Occupation: Korri-Fähe

  • Send private message

13

Monday, April 18th 2016, 10:53pm

cool, danke!
*räusper* ich kann davon ausgehen, dass der 720p auf 1080p passt?
too old to die young

Die deutsche Rechtschreibung ist Freeware, du darfst sie kostenlos nutzen. Allerdings ist sie nicht Open Source, d.h. du darfst sie nicht verändern oder in veränderter Form veröffentlichen.


The chances of anything coming from Mars are a million to one - but still they come!

14

Monday, April 18th 2016, 11:11pm

ja, kann man eigentlich immer und in diesem Fall zu 100%, hab es auf 1080p getestet.

15

Friday, April 22nd 2016, 2:49pm

Die VOs zu E02 (HDTV-KILLERS & 720p-KILLERS)
von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar!

16

Wednesday, April 27th 2016, 11:38pm

Update: Die deutschen Untertitel für E02
(HDTV-KILLERS & 720p-KILLERS) sind jetzt verfügbar!

Übersetzt von frumfondel & mones
Korrigiert von Elya

Viel Spaß mit "Transgressive Border Crossing"!

17

Friday, April 29th 2016, 7:37am

Anpassung an Web-DL - please - Danke.

18

Friday, April 29th 2016, 9:38pm

Die VOs zu E03 (HDTV-KILLERS & 720p-KILLERS)
von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar!

hooky81

~ Oldies Praktikantin ~

Posts: 7,293

Location: Luzern

  • Send private message

19

Saturday, April 30th 2016, 9:24am



Deutsche Untertitel zu E02 (WEB-DL)
sind jetzt verfügbar!

Anpassung: frumfondel

20

Wednesday, May 4th 2016, 12:01pm

Update: Die deutschen Untertitel für E03
(HDTV-KILLERS & 720p-KILLERS) sind jetzt verfügbar!

Übersetzt von frumfondel & mones
Korrigiert von Elya

Viel Spaß mit "The Stigmata of Progress"!