Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

1

Donnerstag, 29. Mai 2008, 00:13

Afro Samurai - Miniserie - [DE-Subs: 05 | VO-Subs: 04 | Aired: 05]

Afro Samurai S01

Afro Samurai ist eine japanische Manga-Serie von Takashi Okazaki, welche auch als fünfteilige OVA verfilmt und veröffentlicht wurde. Mit Produktionskosten von 1 Million Dollar pro Episode war Afro Samurai die teuerste Produktion in der Geschichte des Studios Gonzo. Es gibt auch Pläne für eine Realverfilmung mit Samuel L. Jackson in der er die Hauptrolle übernehmen soll, allerdings haben die Dreharbeiten noch nicht begonnen.

Afro Samurai wird außerdem von Samuel L. Jackson synchronisiert.

Für 2008 wurde eine weitere Staffel von Afro Samurai auf Spike TV angekündigt.



Offizielle Webseite: www.afrosamurai.com
Weitere Informationen: Wikipedia (en) und Wikipedia (de)

Deutsche & Englische Untertitel:

Sie müssen auf den Bedanken-Button klicken um den versteckten Text sehen zu können. Um den Bedankenbutton sehen zu können, müssen Sie sich anmelden oder registrieren. Es ist nicht nötig einen Danke-Beitrag zu erstellen.
Sollten Sie trotz bedanken den Inhalt nicht sehen, drücken Sie F5 / ⌘R.

Bitte Bedankomat verwenden!

Einsilbige Danksagungen (Danke, Thx, usw.) sind nicht notwendig und werden verschoben.


Es haben sich bereits 262 registrierte Benutzer und 134 Gäste bedankt.

Benutzer, die sich für diesen Beitrag bedankt haben:

-Seraph-, 2.LEP.4, 321spass, 4g4so, 68rmueller, 83/V633, aadam, acro, Adebisi 1987, Afro Samurai, Alexa, alien2000, angeluz, arcchancellor, AriGold, AsaWoSuu, Assaulter, atzenkeeper, badbart, baegi, BamBam15, beckerbln, Belial, BeRse, Blackbeatz, blanka, blankmenace, Bleem, Boronian, buffy 1910, buffy66, bulletproofnoob, BurningSheep, BurstDevil, C9hris, CallMeDude, Ceberius1604, Cellz, chemk, chibjusa, chreissaechs, Christi, chronic, Cleriker999, Cokecola3, Coolwars, Copa, crtcrt, cru567, CyB, cyrext, d-fens13, DammitMan, danidanone, DarkUser089, Darthdead, darthlaw, Der Rächer mit dem Becher, derchiller, dernacktekaiser, deva, DexNote, dfens123, DimonDmx, DiscoBlumentopf, DjCube, dogora, DonFabio, Dozor, dr.olds, dr.zoidberg66, dragons_impact, duran77, duuudedude, Einfachernutzer, El Bastardo, elliesre, Evermore, exizor, extreme, Extreme2008, falk77, Fanta, Faraday, fasty, Fatma, fixmer, fringer, frozzt, G-Mino, Gabriel92, Gefarmer, Gentleman, GGoblin, GhOsT5000, GonFreaks, Gord, grinseloewin, halpmeh, Hansi Blutwurst, HansiBlutwurst, HarryWurst, IcKaE, IhmSeiner, IndianaJones, insanesunrise, isegal, J.Smith, Japanfreak, javaan, jennesis, JohnMaclain, johny_do, k21, kain, Kaites, Kenny1338, klarop, klo, kmarco, Knifethrower, knorke_berlin, KonkreterBob, krautbart, kringe, kruemel_25462, Kungfufighter, kuzi, l-mann, Lanze, lasse, lifedog, LimpBizky, linesatthc, LisaK, Lobo1980Tango, longstreet79, Luga, M A R V S T A R, m2k, Mac, MacGen, macsub, maniac69, marcdeluxe, marlboro, Mathew595, matth46, MaxEd, mazlum, mc_ch, MDW, Meshi, mhnv, mibo, mikegoga23, milbona4, mitbedacht61, mmd77, monikarainer, MONki, Monster-Mike, Mosch_18, mosero, Mr. Anderson, Mr.Information, MrKujes, mrright, mr_puria, Mukaido, n1lz, Neiffer, neorobi, ninja459, Ninjalook, NITRO1907, noob, onkelfisch, onkelsam, otto2k, pastaclown, pastama, peace80, PeeD, peschke, pete.indeed, pfl_neo, Pixxi, pnismcschwnzsolang, polish360, popopaul, Potty, powermann, QuaYeR, Ragism, Redstiger, Rinserofwinds, Ronim7, rotarsch2000, runterholer, Ruppi, rupterus, s996, Sasamaru, scarface40, schlunz, schmangold, Schwalli, sdi, selcuk67, sensistar, serientod, SERO, shanks25, Sinistro, skaRulez, Slurmy, smiley, soke, Spackfighter, Spooner_1988, Sportacus, stoke, stonehead, Sunrider, Super-iro, Surfer0871, SusiSorge, sven1234, SwissTricky, Sythus, Tadian, tas, Taz001, TheColdFrog, thelebanese, tomx, Tosch85, toxicbrain, tropfen, tunix, tuproc, turbohunter, tvking, Venom1981, waltari7, weltherrschaft, Wertex, Whiterabbit, Xardor, xkamikatzex, Xnor, XperiaCK, XqWyZ, xSlay, YSPI, zeyno, zipdisk, zmokeyjoe, Zoar, [Genius], _qN__

2

Dienstag, 3. Juni 2008, 00:20

Sieht ja mal richtig gut aus. Ich mochte auch Samurai Champloo schon sehr, bin mal gespannt.

3

Montag, 9. Juni 2008, 00:06

Ich möchte kein Spielverderber sein, aber soweit mir bekannt ist, wurde Afro Samurai, Staffel 1, schon ins Deutsche übersetzt. :whistling:

*Klugscheiss* Afro Samurei ist ein japanischer Zeichentrickserie und somit wäre der VO eigentlich japanisch. Ausserdem ist sie somit keine US-Serie. ;)

Gruss meshi :)
Willst du SubCentral.de unterstützen?
Spende

Dieser Beitrag wurde bereits 2 mal editiert, zuletzt von »meshi« (9. Juni 2008, 00:16)


4

Montag, 9. Juni 2008, 04:54

Nene,
der Anime wurde Original mit Us- Stimmen aufgenommen und auch für den amerikanischen Markt produziert.

Ja, angeblich soll im August die DVD kommen.

5

Montag, 9. Juni 2008, 16:51

Ne, nicht die DVD-Veröffentlichung, sondern eine Fansub-Gruppe... ich war so frei und hab mal kurz nachgesehen. Es soll eine Gruppe mit dem Kürzel X-S übersetzt gehabt haben. Die haben die Folgen schon vor einem halben Jahr fertig gehabt. Nur hat sich die Gruppe aufgelöst und die Torrents dazu sind inaktiv, und die DDLs, die in kürze gefunden haben, sind auch tot. ^^

Gruss meshi :)
Willst du SubCentral.de unterstützen?
Spende

6

Dienstag, 10. Juni 2008, 20:04

Und einzeln gibt es ihre subs auch nicht sondern nur hardcoded, also, was solls :D
Am Übersetzen/Released:
24 - S08E02 .::. 100% - released 18/01/10
2012 .::. Released 16/11/09 - subscene, opensubtitles
Inglourious Basterds .::. Released 26/08/09 - subscene, opensubtitles
Zur Bearbeitung:

7

Freitag, 20. Juni 2008, 03:13

Ich will keine Hektik machen, nur mal kurz fragen ob an dem Sub noch gearbeitet wird. Steht schon seit mindestens 2 Wochen bei 15%.
Also, ich will nicht drängen, nur erinnern ;-)

8

Sonntag, 22. Juni 2008, 17:56

wie cool ist das denn;-)

Also, habe mir gerade die ersten beiden Folgen reingezogen. Ist doch wirklich mal richtig cool! Geile Charaktäre und echt coole Paintings.
Wie cool ist eigentlich Samuel L. Jackson's Stimme. Und die Mucke von RZA tut ja mal ihr übriges.
Hoffe es kommen bald neue Folgen hier an den Start.....P.S. also ich finde, so etwas kann man eh nur schwer übersetzen;-) Ich weiss ja nicht, wie ihr das seht, aber wie oft wollt ihr "Motherfucker" übersetzt im Untertitel sehen;-)
Auf jeden Fall sehr coole Anime! und wie der Kleine Bastard in Folge 2 die Leute killed....einfach grossartig! ;-)

Greetz
scarface40

9

Donnerstag, 17. Juli 2008, 21:18

gibt es irgendwo die zum laden mit hardcoded subs? da ich ja denke keiner hier wird das mehr subben oder?

10

Freitag, 18. Juli 2008, 14:45

Ich hab mir grade bei amazon die dvd mit Englisch/Deutsch Dubs und Deutsch subs bestellt :D

11

Montag, 21. Juli 2008, 12:22

gibt es irgendwo die zum laden mit hardcoded subs? da ich ja denke keiner hier wird das mehr subben oder?
wo man sich die hardgecodeten laden kann, weiß ich nicht, zur zeit wird die serie aber von einem unserer user gesubbt (frag mich nich, wie der heißt^^)... der hat schon 2 subs fertig, einer wurde rlsd. keine ahnung, wie die quali is, aber wird schon stimmen ;)

grüße

EDIT:
hab nochma geschaut, klickst du hier.


Wir sind arrogant, eingebildet und überhaupt total scheiße.

12

Sonntag, 27. Juli 2008, 23:35

Am 04.08 erscheint die dvd! weiss nicht ob sich da die arbeit noch lohnt! Würde mir die kraft sparen und dann lieber ein anderes Projekt verfolgen!

13

Samstag, 2. August 2008, 12:47

Ich hab mir grade bei amazon die dvd mit Englisch/Deutsch Dubs und Deutsch subs bestellt :D


kannst es ja dan hochladne, natürlich mit Deutscher Synchro ;)

14

Freitag, 29. Mai 2009, 20:33

Ich werde jetzt zwar dazu neigen ein totes Thread wieder zu erwecken, aber Ich habe mich eben gewundert :D
was ist jetzt damit? gibt es deutsche subs? oder kann man welches machen?
die deutsche Synchro habe ich zwar nicht gesehen aber es ist doch ein anderer erlebnis den originellen Ton zu hören. Ich muss sagen mir haben sie sehr gefallen und ich bin mir eigentlich schon jetzt sicher dass die deutsche Sync nicht so gut ist :)
ich schere mich nicht um klein/großschreibung, bin ich ein ignorant?

"Although I´m not capable of emotions, I cannot help but feel that I have been betrayed, Michael" - KITT

15

Freitag, 29. Mai 2009, 21:38

Deutsche Subs gibt es von mäßig bis spitze von einigen Animegruppen, die das übersetzt haben. Das Problem ist nur, dass die ihre Subs meist nicht rausrücken und zudem diese in die Vids hardcoden. ;)
Und ja, die deutsche Synchro taugt leider nicht viel. Samuel L Jackson im Original ist halt einfach nicht ins deutsche übertragbar.

16

Freitag, 29. Mai 2009, 21:52

Ohje ok dann Lasse ichs mal, es wäer verschwendete arbeitsstunden ^^
Samuel L Jackson im Original ist halt einfach nicht ins deutsche übertragbar.
Ich muss dich enttäuschen es ist möglich:

Samuel L Jackson: Samjaul L Yaksohn ³²Klugscheiss
ich schere mich nicht um klein/großschreibung, bin ich ein ignorant?

"Although I´m not capable of emotions, I cannot help but feel that I have been betrayed, Michael" - KITT

17

Dienstag, 18. August 2009, 16:44

ich habe inzwischen subs für die serie in der "director's cut" version extrahiert und korrigiert , und anschliessend aus diesen einen deutschen sub für den film in der "director's cut" version geschnippselt . angepasst ist das alles an die aktuellen bluray-rips .

einen sub für resurrection hab ich auch gefunden .

Edit acro Danke, habe es mal oben eingefügt.
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »dr.olds« (18. August 2009, 16:58)


18

Montag, 15. Februar 2010, 10:18

Gibts jetzt auch als 1080p. Dieses Rel ist mir gerade durch die hände geglitten.

Afro.Samurai.Resurrection.2009.ANiME.German.AC3.1080p.BluRay.x264-LWB
- I will remind you that you will likely experience ome side effects similar to the early stages of the virus, so...some headaches and fever and exhaustion.
- Just like a good hangover.
Tex, The Last Ship