Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.
Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.
Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise.
Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können.
Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang.
Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.
Und da ham wer se auch schon wieder durch...
Ging jetzt irgendwie überraschend schnell...
Na denn bis zur nächsten Staffel und nochmal
für die tollen Untertitel! Ihr seid alle oberste Liga!
Tschau mit v
shubi
Na durch sind wir noch nicht. Es fehlen ja noch 2. Aber auch von mir schon mal vielen Dank und bis Oktober.
Also ich finde bei Walking Dead die Synchro vollkommen in Ordnung, finde auch das es keinen Sinn macht, lieber andere Serien übersetzen die man umbedingt gucken will mit untertitel!!
Wie kann man nur so Unrecht haben!?
Eine der miesesten Synchros ever.
Wie kann man nur so Unrecht haben!?
Eine der miesesten Synchros ever.
Hatte die letzten beiden Teile in deutsch gesehen...war kaum zu ertragen. Ich schaue sie später noch mal im Original mit deutschen Subs.
Deutsche Untertitel zu S07E15 verfügbar!
(720p-AVS)
Übersetzung: Elya & Interdicted
Korrektur: Godmode
Viel Spaß mit "
East"!
Ich habe leider keine Zeit zum Anpassen. Aber wer Lust hat, an folgenden Stellen müsste angepasst werden:
nach previously
nach vorspann
12:19
18:36
31:03
38:42
Anpassungen für E15 (HDTV-KILLERS & WEB-DL) hinzugefügt
Have fun
Deutsche Untertitel zu S06E16 verfügbar!
(PROPER.HDTV-KILLERS, PROPER.720p.HDTV-KILLERS)
Übersetzung: NegroManus & Interdicted
Korrektur: Godmode
Viel Spaß mit "
Last Day on Earth"!
Danke an alle an S06 Beteiligten!
Zeitstempel der Schnitte fürs Anpassen:
nach Was bisher geschah
nach Vorspann
17:25
24:50
31:00
35:47
kann man heute noch mit der anpassung rechnen bzw past proper auf cyphanix??
WEB-DL Anpassung zum Steffelfinale - E16 - (RARBG) hinzugefügt
Have fun
untertitel für die " rausgeschnitten szenen aus staffel 2x1"
Es gibt ne ca 13 m lange raus geschnittene Szene bei Staffel 2x1,kann mir wer sagen ob es da irgendwo unter titel dafür gibt?
MFG