Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

hooky81

~ Oldies Praktikantin ~

Beiträge: 7 293

Wohnort: Luzern

  • Nachricht senden

61

Mittwoch, 24. Februar 2016, 07:44

Die VOs zu E16 (HDTV & 720p.HDTV)
von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar!

62

Mittwoch, 2. März 2016, 10:35

Die VOs zu E17 (HDTV-LOL & 720p-DIMENSION)
von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar!

The old Man

~ ehemaliger Subber ~

Beiträge: 614

Beruf: Hookys Little Helper

  • Nachricht senden

63

Sonntag, 6. März 2016, 22:30

Update
Die deutschen Untertitel zu E09 (LOL& DIMENSION)
sind nun im Startpost verfügbar!


Übersetzung: Alex & The old Man
Korrektur: mones


Viel Vergnügen mit
"Darkest Hour"

64

Donnerstag, 10. März 2016, 01:12

ich muss mal loswerden, dass dieser Lasalle ein total SCHLECHTER Schauspieler is ...

The old Man

~ ehemaliger Subber ~

Beiträge: 614

Beruf: Hookys Little Helper

  • Nachricht senden

65

Sonntag, 13. März 2016, 16:17

Update
Die deutschen Untertitel zu E10 (LOL& DIMENSION)
sind nun im Startpost verfügbar!


Übersetzung: Alex & The old Man
Korrektur: mones


Wir wünschen viel Vergnügen mit
" Billy and the Kid "

66

Sonntag, 13. März 2016, 16:50

E12 könntet Ihr auch verlinken - zur NCIS Episode (Crossover-Doppelfolge)

67

Mittwoch, 16. März 2016, 08:21


Die VOs zu E18 (HDTV-LOL & 720p-DIMENSION)
von addic7ed.com sind nun im Startpost verfügbar!


68

Mittwoch, 23. März 2016, 07:41


Die VOs zu E19 (HDTV-LOL & 720p-DIMENSION)
von addic7ed.com sind nun im Startpost verfügbar!


69

Mittwoch, 6. April 2016, 09:28

Die VOs zu E20 (HDTV-LOL & 720p-DIMENSION)
von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar!

70

Mittwoch, 20. April 2016, 08:28


Die VOs zu E21 (HDTV-LOL & 720p-DIMENSION)
von addic7ed.com sind nun im Startpost verfügbar!


71

Mittwoch, 4. Mai 2016, 09:58

Die VOs zu E22 (HDTV-LOL & 720p-DIMENSION)
von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar!

72

Mittwoch, 11. Mai 2016, 08:08

Die VOs zu E23 (HDTV-LOL & 720p-DIMENSION)
von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar!

73

Mittwoch, 18. Mai 2016, 08:48


Die VOs zum Staffelfinale - E24 - (HDTV-LOL & 720p-DIMENSION)
von addic7ed.com sind nun im Startpost verfügbar!


74

Montag, 30. Mai 2016, 21:51

Hallo, ich wollte wissen, wie es hier weitergehen wird? Wuerd mich ueber eine kurze info freuen

The old Man

~ ehemaliger Subber ~

Beiträge: 614

Beruf: Hookys Little Helper

  • Nachricht senden

75

Donnerstag, 2. Juni 2016, 22:32

Hey, Folks!

An dieser Stelle muss ich leider bekennen, das ich es nicht schaffe, an NCIS NO weiter zu arbeiten.
Gegenwärtig bin ich dabei, mich beruflich neu zu orientieren und das frißt mehr Zeit, als ich erwartet habe.
Ich hoffe und wünsche mir, das es in absehbarer Zeit besser wird, aber im Augenblick werde ich wohl
darum bitten, dass die Serie auf Eis gelegt wird.
Sorry wegen der langen Wartezeit, aber ich hab wirklich versucht, das auf die Reihe zu kriegen. Klappt leider nicht.

The old Man

76

Freitag, 3. Juni 2016, 08:44

;(
too old to die young

Die deutsche Rechtschreibung ist Freeware, du darfst sie kostenlos nutzen. Allerdings ist sie nicht Open Source, d.h. du darfst sie nicht verändern oder in veränderter Form veröffentlichen.


The chances of anything coming from Mars are a million to one - but still they come!

77

Sonntag, 5. Juni 2016, 22:00

Na toll, die nächste Serie, die nicht zu Ende gemacht wird. ;(

Irgendwie nimmt das Überhand. ;(

PandaKrieger

Grünschnabel

Beiträge: 20

Wohnort: da wo Burgerking ausliefert :P

  • Nachricht senden

78

Samstag, 11. Juni 2016, 12:03

Wenn ich doch nur selbst übersetzen könnte, aber dafür fehlen mir einfach die sprachlichen Skills.

Wenn es hingegen an einem fehlenden Anpasser/Timer liegen würde, da wäre ich der richtige Panda für. Das könnte ich ohne weiteres machen.
Auch die Anime-Fansubscene sucht noch tüchtige Übersetzer, Editoren(Korrekturleser), Timer und einiges andere mehr.



Time und Typeset sind mein Leben, naja zumindest fast.

79

Samstag, 11. Juni 2016, 12:09

Diese Serie liegt leider "auf Eis", d.h. es gibt momentan niemanden, der Subs dafür erstellt.

80

Donnerstag, 16. Juni 2016, 19:57

Update: Die deutschen Untertitel für E11+E12
(HDTV-LOL & 720p-DIMENSION) sind jetzt verfügbar!

Übersetzt von The old Man, Shay-Zee & Alex
Korrigiert von mones


Viel Spaß ^^


PS.: Die E12 ist das Crossover mit NCIS.