You are not logged in.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Dear visitor, welcome to SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works. To use all features of this page, you should consider registering. Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process. If you are already registered, please login here.

41

Tuesday, September 29th 2015, 8:32am

Hey Ihr Subber,
Könnt ihr abschätzen wann die letzten 2 Subs kommen?

Beste Grüße


Die Subs werden noch kommen. Wann genau, kann ich nicht sagen. Sub 9 ist so gut wie gesubbt und muss noch korrigiert werden. Wir werden dann zusehen, dass Folge 10 dann auch gleich hinterher kommen wird.

42

Sunday, October 4th 2015, 5:07pm

Update: Die deutschen Untertitel für Episode 09
(HDTV-BATV/720p-0SEC & 1080p-DTG) sind jetzt verfügbar!

Übersetzt von Vikaay & Iulius Monea
Korrigiert von Godmode
Anpassung von Iulius Monea

Viel Spaß mit "Head on"!


"Wenn man tot ist, dann merkt man das nicht.
Es ist nur schlimm für die anderen. Genau so ist es, wenn man dumm ist."

43

Sunday, October 18th 2015, 3:35pm

[suche] Sub, [biete] Geduld ^^

Heyho, kann es sein, dass der Statusbalken, fälschlicherweise, schon bei 0% Korrektur stand und jetzt wieder bei 50% Übersetzung?
Glaube, dass es so, vor ein paar Tagen, war.

Gruß

44

Sunday, October 18th 2015, 6:34pm

Kann schon möglich sein, Fehler passieren. ^^
Der Sub ist in Arbeit, also habt noch ein bisschen Geduld. :)

45

Tuesday, October 27th 2015, 8:10pm

hello, kommt da noch was? vielleicht ist die restliche korrektur ja dann doch evtl zweitrangig...?

Cuina

Mrs. Klaus Mikaelson

Posts: 3,975

Location: Eifel

  • Send private message

46

Wednesday, October 28th 2015, 10:04am

Kein Sub geht ohne Korrektur raus, tut mir leid. :)

47

Thursday, November 5th 2015, 6:43pm

Lohnt es sich noch zu warten oder kommt nichts mehr?

48

Saturday, November 7th 2015, 4:25pm

daß so viele serien hier mit der letzten folge versaut werden, find ich doch sehr merkwürdig :(

49

Saturday, November 7th 2015, 8:04pm

jo, mit 10% Anpassung kommt man sich iwie veräppelt vor..

50

Wednesday, November 11th 2015, 7:40am

daß so viele serien hier mit der letzten folge versaut werden, find ich doch sehr merkwürdig :(
Ja, ist mir auch schon aufgefallen, dass die letzte Folge einer Staffel oft sehr lange braucht. Warum ist das so? Ich will jetzt hier keine lange Diskussion eröffnen und bin ja auch dankbar, dass es immer Subs irgendwann gibt. Habe selber für mich schon einmal zwei, drei Folgen von Arrow übersetzt. Trotzdem wundert es mich, weil es nicht das erste Mal ist ???

Cuina

Mrs. Klaus Mikaelson

Posts: 3,975

Location: Eifel

  • Send private message

51

Wednesday, November 11th 2015, 3:36pm

Update: Die deutschen Untertitel für Episode 10 (HDTV-BATV/720p-0SEC) sind jetzt verfügbar!

Übersetzt von Vikaay & Iulius Monea
Korrigiert von Godmode
Anpassung von Iulius Monea

Viel Spaß mit "Flamingos"!

52

Wednesday, November 11th 2015, 7:38pm

Vielen Dank an alle Beteiligten für die Subs der kompletten Staffel :danke: :danke:

Freu mich schon auf die 2. Staffel ³³2laola²³