You are not logged in.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Dear visitor, welcome to SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works. To use all features of this page, you should consider registering. Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process. If you are already registered, please login here.

61

Friday, March 27th 2015, 5:43pm

noch was zu den subs : da es unmöglich ist , dieses zweideutige wort einmal so und einmal anders zu übersetzen (weil es diese beiden bedeutungen nun mal gleichzeitig hat) , schlage ich vor , dass alle , die die zwei gebräuchlichsten bedeutungen von "cock" nicht kennen , das mal kurz nachschlagen , bevor sie die folge schaun . und dann nicht nur die subs lesen , sondern eben auch zuhören - sonst wird sich euch der witz nicht erschliessen , okay ?
will sagen : ein hahn hat einen schwanz , aber er ist auch einer :D
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

62

Friday, March 27th 2015, 7:23pm

Vielen Dank!

63

Sunday, April 26th 2015, 11:25am

Wann dürfen wir uns wieder freuen? ;)

64

Sunday, April 26th 2015, 11:47am

Wann dürfen wir uns wieder freuen? ;)
Ich glaube die Serie wird nicht mehr weiter übersetzt, da sie nicht mehr in der Statusliste ist. :)
    Status wird geladen. Bitte warten...
    Status wird geladen. Bitte warten...

    65

    Sunday, April 26th 2015, 2:06pm

    Wann dürfen wir uns wieder freuen? ;)
    Ich glaube die Serie wird nicht mehr weiter übersetzt, ...


    das wär mir aber neu . solange ich nichts anderes erfahre erwarte ich die letzten 2 subs noch zur kontrolle . irgendwann :)
    .

    "Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


    .

    dubbing is evil

    .


    Fernsehen bildet.
    Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
    gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

    66

    Sunday, May 10th 2015, 11:43am

    Gibt es neue Erkenntnisse zum nächsten Sub?

    67

    Friday, July 24th 2015, 10:46pm

    Gibt es neue Erkenntnisse zum nächsten Sub?


    ja :wink:


    die letzten 2 folgen sind unterwegs , und wenn ich zurück bin aus dem hohen norden mach ich mich an die korrektur :)
    .

    "Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


    .

    dubbing is evil

    .


    Fernsehen bildet.
    Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
    gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

    68

    Tuesday, August 4th 2015, 2:05pm

    hier mal die 9 zum verlinken :wink:

    zur 10 kann ich nun doch noch keine genaueren angaben machen , sorry :(

    Edit by Hampton Ist verlinkt, danke!
    .

    "Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


    .

    dubbing is evil

    .


    Fernsehen bildet.
    Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
    gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

    Hampton

    ~ SubCentral ~

    Posts: 6,030

    Location: Berlin

    • Send private message

    69

    Tuesday, August 4th 2015, 4:14pm

    Update:
    Der deutsche Untertitel zu E09 (HDTV | 720p.HDTV | WEB-DL)
    ist jetzt im Startpost verfügbar.


    Übersetzung: realexkav
    Korrektur: dr.olds
    Anpassung: dr.olds

    70

    Wednesday, September 2nd 2015, 8:55pm

    momentan bin ich an der korrektur der letzten episode , sollte noch vor start der season 19 fertig werden :)

    (eigentlich noch diese woche , denke ich , aber da hierzulande wieder mal ein filmfestival zu gange ist kann ich für nix garantieren)
    .

    "Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


    .

    dubbing is evil

    .


    Fernsehen bildet.
    Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
    gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

    71

    Wednesday, September 9th 2015, 8:54am

    (eigentlich noch diese woche , denke ich , aber da hierzulande wieder mal ein filmfestival zu gange ist kann ich für nix garantieren)


    so , es war ein bisschen aufwendiger , als ich gedacht habe , und ich hatte gleichzeitig weniger zeit , als ich gehofft habe . aber hier wäre er , der zweite teil des weihnachtsspecials :D

    ich weiss , wir waren schon schneller , aber immerhin haben wir's noch hingekriegt , richtig ?
    danke für eure geduld , wherever you are :wink:

    btw: für einmal übersetzung: moof - korrektur/sync: dr.olds


    Edit by Elya Untetitel wurde im Startpost verlinkt :)
    .

    "Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


    .

    dubbing is evil

    .


    Fernsehen bildet.
    Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
    gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.