Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.
Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.
Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise.
Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können.
Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang.
Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.
Moin,
heute ist die komplette erste Staffel als DVDRip_XviD-FoV Releases erschienen.
Wenn niemand was dagegen hat bzw. es selber vorhat, würde ich gerne die Anpassungen
der überarbeiteten DE-Subs an diese Versionen übernehmen. =)
Dann wären wohl auch die Anpassungen der überarbeiteten DE-Subs an die
HDTV.XviD Versionen nicht mehr nötig, denn die DVDRips haben m.M.n eine bessere Qualität.
So, die Überarbeitung ist somit abgeschlossen, extreme wird noch die zwei fehlenden auf die DVD-Versionen anpassen. Ich habe auch mal einen Staffel-Release angefügt, für alle, die zu faul sind, 17 mal zu klicken (so wie ich !).
Vielen Dank für deine Übersetzungen, jedoch ist eine Kleinigkeit schon fast störend:
Du gebrauchst das Impertiv durchgehend NICHT! (iss, wirf, sprich...)
Nicht persönlich nehmen, aber wenn du dir die Mühe machst und alles übersetzt solltest du vllt auch die Regeln der deutschen Sprache beachten.
Gruß
HaRdy
ich kann jetzt nicht leugnen, dass es mich net auch stört, wenn andere den imperativ konsequent ignorieren, da das aber fast jeder mach, sollte man da schon drüber weg sehen...
das Problem wird sein, dass du dir die zweisprachige Version geladen hast, somit hast du andere "Frameraten" vorliegen. Diese wird wohl 25 FPS haben, die normalen 720p-Versionen haben 23,976 FPS.
Du könntest dir mal den Suptitle Workshop besorgen und die Frameraten dort von 23,976 auf 25 abändern. Keine Ahnung ob's dann klappt .
Habe jetzt mal den ersten Sub so geändert, kannst du ja mal ausprobieren .
Ansonsten könntest du dir auch den Sub vom DVDRip anpassen, der sollte recht leicht anzupassen sein. Wie das geht, steht hier beschrieben: Untertitel anpassen [Subtitle Workshop]
Viel Glück & Gruß
Auf der Suche nach frischem Serienfutter?
Werde jetzt in der neuen Übersicht fündig!
danke=) also der is aufjedenfall näher dran
am anfang sogar nahezu perfekt, jedoch gegen mitte verschiebt sich der sub (film läuft quasi etwas zu schnell)...
werde aber mal mit dem workshop rumprobieren
Die FREAKS dubben ncht die "Scene" 720p Release, zu denen es Subs hier gibt, sondern andere, bessere Encodes. Da muss zusätzlich zu der FPS Änderung auch noch jeweils 2x im Sub die Items verschieben.
Aber das geht wirklich sehr schnell bei 'ner 20 Minuten Serie und unserem Tutorial.
Ich finds echt klasse, dass es solch eine Seite gibt.
Da mein Englisch net sooo hervorragend ist,
wärs, gerade bei The Big Bang Theory, schon ätzend,
es im OT zu gucken und warten will ich net.
Im ersten Post dieses Threads kannst du dich bedanken, drückst F5, um die Seite zu aktualisieren, und siehst dann eine Tabelle, in der alle Untertitel verlinkt sind.