Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

1

Montag, 31. März 2008, 12:25

Subs von Subcentral

Hallo Subber von SubCentral,

erstmal grosses Lob an euch für die Übersetzung der Serien :thumbsup:

Ich weiss was da an Arbeit drinn steckt und wie zeitaufwändig das ganze ist.



Ich wollte euch mal fragen ob es für euch ein Problem ist, wenn ich für einige Serien eure Subs anbiete?

Die Subs sind natürlich "absolut" unverändert und der/die Subber sowie die Herkunft werden erwähnt!



Wir werden auch bald eigene Subs anbieten ;)



Ich hoffe das geht in Ordnung und ich wünsche euch noch einen schönen Tag!

Hier die Seite von uns serien-untertitel.de

ist aber noch im Aufbau ;)

2

Montag, 31. März 2008, 12:41

Hi ;)

Was wird deine Seite in Zukunft von TVF, TV4U und uns unterscheiden?
Derweil nimmt du ja nur die Subs von zB TV4U und postest sie dort,
hast du das mit denen abgesprochen?

Naja, mal schauen, du sagst ja selbst, dass du noch im Aufbau bist.
Auf jeden Fall ist die Einholung der Erlaubnis der jeweiligen Subber oberstes Gebot ;)

Ich hab dir drüben eh eine PN geschrieben ;)

gruz&viel Glück



Spende


3

Montag, 31. März 2008, 13:01

Hallo Marlboro,
und ich habe die eben geantwortet ;)

Zitat


Hallo Marlboro,
ich weiss wie schwer es ist ein neues Subboard aufzuziehen, aber wir wollen keine konkurrenten gegen die "grossen Boards" sein.
Das ganze ist aus ner Laune von einigen entstanden, es ging darum das die Serie :NAM – Dienst in Vietnam (Originaltitel: Tour of Duty) nie als DVD in Deutschland erschienen sondern nur über dem grossen Teich.
Einige von uns würden diese Serie gerne wieder sehen und so haben wir überlegt dafür untertitel zu machen!
Das ghanze ist noch in den Startlöchern und wir werden bestimmt noch andere Serien machen aber welche kann ich dir z.Z. nicht sagen.

Und das mit den Untertiteln anbieten von z.B eurer Seite wäre kein Problem,
da ich nichts verändert habe an den Subs(Titel,Inhalt, Dateiname) und die Subber sowie die seite genannt werden ;)
Habe aber zur Sicherheit noch ein paar Anfragen gemacht!

Gruss Chris
und noch mal Respekt für eure Arbeit, da steckt einiges dahinter ;)


So ich hoffe damit konnte ich etwas Licht ins Dunkle bringen.

4

Montag, 31. März 2008, 15:10

haha,
da hats ja was gebracht, dass ich dich bei Moviemaze "angemacht" habe ;)

Man sollte noch erwähnen, dass er bereits Werbung für sein Board gemacht hat... X(

5

Montag, 31. März 2008, 16:00

@chalk: Ja, wenn du selber was schaffen wirst/willst (Untertitel) dann ist das was anderes.
Ich dachte zuerst, dass du nur Subs von den anderen Boards einsammelst und dann bei dir anbietest,
was ziemlich sinnlos gewesen wäre :D

Wenn du dir die Erlaubnis von den Subbern holst
(zB: PB S03=Randall Flag; Lost=Willow; Heroes=charlie36&dagorcai etc. etc.)
dann ist es ja gut ;) Ist zwar ein Haufen Arbeit jeden um Erlaubnis zu fragen, aber so gehört sich das halt ;)

gruz



Spende


6

Montag, 31. März 2008, 18:54

mensch musst bei einigem Nachfragen Simpsons haste ja auch einfach geklaut -,-

Beiträge: 1 504

Wohnort: zu Hause ... ehrlich. K, Edemissen

  • Nachricht senden

7

Dienstag, 1. April 2008, 03:07

Na denn viel Erfolg mit deinem/eurem Projekt :)

Erst mal würde ich aber ganz schnell den Header ändern, macht keinen guten Eindruck, wenn man nicht mal seinen eigenen "Namen" richtig schreiben kann ;) (Serien-Untertiel) :D :thumbsup:

Den Sinn/Unsinn hinter dem Projekt seh ich aber irgendwie nicht. Wenn ihr das aufgezogen habt, um NAM zu subben, then WTF soll der Rest ?( Und warum gibt es auf der Seite selbst nicht auch eine Info zu NAM wie bei den "geholten" Serien? Jetzt musste ich mich selbst zu Wikipedia bemühen und schauen, was ich mir da früher immer so gern angeschaut habe :)

Ein NAM-Fanprojekt oder so wäre wohl aussagekräftiger und passender gewesen, als sich (und die User) jetzt mit "fremden" Werken abzulenken ;)

8

Sonntag, 20. April 2008, 10:12

ich fand da nach zweiminütiger Suche keinen einzigen Untertitel zu irgendwas....???

gruss

9

Sonntag, 20. April 2008, 11:28

untertitel gibts da schon nur die gibts auch hier und noch viel mehr :D

und NAM wurde auch schon wieder eingestellt bevor es überhaupt es nur 1 davon gab :thumbdown:
Das Schönste, was wir erleben können, ist das. Geheimnisvolle.


Wann erscheint der deutsche Sub?



Willst du SubCentral.de unterstützen?
Spende

10

Montag, 21. April 2008, 16:58

und NAM wurde auch schon wieder eingestellt bevor es überhaupt es nur 1 davon gab :thumbdown:


Wer sagt denn sowas??
Ich kann nur sagen wartet mal diese Woche ab :whistling:

11

Montag, 21. April 2008, 18:52

Tour of duty ist im bereich "Untertitel für eingestellte Serien" eingeordnet
was den schluss doch nahe liegt das dafür keine subs mehr auftauchen
Das Schönste, was wir erleben können, ist das. Geheimnisvolle.


Wann erscheint der deutsche Sub?



Willst du SubCentral.de unterstützen?
Spende

12

Montag, 21. April 2008, 20:00

"Eingestellt" soll heissen,
dass die Serie zu Ende ist bzw. nicht mehr weiter produziert wird ;)

13

Samstag, 12. Juli 2008, 12:36

Dauer der Bearbeitung von Untertiteln?

Hallo,

ich bin ja noch relativ neu hier. Natürlich auch von mir ein großes Lob für die Arbeit der Mitglieder von Subcentral.de. Ich wollte nur einmal fragen, wie lange es durchschnittlich dauert, bis zu einer Episode (normale Länge um 45 Min.) hier nach der Ausstrahlung in den USA die deutschen Untertitel erscheinen?

Danke für die Antwort im Voraus!

14

Samstag, 12. Juli 2008, 13:57

Darauf gibt es schlichtweg keine vernünftige Antwort.
Wie dir klar sein dürfte, spielen da eine Menge Dinge eine Rolle, manche Leute besitzen auch ein Privatleben,
manche müssen arbeiten, manche haben einen Kater. ;)

Die Subs erscheinen einfach dann, wenn die Subber sie fertig haben, mal früher, mal später.
Um es mal wieder zu sagen: It's done, when it's done.

15

Samstag, 12. Juli 2008, 14:00

Das hängt vom mehreren Sachen ab so das man das nie genau sagen kann und sich auch bei der selben Serie Woche zu Woche unterscheiden kann:

Die englischen Vorlagen erscheinen bei jeder Serie unterschiedlich schnell, bei manchen Serien innerhalb weniger Stunden nach Austrahlung bei anderen dauert es einige Tage bis ein Sub kommt, es gibt auch Serien für die erscheinen keine englischen Subs.

Wenn es dann eine Vorlage gibt dann kommt es darauf an wieviel in der Serie gesprochen wird und was es für eine Art der Sprache ist. Es gibt 45 minütige Serien mit 400 Items (also Zeilen die man übersetzten muss) oder auch welche mit weit über 1000.

Es ist natürlich "leichter" eine Action Serie zu übersetzen als ein whibblle whobble Doctor Who oder eine Slang Serie wie Skins.

Dann kommt es natürlich auch immer darauf an ob jemand alleine subt oder ob es 2-3 Leute zusammen machen.

Zuletzt hängt es dann natürlich immer davon ab der die/der Subbber/in gerade Zeit hat oder vielleicht auch seiner normalen Arbeit oder Freizeit nachgehen will.

WIe du sieht, viele Faktoren beeinflussen das subben aber du kannst davon ausgehen das sich alle Subber hier mühe geben und niemand hier die subs künstlich zurückhält, damit ihr die subs Zeitnah bekommt, das funktionert bei den großen Serien (Lost,Heroes,...) ja auch immer gut, da kommen die Subs teilweise bevor 24 Stunden nach der US Ausstrahlung vergangen sind. Im gegensatz zu mehreren Monaten bis Jahren bis die Serien im deutschen TV kommen ist das doch sehr gut oder?

16

Samstag, 12. Juli 2008, 19:01

Vielen Dank für eure ausführlichen Antworten. Die einzelnen Faktoren bei der Zeit kann ich selber gut nachvollziehen, schließlich bin ich selber als Autor in einem Serienportal aktiv (www.serienfans.tv). Dort bin ich für fast 20 Serien verantwortlich (news, episodenguide usw.). Da bracht man auch schon ziemlich viel Zeit für. Und um immer im Episodenguide auf dem aktuellen Stand der US Ausstrahlung zu sein ist Subcentral schon eine sehr sehr gute Hilfe!