Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.
Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.
Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise.
Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können.
Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang.
Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.
Es ist jetzt kein Meckern oder nerven. Danke für die bisherigen Subs
Nur ein kurzes Status update wäre nicht schlecht. Die Folge 21 ist schon seit paar Tagen bei 25 % in der Korrektur. So lange die Subs vor der neuen Staffel raus sind, bin ich mehr als zu frieden
Danke schön
Die beiden letzten Folgen liegen zur Korrektur. Meine Korrileserin hat aber im moment selber zieml Stress im RL und auch selbst einige Projekte, die ja auch erledigt werden wollen. Dazu kommt noch diese Affenhitze im Augenblick.
Tut mir echt leid, dass die Subs so lange gedauert haben, aber Bones alleine zu machen ist als "Nebenbeiprojekt" echt zeitraubend.
Ich kann aber versprechen, dass die Subs vor der nächsten Staffel veröffentlicht werden
Ich muss aber auch gleich anmerken, dass ich diese dann nicht mehr subben werde.
Die deutschen Untertitel für das Staffelfinale S10E22 sind nun erhältlich.
Übersetzung: degubrut Korrektur: Cuina
Viel Spaß mit der Folge "The Next in the Last"!
Wir danken euch fürs Zuschauen und eure Geduld, wenn es mal was länger gedauert hat.
degubrut wird die 11. Staffel nicht subben und leider wissen wir nicht,
ob Oldie bis dahin wieder da sein wird.
Zitat von » Klaus Mikaelson«
Viking ash is indeed rare...
but all you really need is a burning viking corpse.