Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

161

Dienstag, 6. Mai 2014, 18:49

Diverse Anpassungen zu E05 verlinkt.
Vielen Dank an Grollbringer.

162

Dienstag, 6. Mai 2014, 19:00

Danke für die neuen Untertitel und Anpassungen :)

163

Dienstag, 6. Mai 2014, 19:24

Boah LOIDE! Das ist mal wirklich Power-Subbing auf ganz hohem Niveau. Schon Halbzeit und der Sub war bisher so sicher am Dienstag da, wie die Tagesschau um 20:00! Ihr seid die Allerbesten! DANKE & RIESEN RESPEKT für eure wöchentliche Akkord-Arbeit!
"He won't be a boy forever.. and winter is coming." (Eddard Stark)

164

Dienstag, 6. Mai 2014, 19:32

Danke, jetzt schau ich den Teil heute noch mal. :)


naja kann man auch sanfter übersetzen, liegt aber auch daran dass es im englischen nunmal tatsächlich so vulgär gesprochen wird in dieser staffel :)
Das meinte ich nicht. Das hatte nix mit dem Original zu tun. ;)
Es wurde immer noch ein bisschen mehr oder was ganz anderes übersetzt. Mittlerweile ist auch dort dieser Müll vom Server entfernt worden und gegen richtige ausgetauscht.

Ich bleibe einfach bei SubCentral. :thumbsup:

jamb

Immer lieb & nett

Beiträge: 1 335

Wohnort: Zuhause

Beruf: Pillendreherin & Kräuterhexe

  • Nachricht senden

165

Dienstag, 6. Mai 2014, 20:08

8o Boah! Pünktlich wie die Maurer...ist der neue Sub online :juhu: .
1000 Dank :danke: ans gesamte Team :invi:
LG Jamb :lovesc:

166

Dienstag, 6. Mai 2014, 20:11

Ihr legt ja ein ganz schönes Tempo vor. ó.o

Respekt und vielen Dank, für einen schönen Abend, den ich euch ebenso wünsche wie mir! :)

167

Dienstag, 6. Mai 2014, 20:37

Gute Folge, Danke für den Sub! :)

168

Dienstag, 6. Mai 2014, 21:00

Geiles Ding!!!
Super Sub

169

Mittwoch, 7. Mai 2014, 12:47

Danke für den Sub.Kann der Feierabend ja so allmählich kommen dann guck ich mir die neue Folge an.
I want to Believe

170

Donnerstag, 8. Mai 2014, 11:15

Es wurde jetzt eine Fehlersammelstelle eingerichtet. :)
Dort könnt ihr ab jetzt Fehler melden, sofern ihr welche findet :D Bitte Episode in die Überschrift eintragen und bei schwerwiegenden Dingen oder bei sehr viel Erklärungen einen Spoiler-Tag verwenden - wir wollen ja niemanden Spoilern :)

171

Montag, 12. Mai 2014, 07:03

Die VOs zu E06 (HDTV-KILLERS & 720p-DIMENSION)
von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar!

172

Montag, 12. Mai 2014, 09:32

Und haben das Problem, dass sie mit Rückblende sind, während die Versionen von Killers ohne sind. Damit sind die Untertitel um gut 1:36 verschoben.

173

Montag, 12. Mai 2014, 14:16

Gibt es auch eine Version inkl. Vorspann damit der UT nicht verschoben ist?

174

Montag, 12. Mai 2014, 15:47

Der Sub wird wie üblich an die gängigen Versionen angepasst werden.
Ob das "Previously" gesubbt wird kann ich dir aber nicht sagen ^^

Beiträge: 165

Wohnort: Ruhrpott

Beruf: Ex-WEB-DL Anpasser

  • Nachricht senden

175

Montag, 12. Mai 2014, 16:42

So... habe unten stehende Releases (es mag noch mehr geben) wieder gecheckt mit dem englischen Sub für das Game.of.Thrones.S04E06.HDTV.x264-KILLERS Release, worauf der kommende deutsche Sub basieren wird.

Der Killers Release Sub passt ohne Anpassung auf:
Game.of.Thrones.S04E06.HDTV.x264-KILLERS
Game.of.Thrones.S04E06.INTERNAL.720p.HDTV.x264-BATV
Game.of.Thrones.S04E06.1080p.HDTV.x264-BATV

Die anderen unten stehenden müssen angepasst werden (mache ich dann,wenn der deutsche SC Sub rauskommt).
Eine kleine Anmerkung:
Das Dimension Release sollte man diesmal wohl meiden (ausser es geht nicht anders), da diesem eine Source zugrunde liegt, die wohl nicht so gut war.

Game_of_Thrones_S04E06_HDTV_x264_4PlayHD
Game.of.Thrones.S04E06.720p.HDTV.x264-DIMENSION
Game.of.Thrones.S04E06.720p.HDTV.SMDb
Game.of.Thrones.S04E06.720p.HDTV.DD5.1.x264-DON
Game.of.Thrones.S04E06.1080i-CtrlHD
Game.of.Thrones.S04E06.1080i.HDTV.ACC.x264-REsuRRecTioN

So kann man sich schonmal die Version besorgen die man möchte.
Gruß
Grolli

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Grollbringer« (12. Mai 2014, 18:38)


176

Montag, 12. Mai 2014, 16:47

Das mit der DIMENSION Source kann ich bestätigen. Zwar ist das Bildmaterial ausgezeichnet wie immer, allerdings gibt es hin und wieder bunte Streifen durchs Bild.
Bitte zu Herzen nehmen....
http://www.das-dass.de/

177

Dienstag, 13. Mai 2014, 03:47

Update

Die deutschen Untertitel für Episode 4x06 sind jetzt verfügbar! (HDTV x264 KILLERS)

Viel Spaß mit "The Laws of Gods and Men"!


Übersetzung: maexchen & Evidence

Keine Panik: Es kommt immer noch schlimmer als man denkt.
"Sparsamkeit armen Leuten zu empfehlen, das scheint mir ebenso lächerlich wie beleidigend. Es ist, als ob man einem Verhungernden riete, weniger zu essen."
Oscar Wilde

We don't always know the people we fuck, do we?

Jedwede Form von Extremismus ist zu verdammen.

"You are disgusting" - "Yes, i am a lawyer"

We did it when we were young

178

Dienstag, 13. Mai 2014, 03:51

ihr seid doch irre!!! vielen dank! :)

Gesendet von meinem GT-I9505 mit Tapatalk

179

Dienstag, 13. Mai 2014, 11:34

ui, das ging ja diesmal fix, Danke :)

gemäß Grolli passt "HDTV x264 KILLERS" auf Game.of.Thrones.S04E06.INTERNAL.720p.HDTV.x264-BATV ?

180

Dienstag, 13. Mai 2014, 12:08

Diverse Anpassungen zu E06 verlinkt.
Vielen Dank an Grollbringer
.


Der Sub zu Game.of.Thrones.S04E06.HDTV.x264-KILLERS passt auf:
Game.of.Thrones.S04E06.INTERNAL.720p.HDTV.x264-BATV
Game.of.Thrones.S04E06.1080p.HDTV.x264-BATV


Der Sub zu Game.of.Thrones.S04E06.1080i.HDTV.MPEG2.DD5.1-CtrlHD passt auf:
Game.of.Thrones.S04E06.1080i.HDTV.ACC.x264-REsuRRecTioN
Game.of.Thrones.S04E06.720p.HDTV.DD5.1.x264-DON