Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

121

Dienstag, 22. April 2014, 17:13

Super und Danke *freu*

122

Dienstag, 22. April 2014, 18:01

Verschiedene HDTV-Anpassungen (REsuRRecTioN, PublicHD, BATV, ITSat) zur E03 verfügbar!
Danke an Grollbringer! :)


EDIT: Thread wieder auf. :)

123

Dienstag, 22. April 2014, 21:05

juhu, s03 ist online! lieben Dank fürs Übersetzen!

124

Dienstag, 22. April 2014, 23:29

ich liebe euch einfach

jamb

Immer lieb & nett

Beiträge: 1 335

Wohnort: Zuhause

Beruf: Pillendreherin & Kräuterhexe

  • Nachricht senden

125

Dienstag, 22. April 2014, 23:34

Besten Dank :danke: für Eure tolle Arbeit ³³2laola²³
LG Jamb :lovesc:

126

Donnerstag, 24. April 2014, 14:19

Danke für die tolle Arbeit. :-)

Was ist denn aber mit diesem "Special" in der Threadüberschrift gemeint? Ist ja bei jeder Staffel so.
Welches Special?

127

Donnerstag, 24. April 2014, 14:36

Danke für das Lob, da freuen sich die Subber bestimmt. :)

Mit dem Special ist das im Startpost verlinkte Special - "Ice and Fire: A Foreshadowing" gemeint. Dafür gibt es auch Untertitel.

128

Donnerstag, 24. April 2014, 15:37

Welches Release hat denn die beste Quali?

Game.of.Thrones.S04E03.1080i.HDTV.MPEG2.DD5.1-CtrlHD
Game.of.Thrones.S04E03.1080i.HDTV.ACC.H264.REsuRRecTioN

Game.Of.Thrones.S04E03.1080p.HDTV.DD5.1.x264-PublicHD
Game.of.Thrones.S04E03.1080p.HDTV.x264-BATV

Beiträge: 165

Wohnort: Ruhrpott

Beruf: Ex-WEB-DL Anpasser

  • Nachricht senden

129

Freitag, 25. April 2014, 14:51

@Lostie
Deine Frage kann man so pauschal nicht beantworten.
Es kommt drauf an wie die Groups das Quellmaterial neu encoden.
Dabei kann man alles richtig oder viel falsch machen.

Sicherlich bieten die 1080i Releases an und für sich die beste Qualität mit der höchsten Bitrate.
Dementsprechend sind die auch groß
Dafür gibt es je nach Abspielgerät / Verstärker und TV bei 1080i schon mal Ruckler und Bildstörungen.

Bei 1080p und entsprechendem Equipment sollte es keine Ruckler geben, da entsprechende Verstärker; Movieplayer und TV's nix intern machen, denn 1080p ist eigentlich die beste nativ gewollte Auflösung.

Ich für mich gucke immer eins der 1080p Releases.
Diese haben für ihre Größe eine noch sehr gute Bitrate und es gibt keine Störungen.
Dies ist aber, wie gesagt nur meine Meinung und hat keine allgemeine Gültigkeit.
Gruß
Grolli

130

Freitag, 25. April 2014, 15:25

Für die Heimkinoanlage würde ich auf die 1080p von CtrlHD zurückgreifen, für den Rechner auf die 1080p von REsuRRecTioN.
Ich weiß nicht, ob mein Leben nutzlos und bloß ein Mißverständnis war oder ob es einen Sinn hat.
- Hermann Hesse, Das Glasperlenspiel

131

Freitag, 25. April 2014, 16:24

Das sind alles keine 1080p Releases, auch wenn das bei manchen im Titel steht. Das ist alles 1080i, beim PublicHD steht sogar "1080i" als Source, obwohl deren Release "1080p" im Titel stehen hat.
Es geht also eher um 720p vs 1080i und da gibt es nach wie vor keinen Gewinner.
Es gilt aber die Faustregel:
720p bei schnellem Bildablauf (z.B.Actionszenen) und 1080i bei eher ruhigerem Bildablauf.

Da es bei GoT eher weniger zu schnellen (FPS-technisch gesehen) Szenen kommt, würde ich 1080i empfehlen. Welches Release ist letztendlich egal, da die doch eh alle voneinander klauen :D
Bitte zu Herzen nehmen....
http://www.das-dass.de/

132

Freitag, 25. April 2014, 16:33

Ist halt wie beim subben.^^
Ich weiß nicht, ob mein Leben nutzlos und bloß ein Mißverständnis war oder ob es einen Sinn hat.
- Hermann Hesse, Das Glasperlenspiel

133

Montag, 28. April 2014, 07:58

Die VOs zu E04 (REPACK.HDTV-KILLERS & 720p-KILLERS)
von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar!

134

Montag, 28. April 2014, 14:58

Wieder einmal muss das GoT-Forum wegen massiver Spammerei geschlossen werden. Das tut uns leid, geht aber nicht anders. :S

Wenn der Untertitel da ist, wird das Forum wieder geöffnet.

Beiträge: 165

Wohnort: Ruhrpott

Beruf: Ex-WEB-DL Anpasser

  • Nachricht senden

135

Montag, 28. April 2014, 15:55

So... habe unten stehende Releases (es mag noch mehr geben) gecheckt mit dem englischen Sub für das
Game.of.Thrones.S04E04.REPACK.HDTV.x264-KILLERS Release, worauf der kommende deutsche Sub basieren wird.

Passt fast genau (alle müssen nur minimalst angepasst werden, werde ich dann machen) auf:
Game.of.Thrones.S04E04.REPACK.HDTV.x264-KILLERS
Game.Of.Thrones.S04E04.Mini.720p.HDTV.DD5.1.x264-ITSat.de-SubCentral
Game.of.Thrones.S04E04.720p.hdtv.x264-killers.de-SubCentral
Game.of.Thrones.S04E04.1080p.HDTV.DD5.1.x264-PublicHD.de-SubCentral
Game.of.Thrones.S04E04.1080p.HDTV.x264-BATV.de-SubCentral

Passt gar nicht und muss angepasst werden (mache ich auch):
Game.of.Thrones.S04E04.720p.HDTV.DD5.1.x264-DON.de-SubCentral
Game.of.Thrones.S04E04.1080i.HDTV.MPEG2.DD5.1-CtrlHD.de-SubCentral
Gruß
Grolli

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Grollbringer« (29. April 2014, 15:31)


136

Dienstag, 29. April 2014, 18:43

Update

Die deutschen Untertitel für Episode 4x04 sind jetzt verfügbar!

Viel Spaß mit "Oathkeeper"!


Übersetzung: maexchen & Evidence

137

Dienstag, 29. April 2014, 18:49

super danke !!!!!!!!!!!!!

138

Dienstag, 29. April 2014, 18:50

vielen dank.

139

Dienstag, 29. April 2014, 18:54

vielen dank :) habe einen kleinen fehler entdeckt:

2
00:00:49,042 --> 00:00:53,535
Game of Thrones S04E03
- Oathkeeper -

sollte S04E04 heissen :)


140

Dienstag, 29. April 2014, 19:03

Die Zahl wurde berichtigt. Danke für den Hinweis. :D