Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

41

Montag, 18. August 2014, 17:57

Danke für den Hinweis :)
Da wurde wohl die falsche Version hochgeladen.
Nun sollte es stimmen. Falls nicht, melde dich nochmal kurz. Habe gerade die Videodatei nicht hier, um das zu überprüfen.

42

Dienstag, 19. August 2014, 18:41

:danke: Fischchen für die schnelle Fehler beseitigung :juhu:

43

Donnerstag, 21. August 2014, 20:08

Update
Deutsche Untertitel zu S02E06 (TLA & TLA 720p) sind jetzt verfügbar!

Übersetzung: Perian
Korrektur: Jazzhead

Außerdem

Der englische Untertitel zu S02E06 (TLA & TLA 720p)
wurde gegen die überarbeitete Version von SubCentral ausgetauscht.


Bearbeitung: Perian



Wir wünschen euch viel Spaß bei der letzten Folge dieser Staffel und hoffen, dass es euch gefallen hat. :)

44

Donnerstag, 21. August 2014, 20:34

Vielen Dank an alle Beteiligten für die Subs der kompletten Staffel :danke: :danke:

Freu mich schon auf die 3. Staffel ³³2laola²³

Grizzly

SubCentral.de

  • »Grizzly« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 408

Wohnort: Nach Hause

Beruf: telefonieren

  • Nachricht senden

45

Donnerstag, 21. August 2014, 22:30

Und noch einmal vielen Dank an Peri!

Gruß G.

"School is for learning... even how to kill."


Übersetzungsstatus (19. August 2018 16:41):
Dead Lucky S01E03-> released
Dead Lucky S01E04-> VO-Bearbeitung ca. 0%Übersetzung ca. 0%

46

Freitag, 22. August 2014, 18:21

:danke: an das Subberteam von Shetland , für die tolle Arbeit :!: :prost:

47

Freitag, 22. August 2014, 20:21

Vielen Dank auch an euch und eure Geduld. Hat Spaß gemacht :)
Und nochmal danke an Grizzly, dass ich diese schöne Serie übernehmen durfte.

48

Freitag, 22. August 2014, 22:12

Jawoll, das hat mal einen Riesenspaß gemacht. :thumbsup: Besonders, weil ich mir eine "Nischen-Serie" von den Faröer-Inseln sonst wohl nicht angeschaut hätte.
Aber Shetland hat mal wieder gezeigt, dass stilsichere Krimis immer noch gehen, und das verdammt gut.

Wer jetzt erst einsteigt: Zwei Folgen sind immer ein Fall, es bietet sich also an, diese immer zusammen zu schauen.

Hat mich ganz schön abgefuckt, immer auf die zweite Folge zu warten. ^^ Dafür ein dickes Dankeschön, Peri. :five:
Kann Spuren von Ironie, Sarkasmus oder Zynismus enthalten. Zu Risiken und Nebenwirkungen befragen Sie Ihren Verstand oder nutzen die Ignorier-Funktion.
"Wahrheit hat meistens nur ganz wenig mit Fakten zu tun." Bernd Stromberg
"Ich will gar nicht wissen, wie gut ich aussehe, sonst werde ich später mal ein Riesenarschloch." Kyle Broflovski
"...aber wenn ich jemand den Bauch aufschlitze, sieze ich den nicht mehr. " Zakalwe
"Sorry, dass ich für Dich nicht Sonntag nachts aufstehe und subbe. Ich muss nämlich Montags für Dein Arbeitslosengeld arbeiten!" Geysir
"The Chemistry must be respected!" Walter White
"Cocksuck!
Motherfuck!" "Holy Frankenfuck!" "Fuck you very much!" Debra Morgan
"Wenn die Übersetzung keinen Sinn ergibt, ist sie meistens falsch." beenthere

Niveau sieht nur von unten aus wie Arroganz.

49

Freitag, 22. August 2014, 22:16

Hat mich ganz schön abgefuckt, immer auf die zweite Folge zu warten. ^^ Dafür ein dickes Dankeschön, Peri. :five:

Bedankst du dich gerade dafür, dass du immer auf die zweite Folge warten durftest? :scratch: :D
  • Status wird geladen. Bitte warten...
  • Status wird geladen. Bitte warten...
Though here at journey’s end I lie / in darkness buried deep, / beyond all towers strong and high, / beyond all mountains steep, / above all shadows there rides the Sun / and Stars for ever dwell: / I will not say the Day is done / nor bid the Stars farewell. - Samwise Gamgee


Arbeiten am Computer ist wie U-Boot fahren. Machst du ein Fenster auf, fangen die Probleme an.

50

Freitag, 22. August 2014, 22:28

Natürlich dafür, dass ich ohne Dich Shetland nie geschaut hätte. :rolleyes:
Aber nächstes Mal bin ich nur für Doppelfolgenkorrekturen zu haben. ;)

Wer Spaß an der Landschaft und den knorrigen Inselureinwohnern hatte, sollte übrigens vielleicht mal einen Blick in Doc Martin werfen.
Kann Spuren von Ironie, Sarkasmus oder Zynismus enthalten. Zu Risiken und Nebenwirkungen befragen Sie Ihren Verstand oder nutzen die Ignorier-Funktion.
"Wahrheit hat meistens nur ganz wenig mit Fakten zu tun." Bernd Stromberg
"Ich will gar nicht wissen, wie gut ich aussehe, sonst werde ich später mal ein Riesenarschloch." Kyle Broflovski
"...aber wenn ich jemand den Bauch aufschlitze, sieze ich den nicht mehr. " Zakalwe
"Sorry, dass ich für Dich nicht Sonntag nachts aufstehe und subbe. Ich muss nämlich Montags für Dein Arbeitslosengeld arbeiten!" Geysir
"The Chemistry must be respected!" Walter White
"Cocksuck!
Motherfuck!" "Holy Frankenfuck!" "Fuck you very much!" Debra Morgan
"Wenn die Übersetzung keinen Sinn ergibt, ist sie meistens falsch." beenthere

Niveau sieht nur von unten aus wie Arroganz.

51

Freitag, 22. August 2014, 22:40

Natürlich dafür, dass ich ohne Dich Shetland nie geschaut hätte. :rolleyes:

Das macht schon mehr Sinn :D
Gern geschehen :)
  • Status wird geladen. Bitte warten...
  • Status wird geladen. Bitte warten...
Though here at journey’s end I lie / in darkness buried deep, / beyond all towers strong and high, / beyond all mountains steep, / above all shadows there rides the Sun / and Stars for ever dwell: / I will not say the Day is done / nor bid the Stars farewell. - Samwise Gamgee


Arbeiten am Computer ist wie U-Boot fahren. Machst du ein Fenster auf, fangen die Probleme an.

52

Donnerstag, 8. Januar 2015, 15:09

perfekt

Ich muss mal ein Kompliment machen.Die Übersetzungen in deutsch sind wirklich perfekt.1a.!!Freu mich auf die dritte Staffel.Ein ganz großes Dankeschön.