You are not logged in.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Dear visitor, welcome to SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works. To use all features of this page, you should consider registering. Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process. If you are already registered, please login here.

41

Saturday, September 13th 2008, 5:01pm

Hi!!! Erstmal möchte ich euch herzlich für die Subs danken...
Die Serie ist der Hammer...
Könnt ihr mir schon sagen, zu welchen Dateien (also xvid-notv oder xvid-lol oder welche sonst) ihr die Subs macht, damit ich mir die Folgen schonmal im Voraus besorgen kann???

42

Sunday, September 14th 2008, 2:16am

Hi!!! Erstmal möchte ich euch herzlich für die Subs danken...
Die Serie ist der Hammer...
Könnt ihr mir schon sagen, zu welchen Dateien (also xvid-notv oder xvid-lol oder welche sonst) ihr die Subs macht, damit ich mir die Folgen schonmal im Voraus besorgen kann???
Wir machen die für die HDTV Releases. Passt also auf LOL und NoTV ;-)

Gruß

43

Wednesday, September 17th 2008, 12:02am

Danke für den Sub. Waren diesmal mal aber etwas mehr Fehler (wie Buchstarben vertauscht) enthalten. Waren aber nicht so schlimm :)

44

Wednesday, September 17th 2008, 12:54am

Danke für den Sub. Waren diesmal mal aber etwas mehr Fehler (wie Buchstarben vertauscht) enthalten. Waren aber nicht so schlimm :)
Wenn was auffällt dann bitte mal Zeilen ansagen wenn du lust hast sie rauszusuchen^^
damit wir das korrigieren können. Ich werde dann selbser nochmal drüber gucken. Danke erstmal;-)

45

Wednesday, September 17th 2008, 9:35pm

Ja, bitte immer per PN melden oder hier im Thread schreiben, wenn euch Fehler auffallen.

So können wir eventuelle Fehler beim nächsten Sub vermeiden ;) Ok, solche Tippfehler sind natürlich nicht soooo schlimm.

Werde dann mal morgen mit der nächsten Folge anfangen :) heute hatte ich leider keine Zeit.

46

Thursday, September 25th 2008, 7:05pm

Ahh, vielen Dank, für den neuen Sub.

Ich hab auch malwieder ein paar Folgen an die DVD-Rips von Topaz angepasst. Ist zwar doch was später geworden als geplant, aber die fehlenden Episoden werden in den nächsten Tagen folgen. Versprochen ;) . Also viel Spaß damit.

MfG kaluschi

Edit Ic3m4n Danke fürs anpassen, nur in Zukunft bitte mit mir absprechen. luks war auch schon am anpassen, der is nur gerade mit nem Sub beschäftigt deswegen kamen die noch nicht. Ich werde deine Anpassungen dann anhängen. Aber bitte vorher absprechen(nich böse gemeint, ich bin ja auch froh das jemand die Anpassungen macht;-) )


Edit Ok, ich schreib Dir dann mal eine PN. Hatte nur weiter gemacht da ich ja schon die ersten 2 Episoden angepasst hatte und damals ja auch gesagt habe, das ich den Rest auch noch mache. Als ich die Tage dann gesehen habe, das den Rest noch keiner gemacht hat, hab ich einfach weiter gemacht ;)

This post has been edited 2 times, last edit by "kaluschi" (Sep 26th 2008, 1:19am)


47

Monday, October 6th 2008, 2:14am

wollte mich informieren wann die nächsten folgen weitergesubbt werden,

bitte um ne schnell antwort

48

Monday, October 6th 2008, 6:37am

Hab gestern angefangen ;)

Hatte mit Ic3m4n kleine Koordinierungsprobleme und wir hatten nicht so viel Zeit.

Status kannst du ja in meiner Signa lesen :)

Edit So, bin nun mit meinem Teil fertig, Ic3m4n macht weiter :)

49

Monday, October 13th 2008, 5:20pm

sorry das ich wieder nerve

aber es ist wieder ne woche vergangen, und wollte fragen wann es soweit sein wird

50

Tuesday, October 14th 2008, 12:18am

sorry das ich wieder nerve

aber es ist wieder ne woche vergangen, und wollte fragen wann es soweit sein wird
Mittwoch, spätestens. Muss vorher noch Privileged fertig machen.

51

Wednesday, October 15th 2008, 3:04pm

Da Ic3m4n™ wohl im Eifer des Gefechts vergessen hat meine Anpassungen einzupflegen, poste ich Sie nochmal hier. Somit können auch die User mit den DVD-Rips endlich weitergucken ;) .

MfG kaluschi

Edit by Ic3m4n Ja, Sorry. Ist ein bisschen stressig bei mir im Moment. Ich hänge es an;-) thx

52

Monday, October 27th 2008, 2:58am

;) du hast aber leider den englischen text geuppt, dann warte ich doch noch auf morgen und gehe schlafen, hoffe du hast den text nicht evtl. schon gelöscht :D

53

Monday, October 27th 2008, 8:42am

;) du hast aber leider den englischen text geuppt, dann warte ich doch noch auf morgen und gehe schlafen, hoffe du hast den text nicht evtl. schon gelöscht :D


Sorry, war wohl gestern schon etwas müde. Ich fixe den Link sofort wenn ich wieder an meinem PC bin. Keine Angst, gelöscht ist der sub noch nicht^^

54

Monday, October 27th 2008, 9:05pm

Hm... Ich kann den Untertitel nicht herunterladen... Ungültiger Verweis!

55

Monday, October 27th 2008, 11:17pm

Geht mir genauso. Hab mich schon so auf die Folge jetzt gefreut.

56

Tuesday, October 28th 2008, 12:42am


;) du hast aber leider den englischen text geuppt, dann warte ich doch noch auf morgen und gehe schlafen, hoffe du hast den text nicht evtl. schon gelöscht :D

Sorry, war wohl gestern schon etwas müde. Ich fixe den Link sofort wenn ich wieder an meinem PC bin. Keine Angst, gelöscht ist der sub noch nicht^^
entschuldigen brauchste dich net, weiß das ihr super arbeit macht und ihr damit viel zu tun habt ;) und auf die paar tage kommt es auch net an, auch wenn du es nun falsch verlinkt hast oder irgendwas in der art xD ist halt mehr spannung drin :D

57

Tuesday, October 28th 2008, 1:31pm

Würde mich und anderen bestimmt freuen wenn wieder regelmäßig die Subs kommen würden ist nicht böse gemeint. :rolleyes:

58

Tuesday, October 28th 2008, 4:56pm

Würde mich und anderen bestimmt freuen wenn wieder regelmäßig die Subs kommen würden ist nicht böse gemeint. :rolleyes:
Lag an mir. Hatte wegen meiner Facharbeit in letzter Zeit wenig (Zeit, Anm. d. Red.).Wir versuchen die Subs jetzt wieder regelmäßiger zu bringen. Auf die E14 müsst ihr noch bis heute Abend warten, ich hab den deutschen SUb beim speichern tatsächlich mit dem englischen überschrieben, d.h. ich muss die Hälfte nochmal subben.
Ich bitte das zu entschuldigen.

Edit by Ic3m4n Sub geht jetzt. Viel Spaß!

59

Tuesday, November 4th 2008, 4:08pm

wollte fragen ob ich irgendwo die 15-22 subs auf deutsch herbekomme?

wäre toll

greetz

LoTuS

60

Tuesday, November 4th 2008, 8:47pm

wollte fragen ob ich irgendwo die 15-22 subs auf deutsch herbekomme?
Von hier. RusTy ist gerade an der 15 dran. Sobald er seine 50% hat übernehme ich dann.