You are not logged in.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Dear visitor, welcome to SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works. To use all features of this page, you should consider registering. Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process. If you are already registered, please login here.

61

Saturday, March 29th 2014, 12:13am

der de-sub noch nicht, bisher "nur" der VO ;)

62

Wednesday, April 2nd 2014, 10:28pm

Der deutsche Untertitel (WEB-DL) für

Justified Season 5 Episode 11 "The Toll"

Übersetzt von Drenton, zerotollerance & maexchen

mit Gruß an Jazzhead ;)

ist ab sofort im Startpost verfügbar.

Keine Panik: Es kommt immer noch schlimmer als man denkt.
"Sparsamkeit armen Leuten zu empfehlen, das scheint mir ebenso lächerlich wie beleidigend. Es ist, als ob man einem Verhungernden riete, weniger zu essen."
Oscar Wilde

We don't always know the people we fuck, do we?

Jedwede Form von Extremismus ist zu verdammen.

"You are disgusting" - "Yes, i am a lawyer"

We did it when we were young

63

Thursday, April 3rd 2014, 6:55am

Update:


DE-Anpassungen zu Folge 11 (EXCELLENCE + REMARKABLE) sind jetzt verfügbar!


Viel Spaß :)

64

Thursday, April 3rd 2014, 10:31am

Richtig gute Episode. Leider schon wieder
bald am Ende.

65

Friday, April 4th 2014, 1:53pm

Update:


SubCentral-VOs zu Folge 12 (alle Versionen) sind jetzt verfügbar!

66

Wednesday, April 9th 2014, 9:31am

Der deutsche Untertitel (WEB-DL) für

Justified Season 5 Episode 12 "Starvation"

Übersetzt von zerotollerance, maexchen & Drenton

mit Gruß an Jazzhead ;)

ist ab sofort im Startpost verfügbar.

Keine Panik: Es kommt immer noch schlimmer als man denkt.
"Sparsamkeit armen Leuten zu empfehlen, das scheint mir ebenso lächerlich wie beleidigend. Es ist, als ob man einem Verhungernden riete, weniger zu essen."
Oscar Wilde

We don't always know the people we fuck, do we?

Jedwede Form von Extremismus ist zu verdammen.

"You are disgusting" - "Yes, i am a lawyer"

We did it when we were young

67

Wednesday, April 9th 2014, 2:10pm

Justified Season 5 Episode 12 "Starvation"

Übersetzt von zerotollerance, maexchen & Drenton

mit Gruß an Jazzhead ;)

ist ab sofort im Startpost verfügbar.

Hallo zusammen, hab mich sehr über die Meldung zum deutschen Sub gefreut. Leider steht kein Link in der Liste. Fehlerchen oder doch noch nicht online?

Danke jedenfalls für die super Sub-Arbeit. Hoffe der letzte kommt dann schnell, konnte nicht wiederstehen und hab das Finale gleich mal im Original geschaut. Mit Subs geht es aber schon besser ;-)

Fischchen

~ MC Fischi ~

  • "Fischchen" started this thread

Posts: 5,553

Location: Ruhrgebiet

  • Send private message

68

Wednesday, April 9th 2014, 2:12pm

Bis jetzt ist nur der WEB-DL für E12 verfügbar. Die Anpassung sollte bald folgen :)

69

Wednesday, April 9th 2014, 2:17pm

Ah, OK... das hab ich vor lauter Vorfreude glatt übersehen ;-) Danke!

70

Friday, April 11th 2014, 3:49pm

Update:


Anpassungen für Folge 12 (HDTV-EXCELLENCE + 720p-REMARKABLE) sind jetzt verfügbar!


Viel Spaß:)

71

Friday, April 11th 2014, 7:13pm

Update:


SubCentral-VOs zu Folge 13 (alle Versionen) sind jetzt verfügbar!


Info: Fall der VO bei der normalen KILLERS-Version nicht passen sollte, bitte kurz Bescheid geben, ich bin einfach mal davon ausgegangen, dass der passt ;)

72

Sunday, April 13th 2014, 2:17am

Finale lässt Platz fürs finale Finale. ;) Sub kommt im Laufe der Woche, wie immer. :popcorn:

Keine Panik: Es kommt immer noch schlimmer als man denkt.
"Sparsamkeit armen Leuten zu empfehlen, das scheint mir ebenso lächerlich wie beleidigend. Es ist, als ob man einem Verhungernden riete, weniger zu essen."
Oscar Wilde

We don't always know the people we fuck, do we?

Jedwede Form von Extremismus ist zu verdammen.

"You are disgusting" - "Yes, i am a lawyer"

We did it when we were young

73

Thursday, April 17th 2014, 10:53pm

mitn bisschen Glück bringt der Osterhase schon morgen das Ei ;)

74

Friday, April 18th 2014, 1:09am

mitn bisschen Glück bringt der Osterhase schon morgen das Ei ;)

Das ganz, ganz dicke.

Keine Panik: Es kommt immer noch schlimmer als man denkt.
"Sparsamkeit armen Leuten zu empfehlen, das scheint mir ebenso lächerlich wie beleidigend. Es ist, als ob man einem Verhungernden riete, weniger zu essen."
Oscar Wilde

We don't always know the people we fuck, do we?

Jedwede Form von Extremismus ist zu verdammen.

"You are disgusting" - "Yes, i am a lawyer"

We did it when we were young

75

Friday, April 18th 2014, 2:29am

Finale

Wohoo ja das wär toll

76

Saturday, April 19th 2014, 8:44am

Ja, das wäre echt toll.
DJ's, Fan's & Freak's

"Save the Vinyl"

Jazzhead

.:: Suburai ::.

Posts: 2,690

Location: NRW

  • Send private message

77

Saturday, April 19th 2014, 1:59pm

Und weiter geht's mit dem Finale.

²schland² Der deutsche Untertitel für ²schland²

Justified Season 5 Episode 13 "Restitution"

Übersetzt von zerotollerance, Drenton und maexchen

Korrektur von Jazzhead

ist ab sofort im Startpost verfügbar.


Viel Spaß!
Erstmal wieder nur der Web-DL. Anpassungen kommen wie immer von zero.
Kann Spuren von Ironie, Sarkasmus oder Zynismus enthalten. Zu Risiken und Nebenwirkungen befragen Sie Ihren Verstand oder nutzen die Ignorier-Funktion.
"Wahrheit hat meistens nur ganz wenig mit Fakten zu tun." Bernd Stromberg
"Ich will gar nicht wissen, wie gut ich aussehe, sonst werde ich später mal ein Riesenarschloch." Kyle Broflovski
"...aber wenn ich jemand den Bauch aufschlitze, sieze ich den nicht mehr. " Zakalwe
"Sorry, dass ich für Dich nicht Sonntag nachts aufstehe und subbe. Ich muss nämlich Montags für Dein Arbeitslosengeld arbeiten!" Geysir
"The Chemistry must be respected!" Walter White
"Cocksuck!
Motherfuck!" "Holy Frankenfuck!" "Fuck you very much!" Debra Morgan
"Wenn die Übersetzung keinen Sinn ergibt, ist sie meistens falsch." beenthere

Niveau sieht nur von unten aus wie Arroganz.

78

Saturday, April 19th 2014, 2:46pm

Und nun sind die letzten Anpassungen zu dieser Staffel auch verfügbar

Somit bleibt mir nur noch, mich zu bedanken,

zuerst bei meinen beiden Co-Subbern Drenton und maexchen, mit denen zusammen die Arbeit einfach nur super und total entspannt war,

bei Jazz, unserem Korri-Leser, den wir manchmal ganz schön beschäftigt haben ;),

und auch bei den Usern, ich hab noch nie so nen ruhigen Thread hier bei SC gehabt, das war echt verdammt angenehm!!!

Und als kleines Dankeschön gibbet von mir noch n 48h-Premium-Account von Uploaded, wobei natürlich gilt, wer zuerst kommt, mahlt zuerst :)

Code: GA3IBH9P

billysquier

~ 1. Platz EM-Tippspiel ~

Posts: 343

Location: NRW

Occupation: Kaufmann

  • Send private message

79

Saturday, April 19th 2014, 3:54pm

Hallo liebes Subber-Team von JUSTIFIED,

vielen Dank für Eure Mühe und Arbeit an dieser Staffel. :danke:
Ich hoffe Ihr seid auch bei der finalen 6.Staffel dabei ³²³Willow²³
Danke nochmals und ein schönes Osterfest.

80

Monday, April 28th 2014, 1:37pm

Vielen Dank an die Subber für die tolle Arbeit!
"I wanna meet the sick fuck who ordered the veggie burger with bacon." — Lafayette in True Blood episode 33 "Everything is Broken"