Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

1

Donnerstag, 14. Februar 2008, 11:49

In Treatment - Staffel 1 - [DE-Subs: 12 | VO-Subs: 43 | Aired: 43/43]

In Treatment S01

Die neue HBO-Serie „In Treatment“ lehnt sich an eine israelische Serie an und beschreibt die Arbeit eines Gesprächstherapeuten mit vier verschiedenen Patienten (bzw. zwei Patientinnen, einem Patienten und einem in Therapie befindlichen Ehepaares), und die Wiederaufnahme seiner eigenen Therapie.


Bemerkenswert an der Serie ist zunächst der Aufbau. In jeder Episode von 20-30 Minuten Laufzeit wird eine eigentlich wohl um die 50 Minuten lange Therapiesitzung abgehandelt, die Therapeut Paul (Gabriel Byrne) durchführt. Entsprechend des Terminplans von Paul wird vom amerikanischen Sender HBO Montag bis Freitag jeweils eine Episode der Serie ausgestrahlt, die sich, je nach Wochentag, mit einem bestimmten Patienten auseinandersetzt, zum Beispiel Montags immer die Sitzungen von Patientin Laura.Freitags gibt es eine Episode, die sich um Pauls eigene, wieder aufgenommene Therapie bei seiner früheren Mentorin dreht.


Die erste Staffel umfasst 43 Episoden, wird also etwa 9 Wochen lang ausgestrahlt.



Offizielle Webseite: HBO.com
Weitere Informationen: Wikipedia (en) und Serienjunkies.de

Deutsche & Englische Untertitel:

Sie müssen auf den Bedanken-Button klicken um den versteckten Text sehen zu können. Um den Bedankenbutton sehen zu können, müssen Sie sich anmelden oder registrieren. Es ist nicht nötig einen Danke-Beitrag zu erstellen.
Sollten Sie trotz bedanken den Inhalt nicht sehen, drücken Sie F5 / ⌘R.

© 2008: ycheah, Power, Jazzhead, Neoflo

Bitte Bedankomat verwenden!

Einsilbige Danksagungen (Danke, Thx, usw.) sind nicht notwendig und werden verschoben.


Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »day« (21. Februar 2008, 21:02)


Es haben sich bereits 487 registrierte Benutzer und 237 Gäste bedankt.

Benutzer, die sich für diesen Beitrag bedankt haben:

**butterfly**, *bunny, 0815SUB, 12345678901, 7of9, Abu-Dun, accs, acro, adamanta, Agama, alanford, alexbosman01, almosely, aLocs, alpland, AMF, amir90, amondaro, anjaleinchen, annaluise, arghLL, AriGold, Artemis, asdfwert, atahualpa, Atomica, attitude1982, Azazilberlin, b0ng0, BadBoy18, badproof, bambi007, Banalacarde, Banshee, Barbie1860, BarbWire, baskule, BayrischerLöwe, bbx, Beaver, begggah, BeQuietFeeli, BertaP, Biene_Maja, bigb1979, BigJay, bigtom123, BILL, Bindas, bindoof, bla123, blackadd, blackadder12, BlackForever, blau32, BlauesQ, Bleem, BlowJ, BobbyPeru80, Bohne, bollstedt, bourne, BrianzaCC, buendl, buffy 1910, buffy66, buggy123, Butters84, Caedmon45, CanNotStop, captain, cat007, cativa, CellarDoor87, Chapek9, chrisisis, chrizzlie, chrizzyramone, ciddie, cirque35, ckone, ClemKo, clockworksnaki, CobyRocker, Convex, Corax, Corvis, countdooku2, cr4zii, crane, crazyguy, Crazy_Lady, cremare, crtcrt, crusher73, d.c.s, d0m3, DammitMan, darcon82, dareslav@yahoo.com, darkixion, darkster, Darlia, day, deafness, defwayne, Del Piero, Delfin73, Dell20, demonkai, Deno, Der Rächer mit dem Becher, derBasti, Desmondo88, deva, dextro, DickAsozial, dididada, diekehle, Die_Steffie, DimZ, dode, DomainBill, don.don.don, donald, donnertal, Dr.House, dr.zoidberg66, Dragonfly, draikin, driverin, dude125, D_A_M_I_E_N, ecky1, edgar, eins5und60, eistee187, El Chaer, el jacko, elber1987, elfchen, eliaselias, Ellradio, El_Patrono, Enterasys, enzy75, ephraim, Erinnye, Erwin der Schreckliche, evelator, ex2j, exizor, extreme, faustus, fensterplatz, fh-design, Fischchen, Forgott3nFox, Fo_OF!ghteR, freelancer, Freidieb, Frontstyler, frozen2, fugger, futu, Gantenbein, gelo74, General9949, genius2005, Gentleman, gericomesc, GhostDog, Ghostfrog, GIZZLE, glatzkopp, goldmonkey, Gommet, googleearth, goya, graffiti, Grashalm, Grayson117, GreenDevil, gringo, gruffi, Guido86, guitarhero, h-fuerst, h75, haese, Hainz, Hank Moody, hans-kevin, hans60, Hansi Blutwurst, Happynessboy, HarryWurst, hashma, Hasta, hattori-hanzo, hausi1980, hawk3110, hedom, heizfeld, heller, hendrik_v, heoidasoulfly, Herbert001, heyyoh, hideka, hirador, hitman8, Homer J., honeybunny_addic7ed, Horstel, hospitalr, hot_chili76, hups, hurryhans, ias, iceshadow1, imidin, inditronic, irelluhcs, jabitte, Jack2002, JackIsBack, jackmieov, jamesbrown, Jazzdrummer, Jazzhead, Jehoschua, jensemann77, Jessi, jimjarmush, Jizzy, JohnMaclain, JohnMerrick, JonnyLingo, jopeada, Jose63, Jungchen, kabamm, kaix, Kakarott, kalle44, Kampfhoernchen, kanuffke, KarlA, karno, kater74, KatGo, kevmaster, keygrip, kingharris, Kjau, knochenbein, kotek, kr4use, krautbart, kronn, Kullerkeks, kumbaya, kunkunno, kurtaufwurt, Kurt_Schubert, lader93, Legendairy, Leinus, lenschki, lilafox, lilith86, Lizardking877, Locke der Boss, Loco, Loft, looking, lost12, Lucaen, lucy-mae, lucy11, LuDico, lukas81, lunakatze, M A R V S T A R, MacGen, Mad00, maexchen, mahir, manos66, mantis, marc4us, marlboro, maschmi77, mastermuff, mcfire, mc_erbs, meany, meineoma, menjek, MFBB, Micr0, Mifsud, MilzMilz, mina31, miotoki, miremont, mister, mnase, Molly82, moltisanti2, MontanaAc, Movie, mrplow, MS!, Murmur, na toll, naavv, Nachtfalke, nachtkartoffel, Nash9r, Nastassja, nata-j, neu_gierig, neve2098, NewKidOnAcid, nigg, noemi_xx, Nokz, noxon, nudge, oeLLehm, OHO, oldboy1368, olschenstein, Olsen, Oollii, OreoDealer, otto2k, Outlaw1980, ovajonaj, Oya, paddyb, pal, pandak1n, patlux, PeeD, peekaboo, pes5fan, pete.indeed, phooka, piepel, pimpfather01, Pipella, Pitchi, poison-neo, poison25, Power, powerpill, Praenki, pritzwalk, Prokopis21r, prolaim0r, psvoda999, puttkamer, QLance, Qwanobi, qwertz27, R0cker, Ragism, rAm8185, RamBoCore, RayBenzino, readmymind, Reifen, rerun, Rexarius, Robert, Robsurf2k, rogard, rogero, Rogus_divo, Rompa, ruben_ruben, Rudi, rufus225, RWMC, ryd3r, SabineMart, sadagares, sadjoy, sanasol, Sapphox2, Scara, Scarabeus, schlunz, sdi, selcuk67, selo, Semo, Serafina, Seraph86, sergej-who, serienjack, serienjunky, serientod, SERO, sevenoften, Shasta, Shinji, sikici, silentaxel, Silverflame, Simon83, simsimma, SirSpencer, sklu, skylight, Sl1ver, snah, snake1976, Sogge377, somento, sphere73, spongebert, sssilent, Staubsauger, Steffenn, striesse, stuttgarter123, subsubsub, suchix, SuisseKing, sunnyo, sunnyside-up, superiorX, Superwayne, suppendeckel, switters@gmx.net, sylo, Tabula, tamtamtom, Technoplayer, tetris-rulez, Thesaurus, thomulz, tjonko, tofur, tomella, Tony Soprano, Tony123, trexx, TRIBEAL, troma, tsikuzzu, tupelo, tux2007, tvkeks, Typical, Udo Fröhliche, uk501, untertitler, ur003, username, Vaako, Velmont, VincentVega, violett, Wadenbeisser44455, walle, waloop, walter.heinze, watsonbunny, Welora, wiescho, WinBug, wrest, wundi, wuscht, xSlay, yast2000, yiiit81, yle_terrible, yoksy, YSPI, Zangetsu, Zemun Clan

2

Samstag, 15. März 2008, 14:37

Die Serie ist absolut spitze. Kann vielleicht schon jemand sagen, wann die neuen deutschen subs kommen. Vielen Dank für die subs.

3

Montag, 17. März 2008, 14:15

auf drängen meiner schwester hab ich mich mal dran versucht zu übersetzen .....
is ne schweine arbeit (vor allem bei nich ganz so gutem englisch) habs dann aufgegeben nach nem 1/8 sub
an der stelle mal nen danke an die subber


;)

4

Freitag, 28. März 2008, 19:55

hi wollte mal fragen wann die restlichen englischen subs erscheinen werden bin jetzt bei der 25 folge und kann nicht mehr warten :-)

5

Samstag, 29. März 2008, 03:06

hi wollte mal fragen wann die restlichen englischen subs erscheinen werden bin jetzt bei der 25 folge und kann nicht mehr warten :-)


Schwer zu sagen, denn das wissen wohl nur die VO-Subber selbst.
Hab jetzt erstmal E27 hinzugefügt - 25+26 gibt es bis jetzt leider nur auf französisch.

Die Torrents für die letzten beiden Folgen sind jetzt auch oben mit drin.
Morgen kommen dann die restlichen DDLs. ;)

6

Samstag, 5. April 2008, 16:16

läuft das projekt noch oder macht ihr bei dieser serie nur noch die verlinkung für englische subs ? :) ich könnte irgendwie verstehn wenn sich da kein subber mehr ranmag bei dem ganzen text :D

7

Samstag, 5. April 2008, 16:49

Zufälligerweise wollte ich mich nächste Woche mal ranwagen, wenn der Chef das OK gibt... hab schon ziemlichen Respekt vor einer dermassen textlastigen Serie, aber ich bin ganz zuversichtlich ;)

Etwas Geduld bitte... das ist hier kein South Park ;)

8

Samstag, 5. April 2008, 16:53

ne das ist ja auch kein ding ich würde ja auch 2 wochen mehr etc warten ;) hätte ja sein können das momentan kein subber hierfür eingeteilt ist und man sich dann sozusagen von der serie verabschieden könnte weil englisch nicht so ganz meine stärke ist :)

9

Donnerstag, 10. April 2008, 19:06

Yep, ich warte noch auf eine Meldung von Ycheah, da er an der Folge 5 schon dran war und wir wollen ja nicht, dass er sich die Arbeit umsonst macht. Dadurch, dass die einzelnen Wochentage jeweils eine eigene Geschichte fortsetzen, kann man das glaub ich geniessen, wenn man ein Tag noch nicht gesehen hat. Ich kenne zum Beispiel die Folge 5 noch nicht, aber ich hatte nicht das Gefühl, dass ich was verpasst hätte, da in der Folge 6 eigentlich die Geschichte aus Folge 1 fortgesetzt wird.

Ich habe leider auch erst am Samstag wieder Zeit, aber dann sollte die Übersetzung etwas schneller gehen - will ja auch wissen, wie es weiter geht und vielleicht hören wir dann auch von Ycheah etwas.

Danke für die ganze Arbeit mit den Threads, Acro!

10

Samstag, 12. April 2008, 12:27

so ich hab mal power ne pn geschickt und wir organisieren das dann jetzt damit jetzt während er urlaub hat auch genug subs kommen und auch zügig fertig werden
ich hab jetzt nach einer knappen 60stunden woche ersteinmal wochenende und leg mich mal jetzt schlafen

ich freu mich auf die zusammenarbeit und danke für eure geduld

ich hätte mit mehr gedränge posts gerechnet aber das ist der vorteil bei so einem qualitativ hochwertigem drama
da schauen nicht so viele leute zu ;)


11

Dienstag, 15. April 2008, 00:45

Mit Stolz darf ich der kleinen, aber feinen Anhängerschaft dieser tiefgründigen und schauspielerisch herausragenden Serie verkünden, dass künftig durch abgesprochene Zusammenarbeit mit dem hochgeschätzten Subber Power und anschließender Korrektur meinerseits nunmehr einem regelmäßigen Genuss dieser hochwertigen Serie mit qualitativ adäquaten Untertiteln nur noch Pest, Cholera oder die Abschaltung des Internet entgegenstehen kann.
Allen anderen, welche sich durch die Präsentation dieser herausragenden Produktion, sei es auf diesem Board oder aus anderen Quellen, oder gar durch selbstverschuldete Ursachen wie Zeitnot oder Beschäftigung mit weitaus unwesentlicheren Media bislang von einem Genuss derselben haben abhalten lassen, sei an dieser Stelle noch ein ein langes, erfülltes Leben in dem Wissen, nie die Speerspitze des Anspruchs der hier angebotenen Serien gefunden zu haben, gewünscht.
MfG Jazzhead
Kann Spuren von Ironie, Sarkasmus oder Zynismus enthalten. Zu Risiken und Nebenwirkungen befragen Sie Ihren Verstand oder nutzen die Ignorier-Funktion.
"Wahrheit hat meistens nur ganz wenig mit Fakten zu tun." Bernd Stromberg
"Ich will gar nicht wissen, wie gut ich aussehe, sonst werde ich später mal ein Riesenarschloch." Kyle Broflovski
"...aber wenn ich jemand den Bauch aufschlitze, sieze ich den nicht mehr. " Zakalwe
"Sorry, dass ich für Dich nicht Sonntag nachts aufstehe und subbe. Ich muss nämlich Montags für Dein Arbeitslosengeld arbeiten!" Geysir
"The Chemistry must be respected!" Walter White
"Cocksuck!
Motherfuck!" "Holy Frankenfuck!" "Fuck you very much!" Debra Morgan
"Wenn die Übersetzung keinen Sinn ergibt, ist sie meistens falsch." beenthere

Niveau sieht nur von unten aus wie Arroganz.

12

Dienstag, 15. April 2008, 01:05

Hehe viel besser könnte ich es auch nicht ausdrücken. Will an dieser Stelle nur erwähnen, dass wir die Serie nicht von Ycheah "highjacken" wollen, sondern alle zusammen an das recht umfangreiche In Treatment-Projekt herangehen werden. Angepeilt sind 1-2 Folgen am Tag, wenn alles mitspielt ;)

Wer diese Serie also noch nicht kennt, jetzt wäre ein guter Zeitpunkt, damit anzufangen!

13

Mittwoch, 23. April 2008, 16:09

Sub für die Folge 10 ist verfügbar.

Und da wir alle wissen, dass nach Mittwoch Mittwoch kommt, wie versprochen heute der Sub für die Folge 10.

Jazzhead und ich wünschen euch viel Spaß beim schauen!

P.S.: Auch wenn nach der Korrektur durch Jazzhead eigentlich nichts mehr falsch sein dürfte - sollte doch irgendwo irgendwas falsch sein, schreibt es bitte hier rein. Dann wissen wir wenigstens, dass die Serie überhaupt noch jemand schaut :P

14

Mittwoch, 23. April 2008, 16:19

Zitat

Und da wir alle wissen, dass nach Mittwoch Mittwoch kommt, wie versprochen heute der Sub für die Folge 10.


:thumbsup:

15

Dienstag, 6. Mai 2008, 08:55

schön...es geht weiter.

Was ist eigentlich mit den VO Subs von E26? Gibt es die nicht?

16

Dienstag, 6. Mai 2008, 11:16

ist doch verlinkt

17

Dienstag, 6. Mai 2008, 11:37

ist doch verlinkt



nee, ist nicht verlinkt... ;)
den vo gibt es noch nicht.

18

Donnerstag, 8. Mai 2008, 21:20

Bitte bald die 12 auf deutsch

Liebe Untertiteler!
Wir bewundern Eure Arbeit! Ganz ehrlich! Großartig übersetzt! Und das ist bei dieser Serie sicher nicht einfach!
Wir lieben In Treatment und hoffen auf die baldige Ankunft neuer Untertitel für weitere Folgen. Also, wenn Ihr irgendwie Zeit und Lust habt: Bitte bringt bald die 12

Liebe Grüße Udo Fröhliche

19

Donnerstag, 8. Mai 2008, 22:40

Yarr danke für die Blumen, ich setz mich morgen mal an die 12er ran und wir haben ja ein langes Wochenende. Mal schauen was wird :) bin ja selbst gespannt wie es weiter geht.

Gruß,
Power

Murmur

Grünschnabel

Beiträge: 1

Wohnort: Sachsen-Anhalt

Beruf: Studentin

  • Nachricht senden

20

Sonntag, 18. Mai 2008, 12:02

Hallo ihr überaus fleißigen Untertitler!

Ich bin seit der ersten Folge infiziert und kann es kaum erwarten weitere Episoden aufzusaugen. Dank eurer Arbeit bleibt mir trotz leider unterdurchschnittlichen Englischkenntnissen der Inhalt nicht verborgen. Ein ganz großes Lob! Und ich wünsche euch viele Motivationsschübe für die kommende Arbeit.

Gruß
Murmur