Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.
Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.
Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise.
Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können.
Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang.
Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.
Wird Zeit das es weiter geht was? xD
Gesendet von meinem GT-I9100G mit Tapatalk
I think we know what feels right and I think that should be our guide.
Ich wünsche dem gesamten Subber-Team ein schönes Weihnachtsfest mit vielen bunten Päckchen unterm Baum.
Nochmals vielen herzlichen Dank für die tolle Arbeit, die Ihr hier in diesem Jahr geleistet habt. Ich freue mich auf eine Fortsetzung im nächsten Jahr.
GLG Jamb
LG Jamb
Danke dir und gern geschehen.
Dir auch frohe Feiertage.
Jo, danke, allen anderen ebenfalls.
- "See ya in another life, brother." -
- "Penny?" - "I love you." - "I'll come back to you." -
- Desmond Hume –
Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »RJPJ« (2. Januar 2014, 21:12)
rjph
geht bald weiter, freu mich schon
Dieser Beitrag wurde bereits 2 mal editiert, zuletzt von »RJPJ« (2. Januar 2014, 21:11)
Die VOs zu E11 (HDTV-LOL & 720p-DIMENSION)
von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar!
Wann kommen die deutschen Untertitel zu S06 E11?
Da sah ich ein fahles Pferd; und der, der auf ihm saß, heißt «der Tod»; und die Unterwelt zog hinter ihm her.Und ihnen wurde die Macht gegeben über ein Viertel der Erde, Macht, zu töten durch Schwert, Hunger und Tod und durch die Tiere der Erde.“
– Offb 6,1-8
Take it easy
ruhig blut kann schnell gehen aber auch mal ein weilchen dauern je nachdem wie die subber zeit haben!!!
Reifen ist mit seinem Teil schon durch, wie ich vorhin erfahren habe.
Ich musste allerdings heute arbeiten, daher kam ich noch nicht dazu, mit meinem Teil anzufangen, geschweige denn die Folge anzuschauen. (In der Regel habe ich montags schule und bin eher zu Hause, deswegen bin ich mit meinem Teil schon meist montags direkt fertig.)
Deswegen wird das wohl noch etwas dauern... vielleicht erst zum Wochenende, ich versuche ihn aber vorher fertig zu kriegen.
Da beeilt man sich mal...
- "See ya in another life, brother." -
- "Penny?" - "I love you." - "I'll come back to you." -
- Desmond Hume –
Kann man mit den deutschen Untertitel der Episode 11 am Wochenende rechnen?
Da sah ich ein fahles Pferd; und der, der auf ihm saß, heißt «der Tod»; und die Unterwelt zog hinter ihm her.Und ihnen wurde die Macht gegeben über ein Viertel der Erde, Macht, zu töten durch Schwert, Hunger und Tod und durch die Tiere der Erde.“
– Offb 6,1-8
hallo,
ich habe nur 3-6 Staffel gesehen von The Mentalist
und weiß daher nicht was in den ersten 2 passiert ist ( natürlich weiß ich das Red John Janes familie umgebrahct hat)
kann jemand der sich mit The Mentalist sehr gut auskennt vielleicht die Episoden von 1+ 2 Staffeln in denen Red John vorkam nennen?
da ich keine viel Zeit habe will ich nicht die kompletten 1 + 2 staffel ankuken sondern wirklich nur wo Red john vorkam
----
bisher kam ich eigentlich sehr gut ohne die 1+2 staffeln (ich habe ja ab der 3ten Staffel alle folgen bis zur jetzigen Episode gesehen) zurecht aber bin vorhin auf was gestoßen und würde mir deshalb schon gerne kurz die episoden anschauen worin er vorkam
Da sah ich ein fahles Pferd; und der, der auf ihm saß, heißt «der Tod»; und die Unterwelt zog hinter ihm her.Und ihnen wurde die Macht gegeben über ein Viertel der Erde, Macht, zu töten durch Schwert, Hunger und Tod und durch die Tiere der Erde.“
– Offb 6,1-8
Hi,
ist zwar das falsche Thema, aber ich lass es noch mal durchgehen.
Hier im The Mentalist Forum gibt es bereits ein Thema dazu:
Suche alle Folgen mit Red John !! [Achtung: Spoiler!] Dort bitte den zweiten Post beachten, da habe ich einen Link zu einem Wiki-Eintrag zu Red John gepostet, da steht jeweils bei, aus welcher Folge eine Info kommt.
PS: Mein Teil von Folge 11 ist zu 75% fertig.
Deutsche Untertitel zu E11 verfügbar!
(HDTV-LOL & 720p-DIMENSION)
Übersetzung: Invisible & Reifen
Korrektur: sunshine05
Schön zu sehen dass die deutschen Untertitel zu E11 erreichbar sind, danke an die ersteller
------------
Da sah ich ein fahles Pferd; und der, der auf ihm saß, heißt «der Tod»; und die Unterwelt zog hinter ihm her.Und ihnen wurde die Macht gegeben über ein Viertel der Erde, Macht, zu töten durch Schwert, Hunger und Tod und durch die Tiere der Erde.“
– Offb 6,1-8
Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »William Blake« (11. Januar 2014, 22:33)
super, vielen dank. das wird wieder ein tolles wochenende.
Guten Tag zusammen!
Vorab möchte ich mich bei den Subbern für ihre Investitionen bedanken. Den Beitrag mache ich weil ich das ganze Sub-System entweder nicht wirklich verstehe oder es ziemlich unlogisch finde.
Nach einer längeren Pause von The Mentalist habe ich kürzlich die Serie bei Staffel 6 fortgesetzt. Kurz vor Weihnachten kam ich zur Pause die am 6.1.14 fortgesetzt werden sollte. Als ich dann in einem Beitrag in diesem Thread gelesen habe, dass die Subs erst am Wochenende erscheinen werden versuchte ich mich an den Englischen Folge an diversen verbotenen Seiten, aber ohne Erfolg da man doch einiges nicht versteht.
Als dann gestern die Subs online waren verstand ich ein paar dinge nicht:
1. Warum das Subber-Team für ihre Arbeit soviel Zeit benötigt. Am Anfang dachte ich, dass die die Folgen direkt aus den Folgen übersetzen werden, was natürlich einiges an Zeit beanspruchen würde, da aber die Englischen Subs doch relativ zeitig online waren, müsste man doch nur diese übersetzen was meiner Meinung unter einer halben Stunde möglich sein sollte. (Ich weiß, dass ist ziemlich harte Kritik wenn man bedenkt, dass das alles "ehrenamtliche" Arbeit ist.)
2. Warum doch ein relativ ungeeignetes Programm zum veröffentlichen verwendet wird (wenn ich den dass richtige verwende, nämlich Free Opener). Ich bin zwar kein Programmier, aber glaube denn noch das man mit ein wenig Aufwand ein besseres, vorallem in der Ausgabe, Programm zusammenschustern könnte. (Mit Untertiteln die fast parallel zum gesprochenen Film ablaufen könnten oder auch nur übersichtlichere Zeilen.)
3. Inwiefern die Subber mit den Streaming-Seiten in Verbindung stehen bzw. ob sie die gesubbten Folgen selber uploaden.
Grüße