Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

201

Mittwoch, 13. November 2013, 00:30

Also mit den Subs ist das ja nu verdammt einfach.
Die Serie downloaden im Orginal. Dazu den Sub.
WICHTIG beide Dateien müssen gleich bennant werden.
Wenn du nun die Film Datei mit VLC oder Gom oder oder abspielst wird automatisch der Sub erkannt und eingebunden.

202

Mittwoch, 13. November 2013, 06:50

Update:


WEB-DL Anpassung zu Folge 9 ist jetzt verfügbar!

203

Mittwoch, 13. November 2013, 18:41

@zero ich danke dir tolle arbeit von euch ³²³Willow²³

204

Mittwoch, 13. November 2013, 19:05

Update:


SubCentral-VOs zu Folge 10 (ASAP, iNTERNAL-2HD + 720p-2HD) sind jetzt verfügbar!

205

Mittwoch, 13. November 2013, 20:26

Wo ist der SUB zu folge 10 ?!?!?!?

Nein Spaß :D gute Arbeit Leute !

206

Mittwoch, 13. November 2013, 22:33

Wo ist der SUB zu folge 10 ?!?!?!?
...ja, kann man gar nicht so richtig verstehen wo die Folge gestern schon gelaufen ist! :ironie:

207

Mittwoch, 13. November 2013, 23:23

ich ärger mich auch, dass der sub noch nich da is, ich hab doch getimed, da hätte Drenton in drei Stunden ruhig schon alles übersetzen können und Jazz sollte in 10 Minuten korrigieren :(

Boah, und noch ne Minute später seitdem ich das oben geschrieben habe, dat geht nu echt nich!!!

und ne weitere Minute hab ich extra gewartet....ich glaub, ich muss jetzt mal hier alle 10 sekunden aktualisieren...

vorbei

schon wieder vorbei

immer noch nich da, mach ich was falsch?

Bin ich vielleicht einfach zu blöd und such nach nem Untertitel von dem NIE irgendein Subber gesagt hat, dass er den zu irgendeinem Zeitpunkt raushaut, als vor der nächsten Folge?

Egal, noch mal den Thread aktualisieren.

208

Donnerstag, 14. November 2013, 01:40

ich ärger mich auch, dass der sub noch nich da is, ich hab doch getimed, da hätte Drenton in drei Stunden ruhig schon alles übersetzen können und Jazz sollte in 10 Minuten korrigieren :(

Boah, und noch ne Minute später seitdem ich das oben geschrieben habe, dat geht nu echt nich!!!

und ne weitere Minute hab ich extra gewartet....ich glaub, ich muss jetzt mal hier alle 10 sekunden aktualisieren...
....meine Gedanken schon die ganze Zeit.
Auch unter größter Wertschätzung der gemachten Arbeit müsste man doch nach mehr als fünfeinhalb Staffeln in der Lage sein.
Das der SUB vor Ausstrahlung der betreffende Folge schon fertig ist.
Aber nööö.....da muss wohl noch zwei oder drei Staffeln dran geübt werden um diese Fertigkeit zu erlangen.
Was Herrn Sutter natürlich dazu veranlassen wird mehr als die geplanten sieben Staffeln zu produzieren.
Somit könnte man das ganze gerade noch mal so verzeihen....

Aus den vorgenannten Gründen ist es auch wirklich Blödsinn die Frage zu stellen wann ein Sub kommt.
Viel effektiver wäre die Fragestellung wann der Sub nicht kommt....

209

Freitag, 15. November 2013, 00:14

Korrigiert mal bitte den Sub zur 10 der stimmt nicht ab Minute 10, musste mim vlc um 2,65 sec verschieben.
Ab minute 23 sogar um 6,2 sec.....
Also das geht dann so weiter, muss man komplett überarbeiten.

Dieser Beitrag wurde bereits 2 mal editiert, zuletzt von »stargate1306« (15. November 2013, 00:40)


210

Freitag, 15. November 2013, 06:36

Korrigiert mal bitte den Sub zur 10 der stimmt nicht ab Minute 10, musste mim vlc um 2,65 sec verschieben.
Ab minute 23 sogar um 6,2 sec.....
Also das geht dann so weiter, muss man komplett überarbeiten.


Vielleicht sollte man sich auch vergewissern, dass man die richtige Untertiteldatei zur richtigen Videodatei hat, bevor man meckert...

Bei der neunten Folge passt nämlich alles perfekt bei jeder Version!

211

Freitag, 15. November 2013, 11:20

Also ich weiß ja nicht ob du meinen beitrag gelesen hast aber ich schreibe zur 10 Folge nicht zur neunten. Ich meine die Folge 10 und dafür die englischen subs die sind am ende fast 13 sekunden verschoben. Ich hab alle Subs ausprobiert und keiner passt. Die Original Subs von http://addic7ed.com/ passen auch nicht.

Es war nur ein Hinweis an euch um das Korrigieren zu können ist aber auch toll wenn man dann direkt mal angemault wird......

212

Freitag, 15. November 2013, 13:50

Also ich weiß ja nicht ob du meinen beitrag gelesen hast aber ich schreibe zur 10 Folge nicht zur neunten. Ich meine die Folge 10 und dafür die englischen subs die sind am ende fast 13 sekunden verschoben. Ich hab alle Subs ausprobiert und keiner passt. Die Original Subs von http://addic7ed.com/ passen auch nicht.

Es war nur ein Hinweis an euch um das Korrigieren zu können ist aber auch toll wenn man dann direkt mal angemault wird......


Auch da passt zur jeweiligen Version der passende Untertitel, denn auch das habe ich eben extra noch mal nachgeprüft.

213

Freitag, 15. November 2013, 13:56

Das ist echt komisch ich hab nähmlich die richtigen subs genommen und diese verschiebung gehabt. Aber danke für die Rückmeldung.

214

Freitag, 15. November 2013, 14:12

die 2hd versionen, also hdtv und 720p sind beide gleich geschnitten, also da isses im prinzip egal welchen untertitel für 2hd du dir lädtst...die ASAP ist allerdings anders geschnitten, da passt nur der ASAP...und falls du den WEB-DL haben solltest...

Update:


Web-DL VO zu Folge 10 hinzugefügt!

215

Samstag, 16. November 2013, 13:03

Und weiter geht's.


²schland² Der deutsche Untertitel ²schland²

für Sons of Anarchy Season 6 Episode 10
"Huang Wu"

übersetzt von zerotollerance & Drenton

Korrektur von Jazzhead

steht ab sofort im Startpost zur Verfügung!


Viel Spaß!

216

Samstag, 16. November 2013, 13:27

Klasse...diesmal habt ihr ja schnell nachgelegt. :thumbup:
Jetzt kann ich 2 infolge schaun. :)

217

Samstag, 16. November 2013, 13:37

wow das war schnell,vielen dank wie immer, ich warte jedoch noch geduldig auf die web-dl anpassung, schau eh erst heut abend die 10. folge

218

Samstag, 16. November 2013, 13:48

Woah, danke. Diesmal extra früh :-)

219

Samstag, 16. November 2013, 16:36

echt überraschend!!! Geil und großen Lob für den schnellen Sub :thumbsup:

Beiträge: 53

Wohnort: Waterkant

Beruf: Survivor

  • Nachricht senden

220

Samstag, 16. November 2013, 16:45

:danke:

Sauber!!