Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

angeldream

I am what I am

Beiträge: 6 602

Wohnort: da wo mein Bett schläft

Beruf: ich leite ein Familienunternehmen

  • Nachricht senden

41

Donnerstag, 27. Juni 2013, 09:35

startest du das video und ziehst den entpackten sub mit der maus auf das videobild, dann wird es abgespielt.
achte aber darauf, dass wenn im video z.B. lol steht, der sub auch LOL sein muss.
wenn das video 2HD hat, muss der sub auch 2HD haben usw.
Wir haben die Erde nicht von unseren Vorfahren geerbt, wir haben sie von unseren Kindern geliehen.

42

Donnerstag, 27. Juni 2013, 11:56

Und du bräuchtest den VLC Media Player. Ich weiß nicht, ob das mit anderen Programmen funktioniert.
Eine andere Möglichkeit wäre, dass du den Sub genau so benennst, wie das Video auch.
Dann läuft der Sub automatisch mit, wenn du das Video startest.

43

Donnerstag, 27. Juni 2013, 13:08

Und dann tu ich mir den Untertitel und das Video runterladen und dann? =(



Dann startest du das Video und ziehst den UT ins bild

44

Donnerstag, 27. Juni 2013, 17:50

super danke hat super geklappt.
wann kommt dann episode 3?

45

Donnerstag, 27. Juni 2013, 20:44

Gut, dass der Thread hier mit Anleitungen zum Video mit Untertiteln schauen vollgespammt wird.
Zu dem Sub zu Episode 3 ist zu sagen: Freitag ist mein Abiball und am Samstag arbeite ich bis abends.
Also wird's frühstens am Sonntag was :)

46

Donnerstag, 27. Juni 2013, 22:51

@Karo

Vielen Dank für die Info ,dann muss ich meine Frau erstmal bis Sonntag ruhig stellen :whistling: :whistling:

Der Sub zu E02 war wie immer absolute Spitze ,ist echt ein Genuss diese tolle Serie mit deinen Untertiteln schauen zu dürfen ²³knee² ²³knee²

Wünsch dir jetzt schon mal viel Spass und einen klasse Abend am Samstag auf deinem Abiball :rock: :rock:

47

Donnerstag, 27. Juni 2013, 22:56

Freitag ist mein Abiball...


Herzlichen Glückwunsch...
Lass es ordentlich "krachen". ;)
Die Verbissenheit bis zum Abi war die richtige Entscheidung. This opens (maybe "worldwide") closed doors.
Wünsch Dir für die Zukunft noch viel Erfolg!!!

MfG

48

Freitag, 28. Juni 2013, 12:56

@Karo

Vielen Dank für die Info ,dann muss ich meine Frau erstmal bis Sonntag ruhig stellen :whistling: :whistling:




Alleine für diesen Post hätte ich dir als deine Frau eine gewischt. :D

@ Karo: Danke für deine Subs. :-) Ich wünsch dir viel Spass beim Abiball lass es krachen und lass dir Zeit mit dem Sub.
Abiball ist ja nur einmal und da du Samstags arbeitest musst du dich Sonntags ausruhen vom Feiern. ;-)
Also lass es Krachen. :D

49

Montag, 1. Juli 2013, 17:46

Hey wird der Sub von Folge 3 heute noch fertig?

Liebe Grüße

50

Montag, 1. Juli 2013, 20:20

Karo hat doch geschrieben, dass sie Abiball hatte und noch arbeiten war.

Um mal Blizzard zu zitieren:"It´s done, when it´s done!"

;) Lass Karo mal machen, es dauert vielleicht etwas, aber dafür wird er dann in der hohen Qualität wie sonst auch erscheinen.

MfG Kris

51

Dienstag, 2. Juli 2013, 01:25

Ich bin fleißig dabei, nur wartet mich nach dem Abitur erstmal die nächsten Wochen viel Papierkram etc, deshalb bitte ich um Naaaaaachsicht :D

52

Dienstag, 2. Juli 2013, 14:37

Oh doch so schnell fertig, cool =)
Danke =)

53

Dienstag, 2. Juli 2013, 15:10

Deutsche Untertitel zu E03 (LOL, DIMENSION & WEB-DL) wurden hinzugefügt.


Viel Spaß mit ''Cat's Cradle.''

54

Dienstag, 2. Juli 2013, 21:23

die deutsche Übersetzung für das Pretty Little Liars Staffel 4 - Special WEB-DL ist FERTIG

Viel Spaß damit :)

Edit by hooky81 Danke, ist nun im Startpost verlinkt.

hooky81

~ Oldies Praktikantin ~

Beiträge: 7 293

Wohnort: Luzern

  • Nachricht senden

55

Mittwoch, 3. Juli 2013, 10:29

Die VOs zu E04 (LOL & 720p-DIMENSION)
von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar!

56

Mittwoch, 3. Juli 2013, 19:38

Hallo zusammen,

bei den deutschen Untertiteln zu s04e3 "cat's cradle" sind mir ein paar Fehler aufgefallen. Ich hoffe es fühlt sich niemand auf den Schlips getreten, aber mMn gehört es verbessert.

Vienna = Wien

Joan d'Arc = Jeanne d'Arc (orig.), wobei Johanna von Orléans in einer deutschen Übersetzung wohl zutreffender wäre

"sagte, dass sie ein paar Schnitte erkannten" [34:57 min] = typischer Übersetzungstoolfehler, "they detect some kind of a pattern" müsste man richtigerweise mit "sie erkannten eine Art von Muster" übersetzen. Andernfalls ist es sinnverfälschend.

57

Mittwoch, 3. Juli 2013, 20:51

Subben

Könnte man hier eigentlich auch noch mit subben? ...Oder liebe Karo willst du das lieber alleine machen?...Mir macht das nämlich echt Spaß ;) Übersetze das sozusagen für mich alleine ..bisher :D:D

Lg

58

Donnerstag, 4. Juli 2013, 00:01

Hey ihr :-)

Zu den Fehlern ist okay, wenn du sie erkannt hast, bessere ich dann aus,
nur macht's mehr Sinn mir das per pn zu schreiben, weil ich hier nicht dauernd in den Thread schaue,
und dann so ein Beitrag schnell mal untergeht.

Was das Subben angeht habe ich schon oft Anfragen bekommen,
und bleibe dabei, allein weiterzusubben, scheint mir einfacher und unkomplizierter zu sein, sorry :)

Liebe Grüße, Karo

59

Donnerstag, 4. Juli 2013, 02:30

@ ninni90

Danke für Dein freundliches Angebot. :)
Nimm es der Karo aber bitte nicht übel, wenn sie PLL nur ganz alleine subben möchte.
Das ist nicht persönlich gegen Dich gemeint. Sie macht das ja auch schon ein paar Jahre ganz alleine und da geht das eben bei ihr von Hand. Weshalb sie in letzter Zeit nicht immer so super schnell war, hat sie ja schon erklärt! Früher ging das immer blitzschnell bei ihr. Das Real Life geht eben immer vor...

Weshalb ich ausnahmsweise das PLL Special machen "durfte" lag einfach daran, dass Karo keine Zeit und Lust dazu hatte, was ich auch vollkommen nachvollziehen kann, da es sich eh nur um eine Zusammenfassung handelte.

"Pretty Little Liars" kommt eben konstant nur von der KARO, so wie damals die Serie "Lost" eben etliche Jahre nur von WILLOW kam! :)

Im Forum gibt es aber sicherlich eine ganze Menge anderer Serie die noch nicht übersetzt wurden oder wo händeringend versierte Subber gesucht werden!!! Schau Dich doch einfach mal etwas intensiver hier um und eventuell wirst Du fündig und tust den Usern & Subbern eine Freude mit Deiner Lust aufs Subben. ;)

Wichtig ist vorallem eine gute bis sehr gute Sprachkenntnis in Englisch & Deutsch, "viel" Zeit, Zuverlässigkeit, eine (sehr) schnelle und zuverlässige Quelle von wo Du die einzelnen "Szene Releases" (HDTVRip, 720p & Web-DL) inkl. den englischen Subs bekommst (direkt nach Ausstrahlung oder max. 1-2 Tage später) und ein vertrauter Umgang mit den Subbing Tools sind primär von nöten.

MfG

Soviel ich das so in anderen Threads verfolgt habe, scheitert es meistens an der Zuverlässigkeit und am jeweiligen sprachlichen oder technischen Know-How...

60

Donnerstag, 4. Juli 2013, 07:45

Wer Interesse am Subben hat, kann sich jederzeit bei Elya, Cuina oder mir melden.