folge 2 war ein klassiker! rund um ein typischer jim longworth fall! und der ganze plot rund um callie war auch sauber gestrickt! bin jetzt nur gespannt ob sie wieder in ihr haus zieht oder direkt zu jim! und die zweifel von ihrem sohn waren klasse!
778
00:32:05,150 --> 00:32:06,816
You know,
not that that's news to me.
779
00:32:06,917 --> 00:32:08,051
It's just nice to know
how people feel about you.
780
00:32:08,152 --> 00:32:09,419
It makes me proud.
781
00:32:16,332 --> 00:32:18,033
You know, you'd tell me
782
00:32:18,135 --> 00:32:20,377
if something was bothering you,
right, Jeff?
783
00:32:20,497 --> 00:32:21,181
Sure.
784
00:32:21,301 --> 00:32:22,591
Because if something's
bothering you...
785
00:32:22,711 --> 00:32:23,878
Mom, nothing's bothering me.
786
00:32:23,980 --> 00:32:25,480
Okay, right.
787
00:32:25,581 --> 00:32:27,082
But if there was,
you'd tell me, right?
788
00:32:27,183 --> 00:32:28,951
It's not a big deal.
789
00:32:29,053 --> 00:32:30,855
Okay.
What's not a big deal?
790
00:32:30,956 --> 00:32:32,393
It's nothing.
791
00:32:32,494 --> 00:32:33,828
Is it us?
Is it me and Jim?
792
00:32:33,929 --> 00:32:35,093
- No.
- No?
793
00:32:40,800 --> 00:32:42,599
Okay, look.
794
00:32:42,701 --> 00:32:45,166
Last year, you were totally
excited about coming to Atlanta.
795
00:32:45,268 --> 00:32:47,316
You said this was an opportunity
too good to pass up.
796
00:32:47,436 --> 00:32:48,923
It is. It was.
797
00:32:49,043 --> 00:32:50,898
So, how come
Atlanta doesn't matter anymore?
798
00:32:51,018 --> 00:32:52,843
How come it's all about
getting married?
799
00:32:52,944 --> 00:32:54,542
It's not all about
getting married.
800
00:32:54,643 --> 00:32:56,342
Look, I like Jim, okay?
He's a good guy.
801
00:32:56,443 --> 00:32:58,079
But do you even know
what you want?
802
00:32:58,181 --> 00:33:00,081
'Cause I'm a little tired
of just not knowing
803
00:33:00,182 --> 00:33:01,781
where we're gonna be or if
we're even gonna be together.
804
00:33:01,882 --> 00:33:03,181
Of course
we're going to be together.
805
00:33:03,282 --> 00:33:04,983
Don't say "of course."
806
00:33:05,084 --> 00:33:07,086
Not with how many times
you've gone back and forth.
807
00:33:07,187 --> 00:33:08,788
At least when dad had problems,
808
00:33:08,889 --> 00:33:10,155
I knew you and I
would be together,
809
00:33:10,256 --> 00:33:11,522
and that way, we'd be okay.
810
00:33:11,623 --> 00:33:13,057
Now it's like,
"Oh, I'm going to Atlanta.
811
00:33:13,158 --> 00:33:14,292
Oh, no,
I'm gonna marry Jim."
812
00:33:14,393 --> 00:33:15,293
You're right.
I'm sorry.
813
00:33:15,395 --> 00:33:20,028
That's fair.
I'm sorry.
814
00:33:25,866 --> 00:33:28,173
I just want to know that
this is what you really want.
815
00:33:28,274 --> 00:33:30,307
Okay?
816
00:33:30,408 --> 00:33:35,047
That marrying Jim and leaving
Atlanta is what you really want.
817
00:33:35,148 --> 00:33:39,052
Yes.
818
00:33:39,153 --> 00:33:40,587
It's what I want.
819
00:33:40,688 --> 00:33:43,856
I want you and me and Jim
to be a family.