Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

1

Montag, 18. Februar 2013, 17:35

Geheimtipp: Les Revenants

Ich möchte auf eine kleine Serie aufmerksam machen, die hier scheinbar noch kein Thema war.

Les Revenants



Es handelt sich um eine französische Serie, die am ehesten mit Mystery/Fantasy/Zombie beschrieben werden kann. Sie ist aber nicht wie The Walking Dead auf Action sondern eher auf Drama ausgelegt, mal eine komplett untypische Zombie Story. Zum Inhalt möchte ich eigentlich gar nichts verraten, ich würde empfehlen, komplett ohne Spoiler die erste Episode anzusehen.Ich bin ursprünglich über die Serie gestolpert, weil die schottische Post-Rock Band Mogwai den Soundtrack dazu gemacht hat, der mir hervorragend gefällt. Hier ist mal ein Track daraus, der auch die vorherrschende Stimmung der Serie ganz gut ausdrückt: YouTube Wer mit den Genres was anfangen kann, sollte sich definitiv den Piloten ansehen und schauen, obs gefällt.

Bisher wurde die erste Staffel mit 8 Episoden ausgestrahlt, Staffel 2 soll dieses Jahr gedreht und ab Februar 2014 ausgestrahlt werden. Die Folgen sind jeweils ca. 50 Minuten lang. Ob die Serie mal gedubbt auch im deutschen Fernsehen läuft, ist bisher nicht abzusehen. Wenn, dann wäre Arte wahrscheinlich der passendste Sender.


Etwas problematisch: Es gibt bisher nur das französische Original mit englischen Untertiteln. Ich selbst kann selbst kein Wort französisch, konnte mit den englischen Subs aber eigentlich alles gut verstehen. Vielleicht findet sich ja jemand mit Französisch- und Englischkenntnissen, der Lust hat, die Serie auf deutsch zu subben.

Viel Spaß! :)

2

Dienstag, 19. Februar 2013, 01:13

Oh, das hört sich doch mal echt gut an. :thumbup: Danke für den Tipp. Mogwai schon mal super und auch die Storyidee

Ich verlinke den Beitrag mal in unser Spezial-Eckchen. Er heißt zwar Brit-Thread aber es geht mittlerweile auch schon mal um was skandinavisches oder französisches. Und es werden immer mal wieder Schmankerl im Serieneinheitsbrei gepostet. Vielleicht sollten wir ihn bald mal umbenennen. ;)

Wenn das eine französische Serie ist, wäre die Möglichkeit, dass ARTE ausstrahlt doch tatsächlich sehr hoch. Die senden in letzter Zeit ja eine Menge toller Serien.

Sammelthread von brit. Serien [auf SC] & Talk
k
k
k
k
k
k
k

I've seen an awful lot of series and a lot of awful series...

3

Mittwoch, 20. Februar 2013, 11:20

sollte das irgendjemand übersetzen wollen könnte er mit meiner mitarbeit rechnen . mein französisch würde zumindest ausreichen , die du/Sie problematik ausreichend zu lösen .

übrigens gibt es einen gleichnamigen film von 2004 .
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

Dieser Beitrag wurde bereits 2 mal editiert, zuletzt von »dr.olds« (20. Februar 2013, 12:02)


4

Samstag, 9. März 2013, 17:08

Auf welchem Sender?
Hello. I'm the Doctor, who are you?
I'm the Inspector.
Inspector Who?
The question isn't who, the question is when.

5

Mittwoch, 1. Januar 2014, 13:29

Haben die Serie gestern und heute geschaut und fanden sie schon fast schlecht. Hat überhaupt nicht unseren Geschmack getroffen. Und wir gucken schon echt viele Serien. Aber die bekommt nur 5/10 Punkten von uns.

6

Samstag, 27. September 2014, 12:41

übrigens tauchen momentan grad deutsche subs (vom wdr) für die serie auf - bisher für die folgen 1 und 2 der ersten staffel . wenn die staffel komplett ist werde ich sie an die web-dl anpassen , die items für hörbehinderte rausnehmen und bei subtitles.de einreichen .
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

7

Mittwoch, 9. September 2015, 08:52

Es ist vielleicht sowieso unwahrscheinlich, eine Antwort zu erhalten, ich wollte mich aber mal erkundigen, ob jemand Genaueres weiß zu Subs der zweiten Staffel, die am 28.9. startet - Wird das schon von jemandem auf Deutsch bearbeitet? Kommen zumindest englische Untertitel? Wo erscheinen die?

Ich hätte nämlich durchaus Interesse, die zweite Staffel zu subben, allerdings nur, wenn auch wirklich Interesse und Nutzen besteht. Denn wenn schon sofort englische Untertitel erscheinen, die dann auch flott eventuell noch von anderen Personen übersetzt werden, wäre mein Mehraufwand natürlich unnötig.

8

Mittwoch, 9. September 2015, 09:09

Hier werden nur Subs von englischsprachigen Subs erstellt, was keine Regel ist, sondern der Tatsache geschuldet, dass es bei französischen Serien keine Untertitel ausgestrahlt werden, es also keinen VO gibt, der übersetzt werden kann.Eine deutsche Übersetzung der englischen Übersetzung bei SubCentral ist eher unwahrscheinlich.
Und ob es überhaupt eine englische Übersetzung gibt, kann ich dir nicht sagen.

Wenn du subben möchtest, dann ist dieser Thread für dich interessant: Du willst an Subs mitarbeiten? Kein Problem :)

9

Mittwoch, 9. September 2015, 09:40

eventuell landen die deutschen dtv-subs ja auch irgendwann einmal hier ?
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

10

Donnerstag, 13. Oktober 2016, 23:22

die angepassten retail-subs für beide staffeln in hd (web-dl / bluray / hdtv) sind jetzt bei subtitles.de zu finden .

enjoy :)
.

"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."


.

dubbing is evil

.


Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.

Rommie

Stammkunde

Beiträge: 151

Wohnort: Andromeda Ascendant

Beruf: Flaggschiff der Flotte des Commonwealth

  • Nachricht senden

11

Freitag, 14. Oktober 2016, 07:22

Ich habe die ersten beiden Staffeln auch gesehen und ich fand beide Staffeln fast gleich spannend und interessant. Das Ende der zweiten Staffel lässt zwar noch ein paar Fragen offen, jedoch könnte man mit diesem Ende auch ganz gut leben, falls die Serie zu Ende sein sollte. Hat jemand Informationen ob es eine dritte Staffel geben wird?