Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

41

Donnerstag, 8. August 2013, 17:13

@Mr.Anderson
Danke für die Info. Ich finde es ja schonmal klasse, daß du dich bereit erklärst die Subs zu übersetzen. :)
Beste Wünsche.

42

Montag, 14. Oktober 2013, 00:57

MrAnderson hat mich gebeten, hier kurz mitzuteilen, dass er aufgrund gesundheitlicher Probleme zurzeit nicht in der Lage ist zu subben. Er würde die Serie schon noch gerne subben, fürchtet aber, dass vor Mitte bis Ende November nichts daraus wird.

Wir wünschen ihm gute Besserung!

43

Samstag, 19. Oktober 2013, 19:59

puh, sehr schade zu hören, daß er nun auch noch selber mit der gesundheit zu kämpfen hat.
ich wünsche dann mal gleich auch gute besserung.
und ich hoffe, daß die serie dann auch wirklich weiter gesubbt wird.

und @lol123
vielen dank für die info.

44

Montag, 24. Februar 2014, 02:09

kurze nachfrage....

darf man mal freundlich nachfragen ob es schon Infos/Erkenntnisse zum subben der restlichen Episoden gibt ? :danke:

45

Donnerstag, 26. Juni 2014, 02:44

wird wohl nix mehr........

...oder ?
letzte Meldung von/über MrAnderson ist ja nun schon ein halbes Jahr her.
Schade eigentlich........ und auch merkwürdig :scratch:

46

Donnerstag, 26. Juni 2014, 08:23

Da die Serie momentan auf Eis liegt, wird es lieder keine Subs mehr geben, bis sich ein neuer Subber gefunden hat :(

47

Samstag, 20. Dezember 2014, 15:31

Dann wollen wir hier auch mal aufräumen ^^
Die Subs werden weder regelmäßig noch wahrscheinlich schnell kommen, aber sie werden kommen. Freut euch drauf :)
  • Status wird geladen. Bitte warten...
  • Status wird geladen. Bitte warten...
Though here at journey’s end I lie / in darkness buried deep, / beyond all towers strong and high, / beyond all mountains steep, / above all shadows there rides the Sun / and Stars for ever dwell: / I will not say the Day is done / nor bid the Stars farewell. - Samwise Gamgee


Arbeiten am Computer ist wie U-Boot fahren. Machst du ein Fenster auf, fangen die Probleme an.

48

Mittwoch, 31. Dezember 2014, 14:46

hey cool, es geht weiter.
freue mich schon auf deine übersetzungen

49

Samstag, 17. Januar 2015, 20:50

Update
Deutsche Untertitel zu S05E03 (DEADPOOL) sind jetzt verfügbar!

Übersetzung: Perian
Korrektur: Jazzhead

Wir wünschen euch viel Spaß :)

jamb

Immer lieb & nett

Beiträge: 1 335

Wohnort: Zuhause

Beruf: Pillendreherin & Kräuterhexe

  • Nachricht senden

50

Samstag, 17. Januar 2015, 23:12

:danke: Vielen herzlichen Dank, ich habe ja kaum noch zu hoffen gewagt :dance: und um so größer ist die Freude :cheer:
LG Jamb :lovesc:

51

Montag, 26. Januar 2015, 21:08

Update
Deutsche Untertitel zu S05E04 (DEADPOOL) sind jetzt verfügbar!

Übersetzung: Perian
Korrektur: Jazzhead

Wir wünschen euch viel Spaß :)
  • Status wird geladen. Bitte warten...
  • Status wird geladen. Bitte warten...
Though here at journey’s end I lie / in darkness buried deep, / beyond all towers strong and high, / beyond all mountains steep, / above all shadows there rides the Sun / and Stars for ever dwell: / I will not say the Day is done / nor bid the Stars farewell. - Samwise Gamgee


Arbeiten am Computer ist wie U-Boot fahren. Machst du ein Fenster auf, fangen die Probleme an.

52

Montag, 26. Januar 2015, 22:29

eine anpassung für den bdrip (haggis) wäre super geil .....


danke schonmal
lg

53

Dienstag, 27. Januar 2015, 21:49

Der Untertitel von DEADPOOL sollte eigentlich auf das Haggis-Video passen :)
Oder meinst du was anderes?
  • Status wird geladen. Bitte warten...
  • Status wird geladen. Bitte warten...
Though here at journey’s end I lie / in darkness buried deep, / beyond all towers strong and high, / beyond all mountains steep, / above all shadows there rides the Sun / and Stars for ever dwell: / I will not say the Day is done / nor bid the Stars farewell. - Samwise Gamgee


Arbeiten am Computer ist wie U-Boot fahren. Machst du ein Fenster auf, fangen die Probleme an.

54

Dienstag, 27. Januar 2015, 22:34

Ne ich denke wir meinen das gleiche.

Aber nochmal zur Klarheit:

Ich zieh mir die DEADPOOL Subs für den PDTVRip und mach die auf auf das BDRip Release von Haggis drauf.
Das würde so gehen.

Versteh ich das richtig, dann fang ich das mergen schon mal an...

LG und bis hier hin schon mal herzlichen Dank

55

Mittwoch, 28. Januar 2015, 16:13

Versteh ich das richtig, dann fang ich das mergen schon mal an...

Jawohl, Deadpool passt auf Haggis.
Aber was meinst Du mit mergen? Hardcoden?
Kann Spuren von Ironie, Sarkasmus oder Zynismus enthalten. Zu Risiken und Nebenwirkungen befragen Sie Ihren Verstand oder nutzen die Ignorier-Funktion.
"Wahrheit hat meistens nur ganz wenig mit Fakten zu tun." Bernd Stromberg
"Ich will gar nicht wissen, wie gut ich aussehe, sonst werde ich später mal ein Riesenarschloch." Kyle Broflovski
"...aber wenn ich jemand den Bauch aufschlitze, sieze ich den nicht mehr. " Zakalwe
"Sorry, dass ich für Dich nicht Sonntag nachts aufstehe und subbe. Ich muss nämlich Montags für Dein Arbeitslosengeld arbeiten!" Geysir
"The Chemistry must be respected!" Walter White
"Cocksuck!
Motherfuck!" "Holy Frankenfuck!" "Fuck you very much!" Debra Morgan
"Wenn die Übersetzung keinen Sinn ergibt, ist sie meistens falsch." beenthere

Niveau sieht nur von unten aus wie Arroganz.

56

Mittwoch, 28. Januar 2015, 17:36

ja. ich bruzzle die subbs immer mit mkv merger (aber in dem fall brauch ich was besseres.) auf das release.
dann danke für deine hilfe.
lg

57

Mittwoch, 28. Januar 2015, 17:59

Zur Info

In den nächsten 2 - 3 Wochen wird hier aus privaten Gründen leider nicht viel passieren können. Vielleicht schaffe ich zwischendurch ein bisschen, vielleicht auch nicht. Aber auch wenn hier in dieser Zeit nichts passiert, habe ich das Projekt nicht vergessen. Danach wird es auf jeden Fall weitergehen! :)

Liebe Grüße,
Perian
  • Status wird geladen. Bitte warten...
  • Status wird geladen. Bitte warten...
Though here at journey’s end I lie / in darkness buried deep, / beyond all towers strong and high, / beyond all mountains steep, / above all shadows there rides the Sun / and Stars for ever dwell: / I will not say the Day is done / nor bid the Stars farewell. - Samwise Gamgee


Arbeiten am Computer ist wie U-Boot fahren. Machst du ein Fenster auf, fangen die Probleme an.

58

Mittwoch, 28. Januar 2015, 18:16

damit kann ich leben. hauptsache nach dieser zeit werden die letzten beiden folgen noch übersetzt.
vielen dank für deine ankündigung und deine arbeit :-)
freue mich wenn ich die serie endlich zu ende schauen kann.
lg

59

Sonntag, 15. Februar 2015, 16:53

Es geht weiter, Folge fünf ist nun in Korrektur :)
  • Status wird geladen. Bitte warten...
  • Status wird geladen. Bitte warten...
Though here at journey’s end I lie / in darkness buried deep, / beyond all towers strong and high, / beyond all mountains steep, / above all shadows there rides the Sun / and Stars for ever dwell: / I will not say the Day is done / nor bid the Stars farewell. - Samwise Gamgee


Arbeiten am Computer ist wie U-Boot fahren. Machst du ein Fenster auf, fangen die Probleme an.

60

Donnerstag, 19. Februar 2015, 20:38

sehr geil, weiter so. :)