Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

1

Dienstag, 25. Dezember 2007, 12:03

Crossing Jordan S04E07 - What happens in Vegas... deutscher Sub *Achtung verflucht*

Hi,

ich bin auf der Suche nach einem deutschen Sub zu der in der Überschrift genannten Folge.
Einen engl. Sub konnte ich auftreiben. Denn kann ich gerne zur Verfügung stellen sowie
Rapidshare Links zu der entsprechenden Folge, damit das Übersetzen natürlich besser geht. :-)

Entfernt

Unter dem Link kann man die engl. Folge über RS ziehen für den Fall, das sich jemand erbarmt
und den Untertitel ins deutsche übersetzen möchte. Ich hatte in einem anderen Sub Forum mal
jemanden angesprochen, der ihn übersetzen wollte, aber leider ist er dort wohl nicht mehr aktiv.
Vielleicht ist der jenige ja hier auch unterwegs und vielleicht hat er ihn ja bereits fertig gesubbt.

Würde mich auf jeden Fall riesig freuen, wenn es für die Folge nen deutschen Sub gäbe, da das
die einzige Folge ist, die in deutsch noch nic ausgestrahlt wurde.....

Gruß
...Tripod...

Es haben sich bereits 8 registrierte Benutzer und 3 Gäste bedankt.

Benutzer, die sich für diesen Beitrag bedankt haben:

dark_elias, del8, Falkfisch, fer02, lazyj, MerlinTA, Talos, wsxws

Beiträge: 1 504

Wohnort: zu Hause ... ehrlich. K, Edemissen

  • Nachricht senden

2

Dienstag, 25. Dezember 2007, 13:53

*hehe* Hast du doch endlich hier her gefunden. Willkommen :)

Ja, bin hier ein wenig aktiv :D
Hatte dir beim Relaunch auch eine PN geschrieben, mit dem damaligen Stand, dass es evtl. die Epi ist, die Jupp subben möchte, war dann aber doch eine Andere. Da du dich aber hier eh nicht blicken lassen hast und ich auch andere Prioritäten als CJ hatte und habe, hab ich die PN wieder gelöscht :whistling:

Zum Stand: Ein Aufruf zum Subben steht von Anbeginn im Subberbereich. ISA hatte sich mal erbarmt und die Folge fast oder vielleicht auch ganz fertig, aber dann hat sich ihr Rechner verabschiedet und danach konnte sie auch schon wieder zur Arbeit und hat das Subben eingestellt. Shit happens ...

Ich persönlich komme einfach nicht dazu bzw. kann mich einfach nicht aufraffen, irgendwas ist mir immer wichtiger :whistling:
Aber vielleicht findet ja zwischen den Feiertagen und Silvester jemand Zeit und Lust, damit das endlich mal abgehakt ist ...

Angenehme Festtage wünsche ich noch :)

Btw.: Downloadlinks bitte immer in einen Hiddentext packen ;) Danke.

3

Dienstag, 25. Dezember 2007, 16:45



Ich persönlich komme einfach nicht dazu bzw. kann mich einfach nicht aufraffen, irgendwas ist mir immer wichtiger :whistling:


Angenehme Festtage wünsche ich noch :)


Dito
und auch ich wünsche noch frohe Festtage.

Keine Panik: Es kommt immer noch schlimmer als man denkt.
"Sparsamkeit armen Leuten zu empfehlen, das scheint mir ebenso lächerlich wie beleidigend. Es ist, als ob man einem Verhungernden riete, weniger zu essen."
Oscar Wilde

We don't always know the people we fuck, do we?

Jedwede Form von Extremismus ist zu verdammen.

"You are disgusting" - "Yes, i am a lawyer"

We did it when we were young

4

Dienstag, 29. Januar 2008, 15:09

Wollte mal nachhaken, ob sich denn mittlerweile irgendjemand erbarmt und die Folge gesubbt hat... :-)

Beiträge: 1 504

Wohnort: zu Hause ... ehrlich. K, Edemissen

  • Nachricht senden

5

Mittwoch, 30. Januar 2008, 08:18

Moin :)

Letzter Stand ist, dass Shasta sich rangesetzt hat. Er wird sich sicher selbst melden, wenn er denn einen genaueren Zwischenstand abgeben möchte ;)

6

Mittwoch, 30. Januar 2008, 11:57

Hi,

ja ich sitze gerade noch an diesem Sub. Der Großteil ist fertig.

7

Mittwoch, 6. Februar 2008, 00:47

ja ich sitze gerade noch an diesem Sub. Der Großteil ist fertig.
Das freut mich aber zu hören. Finde ich super, das du dich dazu bereit erklärt hast, den Sub zu übersetzen...

8

Sonntag, 17. Februar 2008, 11:16

Crossing Jordan S04E07 - What happens in Vegas... deutscher Sub

Hallo Leute
ich bin durch Zufall auf euch gestossen und wollte nur erfahren, wenn der Sub fertig ist, wo man den bekommen könnte? Mag
Crossing Jordan sehr gern und würde gern bei Gelegenheit weiterschauen.....nur die eine Folge hindert mich irgendwie daran :( .
Für eine Info bin ich seeehr dankbar.
Gruss
Bina

9

Sonntag, 17. Februar 2008, 19:42

Den Sub wirst du, wenn Shasta ihn fertig hat, hier auf dem Board herunterladen können.
Schau halt ab und zu mal rein um zu sehen ob der Sub schon fertig ist.

10

Freitag, 2. Mai 2008, 22:31

Crossing Jordan S04E07 - What happens in Vegas... deutscher Sub

Hallo zusammen
es ist mal wieder etwas Zeit vergangen und ich habe bis jetzt nichts neues zu Thema
Crossing Jordan S04E07 - What happens in Vegas... deutscher Sub gehört... Ist es denn schon fertig oder wie lange wird es denn noch dauern??? Ich bin süchtig...
Danke für eine Antwort.
Bina

11

Freitag, 2. Mai 2008, 22:43

*Hust*
Also ich schätze diese Nachfrage war doch tatsächlich mal berechtigt. ;)
Nicht nach drei Tagen, nicht nach drei Wochen, sondern nach drei Monaten.
Akzeptabler Zeitraum für eine Nachfrage. :whistling:

12

Samstag, 3. Mai 2008, 10:48

*Hust*
Also ich schätze diese Nachfrage war doch tatsächlich mal berechtigt. ;)
Nicht nach drei Tagen, nicht nach drei Wochen, sondern nach drei Monaten.
Akzeptabler Zeitraum für eine Nachfrage. :whistling:
Die dann leider nicht vom eigentlichen Subber der Episode beantwortet wird...
Tja, schätze, da muß sich wohl jemand anderes ein Herz fassen...

Keine Panik: Es kommt immer noch schlimmer als man denkt.
"Sparsamkeit armen Leuten zu empfehlen, das scheint mir ebenso lächerlich wie beleidigend. Es ist, als ob man einem Verhungernden riete, weniger zu essen."
Oscar Wilde

We don't always know the people we fuck, do we?

Jedwede Form von Extremismus ist zu verdammen.

"You are disgusting" - "Yes, i am a lawyer"

We did it when we were young

13

Samstag, 3. Mai 2008, 10:51

Ich glaube das könnt ihr vergessen :D Diese Episode ist verflucht :D

gruz



Spende


14

Samstag, 3. Mai 2008, 11:36

:D Diese Episode ist verflucht :D
Den Eindruck kann man wirklich bekommen! :D

Es wäre natürlich schön, wenn nicht alles noch einmal machen bräuchte.

In diesem Sinne: Shasta, könntest du vielleicht einem vom Team deine bisherige Übersetzung zuschicken?
Damit wäre deine Arbeit nicht umsonst und andere bräuchten sich nicht mehr so viel Arbeit zu machen.

15

Samstag, 3. Mai 2008, 13:00

Also gut, dann will ich mich mal erbarmen und diese "verfluchte Episode" subben :huh: . Kann ja nicht so schlimm sein, Las Vegas hab ich ja schließlich immer gern gesehen. Eine Frage hätte ich aber noch, ist diese Folge Teil einer Doppelfolge und es gibt noch eine dazugehörige Las Vegas Folge (wenn ja welche?) oder steht sie quasi für sich allein und es treten bloß ein paar Las Vegas Charaktere in Crossing Jordan auf? Ich würde das ganze schon ganz gerne im Context sehen ;) .

Wenn Shasta oder sonst wer mir seine bisherige Übersetzung schicken könnte, fände ich das nicht schlecht und es würde das ganze hier bestimmt beschleunigen. Ansonsten gebe ich mal die Prognose "noch in diesem Monat ;) " ab, ich hatte mir auch noch ein zwei Folgen von Saving Grace vorgenommen.



Gruß, Swini

Beiträge: 1 504

Wohnort: zu Hause ... ehrlich. K, Edemissen

  • Nachricht senden

16

Samstag, 3. Mai 2008, 17:06

Diese Episode ist verflucht :D

Und der Fluch geht in die nächste Runde. Glaub, wenn hier mal nen Sub erscheint pack ich meine Sachen und verlasse den Planeten, da kann der Weltuntergang nicht mehr weit sein *ist das nicht mal ein Anreiz, die Folge fertigzustellen ?( * :D :whistling:

@Swini: Auf ein Neues, vielleicht kannst du den Fluch ja brechen, alles Gute ;) Achja, laut meinem letzten Wissensstand musste Shasta zwischenzeitlich aussteigen (Zeitmangel) und navahoo wollte den Rest fertig machen *hust* Also evtl. hat navahoo den fertigen Teil schon erweitert ...

17

Samstag, 3. Mai 2008, 21:02

Also gut, dann will ich mich mal erbarmen und diese "verfluchte Episode" subben :huh: .
Wir sind an diesem Ort zusammengekommen um Swini zu gedenken. Er möge in Frieden ruhen. ;)

Eine Frage hätte ich aber noch, ist diese Folge Teil einer Doppelfolge und es gibt noch eine dazugehörige Las Vegas Folge (wenn ja welche?)
Es ist ein direktes CrossOver, d.h. die beiden Folgen haben schon miteinander zu tun.
Das ist ja auch der Grund, weshalb diese Folge nie im deutschen TV lief, weil man Las Vegas nicht gezeigt hat.
Heute mag das etwas anders aussehen.
Die Las Vegas Folge, auf der diese Crossing Jordan aufbaut, ist die die S02E08: "Besuch aus Boston ".
Es gibt übrigens noch ein CrossOver: Crossing Jordan S05E02 x LV S03E08 "Der blaue Stern von Kaschmir"

Viel Spaß und Hut ab vor deiner Zuversicht :D

18

Samstag, 3. Mai 2008, 21:31

@ Corax

Danke für die Hinweise, ich hab vorhin mich schon mal durch IMDb geklickt und mir gerade beide Folgen angeschaut. Jetzt machte Las Vegas Folge auch mal Sinn, so im Zusammenhang.



Gleich geht es dann ans Subben - und ich werde durchhalten ;)

Beiträge: 1 504

Wohnort: zu Hause ... ehrlich. K, Edemissen

  • Nachricht senden

19

Samstag, 3. Mai 2008, 23:16

... Gleich geht es dann ans Subben - und ich werde durchhalten ;)

*snief* Sie war doch noch so jung, gerade erst angesubbert und doch mussten wir sie so früh verlieren, R.I.P. ;( :D ;)

20

Samstag, 3. Mai 2008, 23:19

Also laut Profil ist "Swini" eine sie ;)
Und Frauen sterben bekanntlich nicht so schnell :D



Spende