Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.
Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.
Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise.
Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können.
Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang.
Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.
Es könnte sein, dass er nicht geschockt war, weil Sasha lebt, sondern weil er nicht mehr der einzige ist, der das weiß. Nur so eine Vermutung.
Weiß denn zufällig einer wann die restlichen 2 Folgen nun erscheinen?
Es gibt seit ca 2 Wochen im Netz die letzten beiden Folgen auf Spanisch.
666.Park.Avenue.S01E12.SPANiSH.HDTV.x264-FCC
666.Park.Avenue.S01E12.SPANiSH.720p.HDTV.x264-sPHD
666.Park.Avenue.S01E13.FINAL.SPANiSH.HDTV.x264-FCC
666.Park.Avenue.S01E13.FINAL.SPANiSH.720p.HDTV.x264-sPHD
Weiß einer ob es dafür vielleicht zumindest Englische Subs gibt?
wer will sich das schon auf spanisch reinziehen . das ist ja noch schlimmer als deutsch .
.
"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."
.
dubbing is evil
.
Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.
wer will sich das schon auf spanisch reinziehen . das ist ja noch schlimmer als deutsch .
Solange es Englische Subs gibt, ist mir die Ausgangssprache völlig egal.
Wer weiß wann die letzten beiden Folgen auf Englisch erscheinen.
In UK läuft die Serie ja seit kurzem im TV, bis die aber bei E12 und 13 angekommen sind dauert auch noch nen bissl.
Weiß einer ob es dafür vielleicht zumindest Englische Subs gibt?
Danke für den Hinweis mit den spanischen Folgen, bei addic7ed gibts dazu auch englische Subs.
Na dann, Augen ääh Ohren zu und durch.
Aber nach Borgen Staffel 2 auf dänisch, Hellfjord auf norwegisch und Fish Story auf japanisch mit englischen Subs schreckt mich ncht mal mehr das.
Unfassbar, und unfassbar traurig, dass so ein tolles, aber dennoch hochgradig vergeigtes Serienprojekt jetzt auch noch so katastrophal zuendegeht. Ich meine, natürlich schau ich mir die spanische Syncro zähneknirschend an, bevor ich noch monatelang warte. Dafür bin ich viel zu neugierig.
Aber trotzdem fühlt es sich so an wie Nachtreten beim Fußball.
Kann Spuren von Ironie, Sarkasmus oder Zynismus enthalten. Zu Risiken und Nebenwirkungen befragen Sie Ihren Verstand oder nutzen die Ignorier-Funktion.
"Wahrheit hat meistens nur ganz wenig mit Fakten zu tun." Bernd Stromberg
"Ich will gar nicht wissen, wie gut ich aussehe, sonst werde ich später mal ein Riesenarschloch." Kyle Broflovski
"...aber wenn ich jemand den Bauch aufschlitze, sieze ich den nicht mehr. " Zakalwe
"Sorry, dass ich für Dich nicht Sonntag nachts aufstehe und subbe. Ich muss nämlich Montags für Dein Arbeitslosengeld arbeiten!" Geysir
"The Chemistry must be respected!" Walter White
"Cocksuck! Motherfuck!" "Holy Frankenfuck!" "Fuck you very much!" Debra Morgan
"Wenn die Übersetzung keinen Sinn ergibt, ist sie meistens falsch." beenthere
Niveau sieht nur von unten aus wie Arroganz.
Ich habe mir das spanische ungefähr 15 Sekunden angesehen. Und es waren Schmerzen.
Wer braucht denn 'spanische' Folgen, wenn es sie doch auf englisch gibt.
Wer braucht denn 'spanische' Folgen, wenn es sie doch auf englisch gibt.
Die letzten beiden Folgen, auf englisch? Sind mir bis jetzt noch nicht untergekommen.
Wer braucht denn 'spanische' Folgen, wenn es sie doch auf englisch gibt.
Die letzten beiden Folgen, auf englisch? Sind mir bis jetzt noch nicht untergekommen.
mir ja
Wer braucht denn 'spanische' Folgen, wenn es sie doch auf englisch gibt.
Die letzten beiden Folgen, auf englisch? Sind mir bis jetzt noch nicht untergekommen.
Die Englischen sind auch auch erst seit Gestern verfügbar
666 Park Avenue S01E012 HDTV XviD-AFG
666 Park Avenue S01E12 1080i HDTV H 264 DD2 0
666 Park Avenue S01E12 The Elysian Fields HDTV x264-TRiC
666 Park Avenue S01E13 XviD-FNM
666 Park Avenue S01E13 1080i HDTV H 264 DD2 0
Die Englischen sind auch auch erst seit Gestern verfügbar
Danke, das erklärt natürlich einiges, hätte Chuck007 aber auch gleich dazu schreiben können.
Na dann, Augen ääh Ohren zu und durch.
Aber nach Borgen Staffel 2 auf dänisch, Hellfjord auf norwegisch und Fish Story auf japanisch mit englischen Subs schreckt mich ncht mal mehr das.
hallo ?! das war doch alles
orginal , und das spanische hier ist
gedubbt ! das kann man nun wirklich nicht vegleichen . und fish story mit spanisch gebubbtem amerikanischen serienstoff zu vegleichen , dafür gibt's jetzt aber wirklich
.
im übrigen warte ich auf den wäbdl und würde mich freuen , wenn der auch noch auftauchen würde
.
"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."
.
dubbing is evil
.
Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.
hab grad die letzten beiden folgen geschaut. das ist wirklich ärgerlich, dass die serie abgesetzt wurde. gerade wo es so interessant und spannend wurde. die habn echt an vogl.
Nach langer, langer Zeit habe ich auch endlich mal daran gedacht die letzten 2 Folgen zu sehen, schade um die Serie.
War das Ende nun eigentlich das von Anfang an geplante Staffelende oder wurde extra ein neues Ende produziert, da ja schon recht früh bekannt war, dass die Serie abgesetzt wird?
Hallo dr.olds. Dies ist der Talkthread. Bitte hier über die Serie sprechen und nicht im Subthread.
@Jin, wenn du mal bei im 666 Forum schauen würdest, würdest du sehen, dass die Serie am 16. November schon abgesetzt und nach der 9. Episode im Dezember aus dem Programm genommen wurde
Und die Serie hat an sich einen runden Abschluss, wobei man bedenken muss, dass nicht geklärt wird, was genau Gavin oder das Drake ist.
ich fand den schluss sehr gelungen und passend , so wie die ganze serie erinnert er an einen klassischen 70er jahre haunted-house-film .
ich finde die ganze serie total unterbewertet , und die ausstrahlungspolitik ist schlichtweg eine schande . hoffentlich erfährt sie wenigstens eine würdige veröffentlichung auf dvd/bluray .
.
"Böse Leute haben erzählt hätte ich Schwäche für Alkohol, die ich im freien heimlich mache, aber wenn ich bin auf lange Filmnacht dann hemmungslos. Gott allein weiß was gibt für Gerüchte, aber so sind die Menschen: Glauben lieber größte Blödsinn, statt wahre Tatsache."
.
dubbing is evil
.
Fernsehen bildet.
Immer, wenn irgendwo der Fernseher an ist,
gehe ich in ein anderes Zimmer und lese.