You are not logged in.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Dear visitor, welcome to SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works. To use all features of this page, you should consider registering. Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process. If you are already registered, please login here.

Nerdsteve

Beginner

Posts: 13

Location: Luxemburg

  • Send private message

41

Tuesday, October 16th 2012, 1:09am

Hallo

wollte mal ein kurzes Update geben. Leider komme ich nicht so schnell voran wie ich mir das vorgestellt habe. Erstens hatte ich die letzten Tage viel um die Ohren und zweitens ist es gar nicht so einfach wie ich mir das immer vorgestellt habe;). Bedenkt bitte dass ich das zum ersten mal mache. Ich geb mir allerdings Mühe und bleibe dran. Hoffe ihr habt alle noch ein paar Tage Geduld.

Danke und bis demnächst

nerdsteve
Modern Family S04E07
Übersetzung: 15%

ForrestFunk

Intermediate

Posts: 218

Location: Stuggie Buggie Benztown

Occupation: Informationselektroniker

  • Send private message

42

Tuesday, October 16th 2012, 7:47pm

Vielen Dank. Cooles Tempo :D
Mache mich morgen an die Anpassung an den WEB-DL, heute abend ist TV-Technisch eh Fußball angesagt!

ForrestFunk

Intermediate

Posts: 218

Location: Stuggie Buggie Benztown

Occupation: Informationselektroniker

  • Send private message

43

Wednesday, October 17th 2012, 1:23pm

Hier die Anpassung an den WEB-DL von Episode 2

Supercoole Folge :D

Glaube ich habe beim letzten Sub was mit den Frameraten durcheinander gebracht.
Dieses mal waren die Timings eigentlich fast perfekt und mussten nur an die Werbeblöcke angepasst werden.

Kann das bitte ein MOD verlinken?

Edit von TheFaceOfBoe Ist nun im Startpost verlinkt, danke!

44

Wednesday, October 17th 2012, 6:20pm

Episode 3 ist schon so lange raus mein gott wieso dauert das so lange ?

45

Wednesday, October 17th 2012, 6:36pm

oh gott, warum können Grünschnäbel nicht einfach mal ein paar Beiträge oben drüber lesen oder einfach mal ne höflichen Ton sich aneignen?
Herzlichen Glückwunsch zu deinem 3. Beitrag @dlc

46

Wednesday, October 17th 2012, 6:50pm

Episode 3 ist schon so lange raus mein gott wieso dauert das so lange ?


Bitte stört euch an solchen Kommentaren von notorisch unfreundlichen und unverschämten Nörglern nicht.
So viel Aufmerksamkeit haben sie nicht verdient.

seine anderen beiden Postings:


Wann subben die es endlich ..

Ihr seid richtig langsame subber

Posts: 77

Location: Bocholt

Occupation: Mediengestalter

  • Send private message

47

Wednesday, October 17th 2012, 7:34pm

Kann man solche User auch Bannen oder verwarnen lassen?

Nerdsteve kümmert sich darum. Es ist sein erster Sub und deutsch ist nicht unbedingt seine Muttersprache.
Dafür erst einmal großen Respekt und ein Dank wäre eher angebracht. Es ist schon ordentlich Arbeit zu subben und zu korrigieren.

edit: Werde mich wieder am Wochenende an die "Schreibmaschine" setzen.
Ich bin der Dude. Und so sollten sie mich auch nennen. Oder eure Dudheit. Oder Duder. Oder El Duderino, wenn Ihnen das mit den Kurznamen nicht so liegt.

This post has been edited 1 times, last edit by "JonnieStalker" (Oct 18th 2012, 7:48pm)


48

Thursday, October 18th 2012, 2:24pm

Update:

Die VOs für E04 (HDTV.x264-LOL, HDTV-AFG & 720p-DIMENSION)
von addic7ed.com sind jetzt im Startpost verfügbar.
Willst du SubCentral.de unterstützen?
Donation

49

Friday, October 19th 2012, 2:24am

oh gott, warum können Grünschnäbel nicht einfach mal ein paar Beiträge oben drüber lesen oder einfach mal ne höflichen Ton sich aneignen?
..

Ja hallo? Bitte, überfordere uns nicht! Ist ja schon schlimm genug das man sich anmelden muss, sich bedanken - obwohl man gar nicht will! *jammerstampf*

Aber mal ehrlich, solche User sollte man ohnehin einfach ignorieren (glücklicherweise gibt es eine entsprechende Möglichkeit per Profilansicht) oder gleich ein Schreibverbot erteilen.
Manchmal frage ich mich ja ohnehin, wo Geduld und Dankbarkeit bei den einigen Leuten hin ist. Wurde wohl in der kuscheligen Kinderwiege vergessen
o.O

Daher bedanke ich mich in meinem ersten Beitrag (wurde ohnehin mal zeit) für die hervoragende Arbeit und dem Einsatz von JonnieStalker und Nerdsteve. Dank euch kann ich einer meiner Lieblinge doch noch schauen, ohne mich fragen zu müssen was gerade genau gemeint war.
Danke auch an ForrestFunk, dass ich auch ganz gemütlich meine WEB-DL anschauen kann.

Für gute und saubere Arbeit warte ich auch gerne mal länger als eine Woche – oder gar mehr. Lasst euch also Zeit und ignoriert das Geschwätz.


Übrigens benutze ich bei Möglichkeit immer Untertitel aus diesem Forum, selbst wenn meine DVD oder BluRay über entsprechende „Originale“ verfügt.

In liebe,
Ich

50

Friday, October 19th 2012, 12:27pm

Es ist schon ordentlich Arbeit zu subben und zu korrigieren.
glaub ich das das richtig Arbeit ist. Aber Subcentral ist schon so gut und Zuverlässig im Subben, dass man ab und zu vergisst das es eigentlich Privatleute sind die hier alles subben. (Ist mir leider auch schon ein oder zwei mal passiert bevor ich mich wieder dran erinner habe das es nur Privatleute sind. Sorry)

Nochmal thx das man die Serie überhaupt subbt, da es meine absolute Lieblingsserie ist. Außerdem warte ich eh immer bis die Serie komplett ist, damit ich mir mal am nem Wochenende en ganzen Tag Zeit nehmen kann um mir alle Folgen auf einmal anzuschauen ^^, da ich es hasste eine Serie immer nur wöchentlich zu schauen, weil ich dann zuviel zwischen den Folgen vergesse xD.

Also lass dir ruhig Zeit, weil Qualität geht vor Quantität.

Gruß Keule182

51

Friday, October 19th 2012, 2:51pm

Sorry aber ich hab ein Leben xD wieso soll ich hier aktiv werden? SMOD aber braucht 1 woche fuer ein sub nice :)

angeldream

I am what I am

Posts: 6,602

Location: da wo mein Bett schläft

Occupation: ich leite ein Familienunternehmen

  • Send private message

52

Friday, October 19th 2012, 3:45pm

ist jetzt mal gut mit der diskutiererei, gerade smods und co brauchen mal länger, weil die ja noch mehr aufgaben haben hier auf SC,
das mal dazu, und nun ist gut mit dem diskutieren, der sub wird vor der deutschen ausstrahlung kommen.
Wir haben die Erde nicht von unseren Vorfahren geerbt, wir haben sie von unseren Kindern geliehen.

glumpf

~ SubCentral.de ~

  • "glumpf" started this thread

Posts: 8,782

Location: Ruhrgebiet

  • Send private message

53

Friday, October 19th 2012, 3:53pm

Sorry aber ich hab ein Leben xD wieso soll ich hier aktiv werden? SMOD aber braucht 1 woche fuer ein sub nice :)

Ich freu mich für dich, dass du ein Leben hast, aber ich werde dir ein Geheimnis verraten: Das haben andere auch sogar die Subber, weshalb es auch mal länger dauern kann. Vor allem aber arbeitet hier ein Anfänger an den Subs, da sollte man etwas geduldiger sein, weil dieser sich auch erst einmal einarbeiten muss.
Und wenn du hier nicht aktiv werden willst, ist das dein gutes Recht, dann solltest du dich aber wenigstens etwas höflicher verhalten.

Nerdsteve

Beginner

Posts: 13

Location: Luxemburg

  • Send private message

54

Friday, October 19th 2012, 4:17pm

Ich halt mich aus der ganzen Diskussion mal raus, wenn das O.K. ist;)

Arbeite jetzt mal ein wenig weiter. Spätestens morgen abend oder besser Sonntag morgen bin ich fertig.
Modern Family S04E07
Übersetzung: 15%

Nerdsteve

Beginner

Posts: 13

Location: Luxemburg

  • Send private message

55

Friday, October 19th 2012, 9:28pm

Also ich hatte jetzt wohl einfach den richtigen Flow. Bin mit der Übersetzung fertig.

Allerdings hab ich hier im Büro dran gearbeitet(war wenig los heute;)). D.h. ich hatte kein Video dazu und musste sozusagen blind arbeiten. Kann also sein dass ich an ein paar Stellen den Kontext nicht richtig verstanden habe. Ich werde das später zuhause noch checken, gegebenfalls ein paar Sachen ändern und dann schicke ich morgen die Datei zu jazzlover damit er die Korrektur machen kann.

Hat wirklich Spass gemacht.

Danke an alle die geduldig gewartet haben. Und ein Dankeschön an alle die ein gutes Wort einlegen, wenn die Ungeduldigen aus ihren Löchern kommen.

Und ein grosses Dankeschön an jazzlover und Jonniewalker für ihre Unterstützung. Ihr seid super.
Modern Family S04E07
Übersetzung: 15%

Posts: 77

Location: Bocholt

Occupation: Mediengestalter

  • Send private message

56

Saturday, October 20th 2012, 12:58pm

Ich heiße nicht Jonniewalker ^^

Good job
Ich bin der Dude. Und so sollten sie mich auch nennen. Oder eure Dudheit. Oder Duder. Oder El Duderino, wenn Ihnen das mit den Kurznamen nicht so liegt.

Nerdsteve

Beginner

Posts: 13

Location: Luxemburg

  • Send private message

57

Saturday, October 20th 2012, 2:16pm

Verdammt, hab mich verschrieben Jonnie Stalker. Mea culpa.
Modern Family S04E07
Übersetzung: 15%

58

Sunday, October 21st 2012, 12:11pm

Die VOs zu E02-E04 (WEB-DL)
von YYeTs.net sind jetzt im Startpost verfügbar!

59

Sunday, October 21st 2012, 10:52pm

Jetzt mal ohne scheiss.. eigentlich leauft das so ab.. eine Serie kommt in English raus und meinchmal wird die auf Deutsch sogar am gleichen tag gesubt aber ist ehr selten aber trzt wird die serie dann am neachsten tag gesubt .. aber ihr oder der typ der das "subt" ist so langsam meine fresse was ist los..

glumpf

~ SubCentral.de ~

  • "glumpf" started this thread

Posts: 8,782

Location: Ruhrgebiet

  • Send private message

60

Sunday, October 21st 2012, 10:59pm

Na, du weißt ja ganz genau Bescheid. :rolleyes:
Hast PN.