Sie sind nicht angemeldet.

Die Registrierung ist auf manuelle Freischaltung eingestellt. Ja, das ist Absicht. Subs laden geht auch ohne.

Um freigeschaltet zu werden: Kurze E-Mail an info@ mit Benutzernamen und von derselben E-Mail-Adresse aus, mit der die Registrierung durchgeführt wurde.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: SubCentral.de - Hochwertige Untertitel für TV-Serien. Vorab, wir bieten hier keine Serien zum Download an. Diese Plattform dient Usern, die anderen Usern unentgeltlich, selbst erstellte Untertitel für Fernsehserien zur Verfügung stellen wollen. Hier ist alles gratis und niemand bereichert sich auf irgendeine Weise. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lese dir bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Unter dem Menüpunkt SerienListe findet man eine Übersicht über alle verfügbaren Projekte, außerdem kann man seine Lieblingsserie per "Serien QuickJump" (rechts oben) direkt ansteuern. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

1

Sonntag, 2. September 2012, 11:19

The Booth at the End VO

Ich suche grade VO-Untertitel für The Booth at the End (http://www.hulu.com/the-booth-at-the-end) - eine Hulu-exklusive Serie, die auch auf Youtube zu sehen ist - okay, da fehlt die 1. Folge, siehe hier http://www.youtube.com/playlist?list=PLA8269A4D0B0B58C7 - aber das hat auch keine Untertitel. Weiß da jemand was?

Worum es geht: Ein mysteriöser Mann empfängt in einem Diner Leute, die Wünsche haben, z.B. ihren Abschluss zu schaffen, einen besseren Job zu kriegen etc. - und gibt ihnen dann Aufgaben. Sie müssen ihn dann davon unterrichten, wie sie die Aufgaben bewältigen oder so, und dann kriegen sie, was sie wollen. Alles, was die Zuschauer sehen, spielt sich in dem Diner ab, und es soll sehr, sehr, sehr gut sein - und dabei ist jede Folge auch noch nur 20 Minuten lang. Ich würd's mir gerne angucken, kann's aber nicht, weil ich taub bin.

Weiß jemand, ob es da Untertitel gibt? Hier und auf den einschlägigen Suchmaschinen hab ich nix gefunden, nur französische Untertitel. :/ VO wäre am besten, aber ich geb mich auch mit deutsch zufrieden.

2

Donnerstag, 27. September 2012, 01:51

Ich suche auch nach Untertiteln!
Hab zufällig bei IMDB davon gehört und in die erste Folge reingeschaut. WAHNSINN!!! Ich war sofort gefangen und obwohl es so spät ist habe ich die ganze erste Staffel geguckt (sind ja nur 5 Folgen a 23 Mins)
Die Präsentation der Serie ist genial. Alles spielt nur in dieser kleinen Ecke im Diner. Ich weiß nicht wo ich das schreiben muss ABER wenn es möglich ist würde ich mich freuen wenn sich jemand finden würde der die Serie subben würde.

MfG Kani

3

Dienstag, 2. Oktober 2012, 01:08

Das Ding mit dem Subben ist, man braucht dazu die VO-Subs, also die Subs in der (englischen) Originalsprache. Sind die nicht vorhanden, ist die Arbeit nicht zu machen, denn allein das Übersetzen ist viel Arbeit, die nicht eben mal so gemacht ist, ein Transkript ist sozusagen unmachbar.

Stellen die Sender keine UT zur Verfügung, gibt es einfach keine. Und bei einer Internetserie geht die Tendenz zu Subs praktisch eh gegen null. Damit muss man leider bei manchen Serien leben. Außer, ein Riesenfan schreibt welche aber...